Читаем Человек из племени Ад. Экзотическая сага полностью

– Значит, ты слышала всё, о чём мы говорили с ним? Проклятье! Теперь я понимаю, зачем он завёл этот неуместный разговор о моих садистских наклонностях. Он хотел внушить тебе отвращение ко мне. Гюль, умоляю тебя, не доверяй этим россказням. У нас с тобой всё будет по-другому, потому что я люблю тебя.

Гюльфем недоверчиво покачала головой.

– С каких это пор, ваше высочество? Мы с вами едва знакомы. Лучше оставьте меня в покое. Я не смею осуждать вас, каждый безумствует по-своему. Просто я очень люблю свою госпожу и не смогу обмануть её доверие.

– Мы что-нибудь придумаем, найдём разумный компромисс. Моя жена уже почти смирилась с тем, что у нас фиктивный брак. С какой стати она станет противиться нашей любви, если сама не может составить моё счастье! На худой конец мы с тобой уедем куда-нибудь вдвоём.

– Куда? – горько улыбнулась Гюльфем. – Может быть, в Голконду? В страну, которую она принесла вам в надежде на вашу любовь?

– Есть и другие места…

– Но вам они неподвластны.

– Для своей любимой я готов хоть звёзды с неба достать! – хвастливо заявил он. – Ты только обещай мне, что будешь моей, и я покорю для тебя города, возведу белокаменные замки…

Он нежно обнял её за талию, привлекая к себе, и, как и в предыдущий раз, от его прикосновения всё её тело обдало жаром. Его губы прильнули к её губам, и она даже не заметила, как её стиснутые в кулаки руки разжались и легли ему на плечи. Пухлые губы Гюльфем раскрылись сами собой навстречу ему, и его язык тут же проник в её рот, приведя её в полное смущение.

Она поразилась тому, как ей хватило бесстыдства поддаться на его провокацию, и это было её последней мыслью перед тем, как его пылкий, прожигающий насквозь поцелуй заставил её позабыть обо всём на свете. Но это упоительное забвение продлилось недолго. В следующую минуту она вырвалась из его объятий, сгорая от стыда за то, что повела себя с ним, совсем как… те женщины, с которыми он привык иметь дело.

– Не надо, умоляю вас, – со слезами вымолвила она, отвернувшись от него, – не нужно мне доказывать, что у нас может быть всё по-другому, без грубости и принуждения.

– Почему, Гюль? – спросил он, тяжело дыша у неё за спиной. – Неужели тебе не по нраву, когда с тобой обращаются, как с принцессой?

– Но я не принцесса, сахиб! Или вы забыли, что я всего-навсего жалкая рабыня, и родители мои тоже были рабами?

– Ты не останешься рабыней! – горячо воскликнул он. – Я дам тебе свободу, сделаю то, чего не удосужились сделать магараджа и его дочь, обязанная тебе своей жизнью.

– Прошу вас, не надо бросать слова на ветер. Вы не можете дать мне свободу без согласия княжны. А, кроме того, она мне не нужна. Я всё равно не смогу оставить Лейлу одну в этом враждебном мире, который к ней так незаслуженно жесток.

Гюльфем смахнула со щеки непрошеные слёзы.

– Прощайте, сахиб. Больше не ищите со мной встреч. Надеюсь, вы сами скоро поймёте, что орёл не может подружиться с канарейкой, а царский сын связать свою судьбу с рабыней.

Едва договорив, она выскользнула из ниши и умчалась к своей госпоже.

* * *

Хаджи-хаким рассеянно раскладывал по мешочкам пучки лечебных трав, когда перед ним неожиданно, будто чёрт из преисподней, вырос Сарнияр Измаил.

– А ну говори, сморчок, какого дьявола ты наплёл мне весь этот вздор про летаргический сон, – потребовал царевич, схватив старика за грудки и легко подняв у себя над головой. – И кто приказал тебе выставить меня насильником перед любимой женщиной? Отвечай, ходячая пилюля, пока я дух из тебя не вытряс!

– Сахиб, – прокряхтел старик, барахтаясь в воздухе, – у меня кружится голова! Умоляю, отпустите меня!

– Отпущу, – обещал Сарнияр, – когда скажешь, кто этот тайный недруг.

– Это ваш учитель, – из последних сил прохрипел старик, посинев, точно баклажан.

– Я так и думал, – произнёс Сарнияр, разжимая пальцы.

Хаджи-хаким шлёпнулся на пол и застыл в неподвижности. Но стоило царевичу выйти за порог, как он сразу ожил и помчался в покои Хусейна с резвостью, поразительной для его возраста.

– Значит, он узнал обо всём, – выслушав его жалобы, проронил учитель. – Не беда, я поеду вслед за ним на городскую заставу и всё улажу.

Спустившись во двор, Сарнияр нос к носу столкнулся с Рахимом.

– Ну, где же вы пропадаете, ваше высочество? – проворчал амирбар. – Мы тут с ног сбились, разыскивая вас по всему дворцу. Пора произвести смотр вашему воинству.

– Я ходил попрощаться с женой, – объяснил Сарнияр, – прости, что опоздал…

Рахим покраснел от смущения.

– Ну, что вы, – пробормотал он, – известное дело, царственная персона не опаздывает, а задерживается.

– И всё-таки я прошу у тебя прощения, – настаивал Сарнияр.

– За… что? – окончательно стушевался Рахим.

– Рано или поздно узнаешь, – загадочно произнёс Сарнияр. – А сейчас по коням!

Молодые люди вскочили на коней и лёгкой рысцой поскакали к заставе.

Вскоре до их слуха долетели звуки сигнальных рожков, сквозь которые пробивались барабанная дробь, трубы, цимбалы и флейты. Так полковые музыканты приветствовали приближение царственной персоны. Впереди замелькали зелёные стяги с символами Румайлы и правящей династии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы