Читаем Чарли Бон и Долина ветров полностью

- Добро пожаловать! – произнесла та. – Как приятно видеть, что столько людей откликнулись на мой зов. Для тех, кто меня не знает, разрешите представиться. Титания Тилпин. Как и вы, я прямой потомок великого колдуна графа Харкена из Долины ветров.

Одобрительное бормотание прокатилось по рядам.

- А, - произнесла миссис Браун, присоединяясь к толпе.

- Как вы знаете, - продолжила Титания, - графу удалось войти в наш мир в прошлом году. Он мог бы остаться здесь навсегда, если бы не вмешательство своенравного мальчишки. Чарли Бон и его чёртов дядюшка обнаружили заклинание, которое отослало нашего дорогого предка назад в Долину. И теперь граф не может вернуться, потому что зеркало, что является дверью между двумя мирами, было разбито тем же Чарли Боном.

Шепоток разочарования прокатился по комнате. И снова миссис Браун присоединилась к негодованию толпы. Но в этот раз она заметила, как сидевшая рядом женщина посмотрела на неё и нахмурилась. Миссис Браун надеялась, что не переборщила.

- Не теряйте веры, друзья, - воскликнула Титания. – Я хочу кое-что вам показать.

Мисс Тилпин прошла по помосту и вытащила на середину картину. Толпа издала восхищённый вздох при виде темных башен и голых скал Долины ветров. На этот раз Триш промолчала.

Из картины донёсся странный звук похожий на завывание ветра. Миссис Браун не могла поверить своим ушам. Несколько человек на первом ряду даже схватились за шляпы, чтобы их не сдуло внезапным порывом.

- Узрите Долину ветров, - гордо объявила Титания Тилпин. – Граф сам написал ее и вложил огромную силу. Картина способна затянуть внутрь любого, - прежде чем кто-то успел сообразить, женщина подняла руку, призывая к молчанию. – И представьте себе, сейчас там находится мальчик, который является другом того, кто согласился в обмен помочь мне… помочь нам, - Титания махнула рукой, как бы охватывая всех находящихся в церкви, - восстановить зеркало Аморет, чтобы граф мог вернуться и защитить нас, наказать наших врагов и править как и должно было быть.

Раздались аплодисменты и несколько голосов воскликнули: - Да! Да!

Миссис Браун глянула на соседку и тоже захлопала. Но похоже женщина с рыжими локонами не обратила на это никакого внимания. Она смотрела на возвышение, где к Титании Тилпин присоединились высокая черноволосая женщина в алом пальто и маленький худенький мальчик в синей курточке. Миссис Браун сразу узнала тётку Чарли, Венецию Шеллхорн, которая держала за руку Эрика Шеллхорна.

Венеция объявила, что находится здесь по поручению семьи Блуров, и что Блуры полностью поддерживают миссию Титанию вернуть графа.

- Мне бы хотелось представить вам моё маленькое сокровище, - она подтолкнула мальчика вперёд. – Это Эрик, мой пасынок. Он обладает чудесным талантом, как и мистер Мелнетт, скульптор, чей отец пострадал по вине нотариуса Мышьяка, - Венеция замолкла, выдерживая паузу.

С первых рядов раздался грубый голос:

- Мистер Мышьяк получил по заслугам, не так ли?

Венеция Юбим улыбнулась и продолжила.

- Если у вас есть враги, с которыми вы не успели поквитаться, Эрик и мистер Мелнетт будут рады вам помочь в обмен на помощь в восстановлении зеркала Аморет. Я знаю, что среди вас есть волшебники, - черные глаза женщины сверкнули, пробежав по лицам, - колдуны, ведьмы, отравители, метаморфы.

Кое-кто в зале зашевелился, кто-то кашлянул, кто-то высморкался.

- Возможно ваши способности слишком долго оставались не востребованными, - продолжила Венеция. – Может, вы боитесь пользоваться ими в современном мире. Но посмотрите, на что способен Эрик.

Женщина схватила мальчика и, выставив перед собой, приказала: - Эрик. Горгулья.

Все взгляды устремились на отвратительную статую. Эрик тоже посмотрел на неё. Его личико исказилось от напряжения, а с губ сорвалось тихое горловое пение на одной ноте. Горгулья приподнялась на тонких лапках, пробежала по ступенькам и остановилась внизу.

На этот раз аплодисменты были не такими бурными. Никому и в голову не могло прийти, что маленький мальчик может обладать таким страшным талантом.

Венеция оскалилась в улыбке: - Уверена, у многих из вас не менее впечатляющие способности. Но если Эрик может вам помочь, дайте знать. Я живу в доме номер 13, Тёмная аллея. А сейчас… - Венеция выразительно вздохнула, - Титания покажет вам нечто особенное.

Венеция и Эрик отошли в сторону, и на середину снова вышла миссис Тилпин. По возбуждённому выражению ее лица и блеску глаз можно было догадаться, что она припасла на последок самую впечатляющую часть выступления. Титания широко улыбнулась, невольно показав всем несколько отсутствующих зубов, а потом нырнула рукой в складки пальто и театральным движением вытащила блестящий предмет.

- Зеркало Аморет! – торжественно объявила мисс Тилпин.

Это был поразительно прекрасный артефакт. Инкрустированная драгоценными камнями рамка сверкала тысячью оттенков, а само стекло, хоть и было треснуто, излучало неземной свет. Сжимая ручку зеркала правой рукой, Титания осторожно положила его на свою левую ладонь, не отрывая взгляда от стекла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Алого Короля

Лазурный питон
Лазурный питон

Приключения Чарли Бона продолжаются! Если ты учишься в академии Блура вместе с другими детьми, наделенными необычными талантами и волшебными способностями, можешь быть уверен: приключений тебе светит гораздо больше, чем учебы. В этом на собственном опыте вновь убеждается Чарли Бон, мальчик, который слышит, что говорят портреты и фотографии. Необычный дар навлекает на его растрепанную голову немало неприятностей.В этом семестре Чарли вместе с друзьями предстоит выручить из беды мальчика-невидимку, заточенного на чердаке академии, и освободить его от чар, наложенных лазурным питоном, некогда принадлежавшим Алому королю. Но и это еще не все: коварные тетушки Чарли ополчились на чудаковатого и благородного дядю Патона, одноклассники и знакомые раскололись на два лагеря, битва добра со злом набирает обороты, и в нее включились бессмертный многоликий оборотень Джорат, а также хитроумный чародей Скорпио.

Дженни Ниммо

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика
История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика