Читаем Чарли Чан идет по следу полностью

– Я готов это сделать, инспектор, – вызвался Брэдшоу.

Чан кивнул и, когда юноша вышел, продолжил допрос.

– Мистер Ван Горн, – вежливо спросил сыщик, – вы, кажется, актер?

– Кажется? – вскинула брови знаменитость. – Вот вам и награда за десятилетний труд!

– Следовательно, последние десять лет вы пробыли в Голливуде. А чем вы занимались раньше?

– Вел романтическую жизнь. Спросите у репортеров. Окончил технический колледж. Но моя внешняя красота не позволяла мне работать по специальности – меня ждал экран.

– Вы снимались вместе с мисс Фейн? Вы – ее партнер?

– Я почти не был с ней знаком, пока меня не утвердили на роль в новом фильме.

– Где вы находились в две минуты девятого?

– Смешной вопрос, инспектор. Вы меня видели собственными глазами ровно в восемь в Гранд-отеле. Я при вас посмотрел на часы и сказал, что уже восемь и мне пора на обед к мисс Фейн. Где я был через две минуты? Да все там же, в отеле, – я еще и шагу ступить не успел.

– А потом вы сразу отправились к мисс Фейн?

– Вот именно, но я никуда не торопился и прогулялся по городу – я слежу за своим здоровьем и совершаю частые прогулки. В дом я пришел в четверть девятого – Джессоп подтвердит.

Вернулся Джим Брэдшоу с известием, что нашел Файфа в театре, но тот занят во втором акте и, как только освободится, сразу прибудет в особняк мисс Фейн. Известие о смерти Шейлы потрясло его.

– Спасибо, мистер Брэдшоу, – сказал сыщик и обратился к Вэлу Мартино: – Если не ошибаюсь, вы директор новой картины?

– И режиссер, и директор, и еще много кто.

– Как давно вы в Голливуде?

– Два года. Следующий ваш вопрос я уже предвижу, мистер Чан. В две минуты девятого меня вообще не было в особняке мисс Фейн. В восемь часов мы еще беседовали с мистером Джейнсом в Гранд-отеле, потом я посидел на террасе, а когда собрался к Шейле, мы с вами встретились у выхода и прибыли сюда практически одновременно.

– Ну что же, – серьезно заметил Чарли Чан, – остается мистер Джейнс. – Он взглянул на Алана, который курил сигару в дальнем углу комнаты. – Вы, кажется, любили Шейлу Фейн и просили ее быть вашей женой?

– И что? Кому нужна эта ваша инквизиция?

– Позвольте. Мистер Брэдшоу показывает, что без двадцати восемь вы находились в гостиной у мисс Фейн.

– Да, был. Пришел поговорить с ней. Но вас это не касается.

– Очень даже касается. Мисс Шейла отказала вам, и вы, подозревая, что в отказе повинен мистер Тарневерро, вернулись в отель, чтобы затеять с ним ссору. Скажите спасибо, сэр, что в две минуты девятого я видел вас в VIP-зале, иначе сейчас вашему положению трудно было бы позавидовать.

– С чего вы взяли, что Шейлу убили в две минуты девятого? – раздраженно бросил Джейнс, сминая сигарету.

– Такова моя работа, сэр, строить версии и предположения. Вам приходилось бывать в Голливуде?

– Нет, и не придется. А в полночь я отплываю на «Океанике» по своим делам на континент.

– Это никак невозможно, сэр. Начато расследование убийства Шейлы Фейн, и за «Океаником» установлен строжайший контроль. Вы, как фигурант дела, не покинете остров.

– Беззаконие! На каком основании вы меня задерживаете?

– Как важного свидетеля по данному делу, а если угодно, я могу добыть ордер на ваш арест. Рекомендую пока сесть в кресло. Я еще не закончил допрос.

У парадной двери позвонили, и Джессоп ввел двоих посетителей. Один из них был высокий угловатый американец со значком помощника шерифа, другой – маленький японец, весьма деятельный на вид.

– Здравствуйте, мистер коронер, и ты, Кашимо, – поприветствовал Чан. – Мы вас заждались, хотя, признаться, времени даром не теряли. О! А вы кто такая, мисс… э..? – с любопытством спросил Чан внезапно появившуюся в комнате Диану Диксон, на которой было белое вечернее платье, а тщательно подведенные томные глаза, подкрашенные густые брови и соблазнительные губы выглядели так, словно очаровательная молодая леди и знать не знала об убийстве, а собиралась приятно провести предстоящий вечер.

– Актриса Диана Диксон. Я прибыла сюда на одном пароходе с Шейлой, потому что должна была сниматься вместе с ней в новой картине.

– Что вы делали вечером?

– Купалась. Мы были втроем: я, Джули и Джим, правда, я замешкалась и переодевалась дольше, но потом догнала их. На пляже мы проводили время вместе.

– В котором часу это было?

– В самом начале девятого я вышла из дому. Пробегая по лужайке, заметила человека, выходившего из павильона…

– Кого именно?

– Я его не знаю, и лица не запомнила. Я думала, это кто-то из гостей, и поздоровалась, но он не ответил.

– Его приметы?

– Говорю же, лицо я не разглядела. Но на нем было пальто, и я еще подумала: вот чудак, кто надевает пальто в такой теплый вечер? Пальто, правда, было расстегнуто и под ним фрак с белой манишкой, а на ней… Боже… – Диана внезапно побледнела и опустилась в кресло. – Мне и в голову не пришло!

– Что такое? – нетерпеливо спросил Чан.

– Пятно на манишке. Длинная узкая красная полоска, – прошептала мисс Диксон, едва сдерживая дыхание. – Это, похоже, была кровь!

Глава VI. Фейерверк под дождем

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарли Чан

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы