Читаем Человек с другого берега. Книга вторая полностью

– Мы не можем причинить им вред так же, как не можем деактивировать каналы. Можно взорвать в канале атомную бомбу, но «чудовище» от этого не пострадает, возможно, только изменится топология его расположения. Ничего не предпринимайте в самом канале, так вы только спровоцируете переход. Объяснять им что-то про опасность, для людей или для них самих, абсолютно бесполезно. Не думаю, что им знакомо понятие опасности. Подманить. Пробуйте подманить. Нужна мощная энергетическая приманка, которая происходит из другой природы, не связанной с энергией самих чудовищ. Поняла?

– Думаю, да. Отличная идея! Вы… вы совершенно чудесный.

– Ты тоже… странная. Первый раз в жизни в кровать к суровому Элияху залазит незнакомая девчонка и командует им. Я могу тебе ещё чем-то помочь?

– Не знаю… нет, большое спасибо.

– Знаешь, ты приходи ещё. Если сможешь. Я тебя всегда буду ждать.

Элияху протянул руку, направленную раскрытой ладонью вверх. Маргит хотела положить свою ладонь сверху, но их руки прошли насквозь.


Она спускалась с холма почти целый час, останавливаясь через каждые пару шагов, ноги не несли её, зато в голове теперь была полная ясность. Шимон терпеливо ожидал её на берегу.

– Нужно отключить электромагистраль, которая питает шахту, и показать «чудовищам» ближайшую электростанцию. Следующей ночью мне нужно ещё раз поговорить с «чудовищами». Если ты не против, я бы осталась на один день в твоём деревенском доме. Смотри, что нужно сделать, – Маргит достала из рюкзака блокнот и сделала набросок. – Вот так идут провода между опорами. Они не изолированы, между ними нужно сделать перехлёст, например, другим неизолированным проводом. Возникнет короткое замыкание, сработает защита, и мощность линии понизится. Если перехлёст одновременно сделать в нескольких местах, это поможет нам оттянуть время атаки, пока они будут устранять последствия замыкания. Нужен условный «пистолет», который позволит отстреливать куски провода с утяжелителями на концах.

– Я думал, ты предложишь взорвать опоры, – сказал Шимон.

– Взорвать мы сами не сможем, – возразила Маргит, – придётся прибегать к помощи Дэвида и его команды. А я не доверяю этому типу. И вообще удивляюсь, что Ро с ним имеет какие-то дела.

– Ро собирается сделать его советником вместо Йохана, чтобы тот мог заниматься искусством, как он хочет.

– Ничего не понимаю. Или он совсем потерял нюх, или мы чего-то не знаем. Я надеюсь на второе. Кстати, почему бы не использовать в качестве советника моего бывшего одноклассника Адама? Ну того самого, без пальцев, в чьей квартире мы захватили Дэвида и которого ты видел дома у Виктора. Он прекрасно разбирается в оружии.

– Я предложу Ро познакомиться с твоим другом детства, – сказал Шимон, подумав, – но он считает, что будущее за биологическими войнами.

– Ладно, вернёмся к короткому замыканию. Я смогла бы сама вывести электромагистраль из строя, если бы у меня был такой «пистолет», как я рассказала.

– Об этом не волнуйся, Виктор способен устроить короткое замыкание без тебя. Твоё дело – убедить чудовищ.


Проснувшись к обеду, Маргит нашла на кухне вкусно пахнущую свежую еду, сменную одежду, которую кто-то принёс, пока она спала, и записку от Шимона, ушедшего в гости к своим многочисленным родственникам и друзьям. Она вспомнила свой первый вечер в Новой Иудее, в окружении такой же доброй семьи фермеров, принявшей её в своём доме, накормившей и позаботившейся о том, чтобы ей было что надеть. Удачно расположенные фермерские колонии жили сыто и обеспеченно, хоть им и приходилось для этого много работать. Удалённость от крупных городов, служивших центрами цивилизации, заставляла фермеров держаться дружно, помогать друг другу и лишний раз не ссориться. Будь Маргит простой учительницей, без военного опыта и каких-то амбиций, она бы с удовольствием жила в подобной колонии в таком же деревенском доме и учила бы детишек чтению, письму и математике.

Ей нужно было отдохнуть от событий прошлой ночи и настроиться на предстоящее общение с «чудовищами». Она вынесла на открытую веранду кресло и, обнаружив на стеллаже в кухне какие-то детские книжки, уселась с чтением на свежем воздухе. Проходящие по улице женщины помахали ей руками. С ближайшего подворья спросили, не принести ли ей свежеиспечённого хлеба. Слева доносились звуки стройки, а справа, с озера, сигналы лодок.

Маргит оторвалась от чтения наивных детских притч – внезапно у неё возник вопрос, над которым она никогда раньше не задумывалась, а теперь не могла выбросить его из головы. Предмет её внимания оказался неожиданным и совершенно не связанным с проблемами последних дней. Маргит отложила книгу, вышла с подворья, прошлась к озеру и остановилась у причала, на котором давней-давней ночью, когда она впервые пошла к «чудовищам», ждал её возвращения Дарий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза