Читаем Чарли Бон и Долина ветров полностью

Книжный магазин Инглдью располагался недалеко от Филберт-стрит. Но сегодня Бенджамину казалось, что между ним и безопасностью разверзлась огромная пропасть. На Хай-стрит он увидел двух ребят на другой стороне дороги. Джошуа Тилпин, маленький, неопрятный, угрюмый мальчик семенил рядом со своим высоким товарищем, бледнолицым Дагбертом-водяным.

Притворившись, что не заметил их, Бенджамин ускорил шаг. Но краем глаза, он видел, как Дагберт толкнул Джошуа и указал на Бена.

Мальчика захлестнул такой страх, что вместо того, чтобы спокойно идти дальше, он метнулся в ближайший проулок и замер в тени, наблюдая за Джошуа и Дагбертом. Бенджамин понимал, что поступает глупо. С чего ему бояться мальчиков из школы Чарли? Он никогда с ними не сталкивался. Но несмотря на это, при виде них у него по спине побежали мурашки. Джошуа был способен заставить людей делать что-то против их воли. Не гипноз, Чарли называл это магнетизм. А Дагберт недавно пытался утопить Чарли, Оливию, Эмму, Билли и Азу.

Бенджамин с облегчением понял, что знает, где находится, и побежал дальше.

- Что случилось, Бенджамин Браун? - раздался крик позади. - Собаку потерял?

Бен даже не оглянулся. Джошуа и Дагберт должно быть последовали за ним.

- Ты же не боишься нас, малыш? - продолжал Дагберт. - Где Чарли?

Чуть не упав, споткнувшись о брусчатку, Бенджамин вылетел на небольшую площадь, в центре которой одиноко стоял старинный дом, окружённый небольшой стеной и заросшим садом. На калитке болталась табличка с надписью «Особняк Дореми», украшенная нотами, музыкальными паузами, скрипичными и басовыми ключами. Хотя это было не обязательно, потому что все знали, что за семья живёт здесь. Доносящиеся оттуда музыкальные пассажи говорили сами за себя. Звуки барабанов, скрипок, флейт, виолончели и пения сотрясали стены.

Бенджамин нажал кнопку дверного звонка, и громкий голос завопил: «Дверь! Дверь! Дверь!»

Звонок Дореми всегда заставлял посетителей вздрагивать. Но только так обитатели дома могли узнать, что кто-то пришёл и надо открыть дверь. Обычная переливчатая мелодия потерялась бы на фоне музыкальной какофонии, и гости ждали бы на улице вечность.

Открыл Фиделио. В одной его руке была виолончель, в другой - смычок.

- Привет, Бен. А где Чарли? - спросил веснушчатый мальчик.

- Эй! - раздалось позади Бенджамина.

- Чарли... э... Можно войти? Пожалуйста! - в отчаянье воскликнул Бен.

Заметив преследователей, Фиделио отступил в сторону. Бенджамин почти запрыгнул внутрь, и Фиделио захлопнул дверь.

- Что происходит, Бен? - спросил Фиделио по пути в кухню, где царил настоящий хаос. Серый кот сидел на столе и доедал остатки завтрака, а у раковины пела женщина в цветастой юбке, намыливая при этом тарелки. Ей аккомпанировала на скрипке стоявшая рядом веснушчатая девчушка.

- Перерыв, мам, пожалуйста! - крикнул Фиделио. - Мими, поиграй где-нибудь в другом месте.

Миссис Дореми оглянулась через плечо и пропела: - Бенджамин Браун. Какой сюрприз. Не могу поверить. А где твоя удивительная собака?

- Где Чарли Бон? - добавила Мими и ущипнула струну.

- Слушайте, Бенджамин может прийти и сам по себе, - заметил Фиделио. - Ему не обязательно сопровождение.

- Чего? - переспросила Мими, снова ущипнув струну.

- Кто-то ещё, - перефразировал брат. - Собака Бенджамина не является его неотъемлемой частью, как и Чарли. Садись, Бен.

Бенджамин сел на свободный стул, в волнении схватил высушенный кусок хлеба и вонзил в него зубы.

- Пудинг только что его лизал, - сообщила Мими.

Бенджамин глянул на серого кота и положил хлеб на место.

Фиделио сел рядом, облокотившись на стол, чтобы быть поближе к гостю. Мими перестала щипать струны и взгромоздилась на табурет. Миссис Дореми продолжала тихо напевать, оттирая раковину.

- Так что случилось, Бен? - снова спросил Фиделио. - Дело не только в этих придурках снаружи?

- Нет, - Бенджамин бросил взгляд на Мими.

- Мими все знает, - успокоил его Фиделио. - От неё невозможно таить секреты, но она сама отлично с этим справляется. Не так ли, Мими?

- Мой рот на замке, - девочка крепко сжала губы и улыбнулась.

- Хорошо.

Бенджамин старался ничего не упустить в своём рассказе, но в конце концов эмоции захватили его, а когда речь зашла об исчезновении Спринтера-Боба, слезы выступили на глазах.

- Не могу поверить, - Фиделио откинулся на спинку стула. - Чарли никогда не забирал с собой собаку. Я и не знал, что такое возможно.

- Он и не забирал, - всхлипнул Бенджамин. - Спринтер-Боб исчез гораздо позже самого Чарли. По крайней мере я так думаю. Но ведь Чарли никогда не исчезал физически, ведь так? Путешествовало лишь его сознание.

- До сих пор, - заметил Фиделио. - Возможно его способности растут.

Бенджамин покачал головой: - Что-то не так, Фидо.

Он встал и прошёл к окну, из которого открывался вид на площадь.

- Мои преследователи ушли. Думаю, можно попробовать добежать до книжного магазина. Дядя Чарли что-нибудь придумает.

- А он уже сделал предложение? - пропела миссис Дореми.

- Извините? - растерялся Бенджамин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Алого Короля

Лазурный питон
Лазурный питон

Приключения Чарли Бона продолжаются! Если ты учишься в академии Блура вместе с другими детьми, наделенными необычными талантами и волшебными способностями, можешь быть уверен: приключений тебе светит гораздо больше, чем учебы. В этом на собственном опыте вновь убеждается Чарли Бон, мальчик, который слышит, что говорят портреты и фотографии. Необычный дар навлекает на его растрепанную голову немало неприятностей.В этом семестре Чарли вместе с друзьями предстоит выручить из беды мальчика-невидимку, заточенного на чердаке академии, и освободить его от чар, наложенных лазурным питоном, некогда принадлежавшим Алому королю. Но и это еще не все: коварные тетушки Чарли ополчились на чудаковатого и благородного дядю Патона, одноклассники и знакомые раскололись на два лагеря, битва добра со злом набирает обороты, и в нее включились бессмертный многоликий оборотень Джорат, а также хитроумный чародей Скорпио.

Дженни Ниммо

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика
История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика