Читаем Человек: куда полностью

Во многих случаях, изучая записи прошлого, я писал, насколько они реальны для исследователя. Он просто живёт в наблюдаемой сцене и может научиться рассматривать её или в качестве зрителя, с внешней стороны, или на какое-то время отождествить своё сознание с сознанием любого человека, который принимает участие в той сцене, и, таким образом, получить большое преимущество текущего представления о рассматриваемом предмете. Я могу сказать, что в том, первом для меня, продолжительном и связном наблюдении будущего, которое я предпринял, опыт был точно таким же. То есть, будущее было столь же реальным и отчётливым, как реально настоящее, или как любая из тех сцен прошлого, или как комната, в которой я нахожусь, когда пишу. И в этом случае точно так же был выбор из двух возможностей – наблюдения всей сцены в качестве зрителя или отождествления с сознанием того, кто жил в этом месте, и, таким образом, получения возможности точно понять, что было его побуждениями, и какой представлялась ему жизнь.

Во время исследования я наблюдал в физическом теле одного из участников того сообщества будущего. Я предпринял специальное усилие, чтобы понять, насколько было возможно для того Эго своими действиями в прошедших столетиях воспрепятствовать участию в этом движении или вызвать изменение отношения к нему. После продолжительного и тщательного изучения мне стало ясно, что оно не может уклониться или заметно изменить свою судьбу. И причина, по которой оно не может этого сделать, – то, что Монада выше его. Истинный Дух в нём, действуя через пока ещё неразвитую свою часть, представленную Эго, уже всё определил, приведя в движение причины, которые должны неизбежно привести к этому. Бесспорно, у Эго было большое количество свободы в прошедших столетиях. Оно могло пойти, кроме как по пути, намеченному для него, в ту или иную сторону. Оно могло ускорить свой прогресс или задержать его, но непреклонная неодолимая сила (которая является в то же самое время его истинным Я) не позволила, чтобы такое абсолютное и решающее отклонение привело его к потере возможностей, лежащих перед ним. Если воля истинного человека уже определена, то эта воля, конечно, будет преобладать.

Я очень хорошо вижу чрезвычайную трудность осмысления этого вопроса, и я нисколько не считаю, что представляю на обсуждение какое-то новое решение; я просто вношу свой вклад в исследование предмета в форме свидетельского показания. Позвольте мне теперь заявить, что я, с моей точки зрения, знаю, что это точная картина того, что неизбежно случится. И, зная это, я представляю, таким образом, нашим читателям тему, которая, как я думаю, будет иметь для них глубокий интерес и окажет большую поддержку тем, кто способен принять её. В то же время, у меня нет ни малейшего желания оказывать давление на тех, кто пока ещё не уверен в том, что можно в мельчайших деталях предвидеть даже отдалённое будущее.

Начало шестой коренной расы

Было установлено, что эти замечательные службы в храме нельзя рассматривать как обычное богослужение того времени, потому что они будут иметь место лишь среди определённого сообщества людей, живущих вне остальной части мира. И небольшое дальнейшее исследование позволило нам понять, что это то же самое сообщество, основание которого послужило источником видения, так давно показанного царю Ашоке. Это сообщество – фактически, результат отделения и изоляции от остального мира, произведённых Ману шестой коренной расы. Вместо того чтобы увести его в отдалённую пустыню, с целью сделать недоступной для остальной части мира, как сделал Ману пятой коренной расы – наш Ману поместил его посреди густонаселённой страны, и мог охранять его от смешения с более ранними расами только моральными ограничениями. Так же, как материал для пятой   коренной расы должен был быть взят от пятой подрасы атлантской расы, таким же образом физические тела, от которых должна была начать развитие шестая коренная раса, должны быть отобраны из шестой подрасы нашей существующей арийской расы. Поэтому совершенно понятно, что это сообщество должно быть основано в Северной Америке, где уже сейчас идёт подготовка к развитию шестой подрасы. Естественно, участок того выбранного континента должен быть таким, какой по ландшафту и климату приближался бы к нашему идеалу райского места, поэтому была выбрана Нижняя Калифорния. Было установлено, что дата событий, изображаемых в видении царя Ашоки – фактическое основание сообщества – почти точно на семьсот лет[1] отстоит от настоящего времени. Но картины, показанные дэвой (и дополненные результатами более поздних исследований), относятся к периоду приблизительно на сто пятьдесят лет позже, когда сообщество было уже полностью сформировано и приобрело уверенность в себе.

Основание сообщества

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика