Читаем Частотные списки лексики эсперанто полностью

malhelpi препятствовать, мешать, затруднять 22


malofte редко 22


malsano болезнь 22


membro член 22


memkompreneble разумеется, конечно, само собой разумеется 22


mirinde удивительно 22


mizera нищенский, нищий 22


paro пара 22


partopreni участвовать, принимать участие 22


penetri проникать, проникнуть 22


plua дальнейший 22


puni наказывать, карать, наказать, покарать 22


refoje ещё раз 22


rompi ломать, сломать, нарушать, нарушить, прерывать, разбивать, разбить, портить, испортить, прервать 22


stariĝi встать 22


subita неожиданный, внезапный, скоропостижный, скоропостижный (pri morto) 22


survoje на пути 22


taŭgi годиться, быть пригодным 22


telefoni телефонировать, звонить по телефону, говорить по телефону 22


trankvile спокойно, тихо 22


tridek числ. тридцать; 22


urba городской 22


valo долина 22


vestaĵo деталь одежды 22


afable любезно, радушно 21


alveno прибытие, приход, приезд. 21


atako 1. атака, нападение;\nприступ;\nвыпад;\nsurpriza ~ внезапное нападение;\n2. приступ, припадок (болезни);\nfebra ~ приступ лихорадки; kolera ~ приступ гнева 21


bastono палка, жезл, посох, трость 21


cerbo мозг 21


dirante говоря 21


diskuto обсуждение 21


elektra электрический (искра, разряд и тд) 21


firme крепко, прочно, твёрдо, устойчиво 21


formo форма 21


forpeli прогнать 21


generalo генерал 21


grado степень 21


ĝusta правильный, точный, верный 21


hundido щенок 21


informi сообщить, информировать (=sciigi) 21


informo сообщение, весть 21


interna внутренний 21


kardo чертополох 21


katido котёнок. 21


kovrilo покрывало, покрытие 21


ktp и так далее 21


kuraĝo доблесть, смелость, храбрость 21


malamo ненависть 21


malfermita открытый, раскрытый; ~ letero открытое письмо. 21


milde мягко, кротко 21


miraklo чудо 21


muzeo музей 21


muziko музыка 21


natura природный, естественный 21


portreto портрет 21


poŝo карман 21


potenca сильный, мощный, могучий 21


produkti производить 21


radio луч; {~o de lumo световой луч; ultraviolaj ~oj ультрафиолетовые лучи; ultraruĝaj ( или infraruĝaj) ~oj инфракрасные лучи; kosmaj ~oj космические лучи}; радио; 21


reala реальный 21


salono гостиная, салон 21


servistino служанка 21


signo знак; признак; {demanda ~o вопросительный знак; ekkria ~o восклицательный знак; fari ~on de kruco перекреститься}; 21


spirito дух 21


studento студент 21


sukceso удача, успех 21


teruro ужас 21


tono тон 21


universitato университет 21


unusola одинокий 21


videbla видимый 21


agi действовать 20


aĥ междом. ах!, увы! 20


aparta отдельный, особый; 20


arabo араб 20


armilo оружие 20


bileto билет; {revena ~o обратный билет; iro-revena ~o билет туда и обратно; monata ~o месячный проездной}; 20


danĝera опасный 20


deko десятка, десяток 20


demeti снять, отложить 20


duone пополам 20


ebleco возможность 20


ekridi vn засмеяться, рассмеяться. 20


ekzameno экзамен;\nfiaski en ~o провалиться на экзамене; sukcesi en ~, trapasi ~on, elteni ~on выдержать экзамен, пройти экзамен 20


estonta будущий 20


estonteco будущее 20


fidi доверять, полагаться 20


fumi 1. vt, vn дымить;\nкоптить;\n2. vt курить (табак) 20


honesta честный, порядочный; 20


konjekti предполагать, догадываться 20


konvena уместный, подобающий, годный, подходящий 20


kristana христианский 20


kurso курсы, курс обучения, курс лекций; {~o pri rusa historio курс русской истории}; курс, направление; маршрут; {~o al nordo курс на север}; 20


lastatempe в последнее время. 20


leono Лев, лев 20


lernanto учащийся, ученик 20


lerta искусный, умелый, ловкий 20


ludo игра 20


malfermiĝi открыться, раскрыться 20


malfrue поздно 20


malvarma холодный 20


mesaĝo сообщение, послание 20


mortinto мертвец 20


movo движение, ход 20


muso мышь 20


novaĵo новость 20


okupiĝi заниматься 20


pala бледный 20


pardono извинение, прощение 20


parko парк 20


parolado речь;\nпубличное выступление (процес);\nразговор 20


patra отцовский, отеческий 20


priskribi описать 20


puŝi толкать, подталкивать 20


raporto 1. доклад, отчёт, рапорт;\n2.  мат. отношение, пропорция (=) rilatumo) 20


reteni удерживать 20


rifuzi отказать, отказывать, отказаться, отказываться 20


senfina бесконечный 20


servi служить 20


servisto слуга 20


severe строго;\nсурово 20


signifo значение 20


sinteno поведение, манера держаться 20


ŝtato государство 20


taksio такси 20


toleri переносить, сносить, выносить, терпеть 20


verko сочинение, произведение 20


veturilo средство передвижения, транспорт, повозка, экипаж 20


vidiĝi завиднеться, показаться 20


zorgo забота 20



Первые 1200 слов.

mi__________я


esti__________быть, являться, иметься, находиться


la__________определённый артикль


ne__________не, нет


kaj__________и, а


vi__________ты, вы


tio__________то


en__________в


tiu__________тот


ĉu__________ли; выражает вопрос


ni__________мы


havi__________иметь


de__________от; выражает значение родительного падежа


ke__________что, чтобы


kiu__________кто; который; какой из


al__________к; выражает значение дательного падежа


sed__________но, а


do__________итак, следовательно, значит, же


jes__________да


pri__________о, об


bona__________хороший, добрый


li__________он


tie__________там


ili__________они


povi__________мочь


por__________для, за, с целью, для того чтобы


kio__________что


kun__________с


devi__________долженствовать, быть должным, быть обязанным


fari__________делать


Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука