Читаем Человек с другого берега. Книга вторая полностью

– Никто не контактировал без защиты, – Нисан покосился в сторону Ро. – И господин диктатор распорядился смотреть за ними в десять раз внимательнее, чем обычно.

– Наверное, на него снова напало внезапное озарение, – съязвил Алон. – Или Самизнаетекто в своих мемуарах оставил ему наставления.

– Мы пока не знаем, что это за возбудитель и какая у него природа: естественная или искусственная, – Ро проигнорировал неудачную шутку.

– Об их отправке в старый мир, я надеюсь, речь не идёт?

– Смотря какие мы преследуем цели, – ответил Ро. – Я, как вы знаете, ни разу не гуманист, но если мы отправим эту команду смертников обратно, то на той стороне заразится куча народа.

– Что, так и будем, ничего не предпринимая, ждать атаки? – Ро никогда ещё не видел Алона настолько расстроенным.

– Почему же – ничего? Я постоянно молюсь о благополучном разрешении проблемы. Тащи сюда своего нового друга, будем разбираться.

– Он что, влюбился в ту девицу? – поинтересовался Нисан, когда Алон вышел.

Ро отрицательно покачал головой.


– Вы спрашиваете, на что это похоже? – Дэвид закусил губу. – Это похоже на ад. Где они могли заразиться? Впрочем, я догадываюсь… Признаюсь, я чувствую себя последним идиотом. И за последнее время уже не первый раз, – он выразительно посмотрел на Маргит и Шимона. – Вы утверждаете, что я чист? Хотя… я действительно некоторое время не встречался с ребятами из соображений безопасности, мы общались только по зашифрованным каналам.

– Ты либо действительно идиот…, – заметила Маргит.

– Маргит! – укоризненно прозвучал голос Йохана.

– … либо, что более вероятно, тебя кто-то использует, подсовывая тебе нужные кусочки информации.

– Что вы решили делать с моими ребятами? – спросил Дэвид.

– Попробуем лечить, а если не получится, то наблюдать, – неопределённо ответил Нисан.

– Вам удалось выделить возбудитель?

– Что-то новое. Возможно, какая-то химера, то есть модифицированный вирус, – предположил Ро. – Я в вирусологии не специалист.

– То есть ты считаешь, что атаки по тому сценарию, о котором рассказывал Дэвид, ожидать не стоит? – Алон озвучил мучивший его вопрос.

– Я уверен в том, что нападение будет, – твёрдо сказал Роувем. – Каким образом – даже предположить не могу. Как мы можем ещё к нему подготовиться, кроме выполнения наших обычных процедур, понятия не имею, – он сделал небольшую паузу и добавил: – К нашему новому другу прошу относиться с положенным ему уважением. Он сотрудничает с нами добровольно.

Глава 16. Психолог. Настоящее время

Утром в гостиной «почти дворца» царило оживление и был слышен мужской смех. Маргит заглянула в комнату и увидела, что Ро пытается объяснить Адаму, каким образом можно сделать протезы кистей, Шимон рисует то, что в итоге получится, а Йохан попутно рассказывает какую-то весёлую историю из своей жизни в Новом Иерусалиме.

– Чудной у тебя мужик, – сказал Адам, заметив Маргит. По сравнению с их последней встречей он как-то ожил, и казалось, что он греется в лучах тепла, исходящих от Роувема.

– Кто первый замуж позвал, за того и пошла.

– Я читал новости. Сколько вас там было человек?

– В основном двое. Мне друг помогал, – Маргит кивнула на Шимона.

– О чём речь? – как бы между прочим проявил интерес Йохан.

– Да так, мелочи. Извини, Ян, долго рассказывать. Какие ещё есть известия с родины? – поинтересовалась Маргит у бывшего одноклассника.

– В убийстве твоего бывшего командира подозревают его иностранного компаньона. У них был совместный бизнес, если это можно так назвать. Командир вербовал людей, а компаньон поставлял оружие и технику. Не новую, но по ценам «только что с конвейера». Кроме того, в нашем регионе случилось что-то ещё, о чём публично не сообщали. Нагнали военных, заблокировали дороги. Я позвонил своим знакомым из соседнего городка, они говорят, что хотели поехать за город, но на выезде солдаты завернули их домой. Они решили на велосипедах проехать по старой грунтовке, но там на просёлочной дороге тоже стоит патруль. Утверждают, что где-то произошло проседание грунта, боятся, что появятся провалы и в других местах. Сказки, конечно. Из-за одного проседания такую территорию не блокировали бы.

– У Виктора всё в порядке после наших активных прогулок? – спросила Маргит у Шимона.

– Когда я забирал Адама, он собирался закончить кое-какие текущие дела в кинокомпании и последовать за нами, – ответил тот.

Ро, поднимаясь со своего места, сделал ей знак выйти с ним.

– Я должен лететь в Новый Иерусалим, – с сожалением в голосе сказал он, когда они остались наедине.

– Мне можно с тобой? Я пять месяцев не видела детей.

– Потерпи до конца недели, – Роувем погладил жену по предплечью, успокаивая. – Мири приедет вместе с девочками. Ты здесь нужнее, особенно сейчас.

– Могу я в таком случае смотаться на тот берег? У меня остались неоконченные дела, Шимон едва дал мне переброситься парой слов с Алексом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза