Читаем Чаща полностью

– Проклятье. Не иначе в городе купил. То-то мне показалось, что вчера вечером от него попахивало. Значит, успел пригубить, ночью проснулся и добавил, а потом решил уйти и прикончить бутылку. Это, друг мой, нехорошо. Но я с ним разберусь… А тебе, Джек, скажу и повторять не буду. Насчет того, что я говорил про настоящую любовь. Возможно, я ошибся. Я видел, как ты смотришь на Джимми Сью и как она на тебя – и должен признать, это не просто похоть.

– Надеюсь, мы поженимся, – сказал я.

– Не стоит так забегать вперед, но желаю удачи и процветания. Даже если, когда все закончится, мы с Юстасом получим все твои земли.

Коротыш с улыбкой протянул мне руку, и мы обменялись рукопожатием.

– Удачи тебе, Джек.

– Спасибо, – ответил я. – Зная, как ты относишься к любви и замужеству, полагаю, ты не шутишь.

– Прямо сейчас не шучу, – сказал он, все еще сжимая мою руку. – Как будет завтра, посмотрим.

Он выпустил мою руку.

– Не хочу испортить счастливый момент, но мне нужно пойти отлить, – сказал я. – Последишь за бобами?

– Влюблен, но расчетлив, – сказал Коротыш.

Я отдал ему ложку.

Подобно мотыльку, я устремился туда, где свет сиял особенно ярко. И забрался довольно далеко в лес, поскольку надумал не только отлить. С предосторожностями, чтобы не уронить в грязь револьвер, я спустил штаны, облокотился на дерево и облегчился. После подтерся листьями, проследив, чтобы не подвернулся ядовитый плющ.

Закончив свои дела, я натянул штаны и обернулся в направлении утренних лучей. Замеченное мной раньше сияние не угасло. Хотя утро понемногу разгоралось, оно так и висело между деревьями. Я двинулся в ту сторону, принюхиваясь, поскольку мне почудился запах дыма. И еще я различил как будто чей-то плач. Вытащив револьвер, я ступал осторожно по оленьей тропе, чтобы как можно меньше шуметь. Свет, на который я шел, становился все ярче. Запах дыма загустел, и тонкие дымные змейки уже плавали в воздухе. Теперь я сообразил, что вместо утренних лучей я заметил свет от большого костра. Плач все не унимался. Моя рука с револьвером дрожала. Я уже слышал голоса, смех и какое-то фырканье.

Пригнувшись пониже, я пробирался вперед, пока голоса не стали яснее и я не смог видеть языки костра, пусть пока только пламя. Оно поднималось над покрытым кустарником пригорком, резко уходящим вниз. Я прополз сквозь кустарник, раздвинул ветки и осторожно выглянул.

<p>(20)</p>

Внизу подо мной на поляне пылал огромный костер. Пламя лизало бревна, которые большей частью уже прогорели и обвалились, обратившись в угли и пепел. Рассвет разгорался все сильнее, и я мог видеть открывшуюся мне картину во всех подробностях, правда, в розовых отблесках от костра и восходящего солнца. Они заставляли росу на кустах сверкать, как крошечные бриллианты.

Посреди расчищенного от деревьев обширного пространства находилась небольшая хижина. По виду еще более топорная, чем та фактория. Крыша была плоской и без дымохода, правда, сбоку торчала изогнутая железная труба, из которой валил черный, маслянистого вида дым. Видно, от кухонного очага, а костер снаружи был просто местом для сборища. Учитывая погоду, вечер у них выдался жарким.

Куда более странным выглядел привязанный за заднюю ногу черный медведь. Другой конец толстой веревки футов двадцать длиной был обвязан вокруг дерева, с расчетом чтобы не доставать до костра или хижины. Медведь лежал неподвижно, время от времени фыркая.

Подальше за хижиной располагался сколоченный из бревен загон для лошадей. Я пересчитал их – всего двенадцать. Разумеется, это не означало, что в компании было двенадцать человек, поскольку там могли быть и запасные лошади, но могло быть и больше, если, к примеру, кто-то ехал по двое, не говоря о брошенной неподалеку пустой повозке. Вбок от хижины отходила узкая грязная дорога, загибаясь вокруг дальше на просеку. Несомненно, это была свежая дорога для вывоза леса. Я мог бы поручиться, что еще месяц назад там была просто звериная тропа, теперь же дорога шириной с повозку уводила в дали, где, похоже, прошлась коса самого Сатаны.

Однако все мое внимание привлекла совсем иная картина. Поблизости от костра, чуть дальше, чем медведь мог бы дотянуться на своей веревке, Беспощадный и Ниггер Пит удерживали на земле Спота. Одежду с него сорвали и тыкали в грудь горящей веткой. Ветку Беспощадный как раз держал в руке. Он жевал табак и говорил что-то Споту, но слов я не мог разобрать. Время от времени он сплевывал табачную струю на Спота. Тот был совсем беспомощным, ведь Беспощадный сидел на его ногах, а Ниггер Пит удерживал руки, пристроив голову себе на колено.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Тень Эдгара По
Тень Эдгара По

Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых — обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу?Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили.Врагов у По хватало — завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях.Кто же из них решился на преступление?В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, — единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..

Мэтью Перл

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы