Читаем Часовой дождя полностью

Линден чувствовал, что тропинка завела его не туда, куда он хотел. Он должен покинуть эту солнечную и радостную поляну и углубиться в сумрачную сырую чащу. Так будет лучше, правильнее, хотя и очень непросто, он боялся, что ему не хватит слов. Наверное, он не такой сын, о каком Поль мечтал. Наверное, Поль разочарован. Когда Линден был маленький, отец часто говорил ему, что он последний из Мальгардов, последний наследник мужского пола, последний, кто носит это имя. Видимо, отец думал, что это очень важно. Полю грустно, что у его сына никогда не будет детей? Наверное, ему совершенно не интересно слушать эти рассказы о каком-то мужчине? О мужчине, которого любит его сын? Молчание. Линден по-прежнему не решался взглянуть на отца. Что боялся он прочесть на его лице? Отвращение? Гнев? Вместо того чтобы обернуться, он все смотрел на дождь, который струился по стеклу, как слезы, и снова видел Сашу: тот словно подбадривал его – продолжай. Линден постарался взять себя в руки, чтобы голос звучал уверенней. Линдену не было и десяти лет, а он уже чувствовал себя непохожим на других, но не умел этого выразить. Это было очень неприятное ощущение. Поначалу, когда одноклассники оскорбляли его, ему было очень стыдно, хотелось убежать или даже умереть. Теперь нет. Может, он говорит слишком быстро? Слова теснились у него на губах, он не успевал задуматься. Может, надо помедленнее? Он глубоко вздохнул и заговорил опять. Он знает, что Саша – тот человек, с которым он хочет прожить до конца дней, рядом с которым хочет состариться. Раньше он не думал о браке с Сашей, не собирался создавать с ним семью. А вот теперь в их планах и брак, и дети. В 2013-м, когда они с Сашей встретились, французы вышли на улицы протестовать против закона об однополых браках. Поль, возможно, помнит этих детей, которых родители вывели на демонстрации; они были одеты в розовые или голубые футболки с надписями: «Один папа, одна мама». Манифестантов было, конечно, очень много, но большинство граждан одобряли закон. Линден не стыдится себя, пусть Поль это знает. У него есть много друзей, которые по-прежнему не могут признаться семье, что они геи. Они лгут и притворяются, потому что боятся. Они придумывают себе другие жизни, другие любовные истории. Это их выбор, и он его уважает, но сам отказывается играть в эту игру. Возможно, Линдену надо было раньше довериться ему. Но открыться отцу так непросто. Поль это чувствовал? А ведь Линден пытался. Но Поль был так поглощен своими деревьями, что Линден порой сомневался, воспринимает ли отец реальный мир. Разве что для него именно деревья и были реальным миром? Если это так, Линден может понять. Для него делать фотографии – тоже в каком-то смысле означало надеть доспехи, поставить щит между реальностью и восприятием этой реальности. Линден решил признаться в своей гомосексуальности Кэндис, потому что чувствовал: она поймет. И не ошибся. Несколько лет спустя он заговорил об этом с Лоран, но она отреагировала не так, как сестра, и ему было очень больно. Сейчас Линден не уверен, что отец поймет или примет происходящее, он знает лишь, что находится в гармонии с самим собой. И если отец не сумеет вынести его признание, ну что ж, Линден научится с этим жить, он смирится. Любовь Саши поможет ему. Самое важное для него сейчас – не лгать отцу. Он не сможет притвориться кем-то другим, так что теперь отец знает. Он знает все, что ему нужно знать о своем сыне.

Линден по-прежнему стоял у окна. От его дыхания на стекле оседали облачки пара. Он резко обернулся. Оттуда, где он стоял, он не мог видеть отцовских глаз. Линден подошел к постели; что он сейчас прочтет во взгляде отца? Если это будет неприятие, отвращение – что ему делать? Повернуться и уйти? Его охватил страх: он не мог забыть ненависть, исказившую лицо отца Адриана, его ужасные слова. Когда он взял руку Поля и сел рядом, у него перехватило дыхание: глаза отца сияли, в его взгляде было столько любви, что Линден не смог сдержать слезы. Это была любовь, дарующая покой и силу, словно отец положил ему руку на плечо и крепко обнял, как в детстве. Поль попытался заговорить, но из губ вылетали лишь невнятные звуки. Но для Линдена это было не важно, он не вытирал слез, которые все катились у него по щекам. Отец любит его. Это все, что ему нужно было знать.

* * *

Линден задержался у кабинета профессора Мажерана, он надеялся поговорить с ним. Ассистент объяснил ему, что профессор еще на операции и придет не скоро, а Полем сейчас занимаются медсестры. Линден приготовился ждать в коридоре, и тут дверь одной из палат открылась и появилась Доминик с неизменным вязанием в руках. Когда он сказал, что состояние отца внушает ему опасение, она согласно кивнула: она тоже заметила ухудшение. Она прямо сейчас пойдет к нему, Линден ведь не против? Линден уверил ее, что нет: в любом случае он останется здесь до вечера. Он уселся в кресло и послал письмо Саше. Доминик появилась вновь буквально через несколько минут, щеки ее горели румянцем.

– Ваш отец просит ему кое-что привезти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза