— Перед ленчем. Он от кого-то услышал про наши тайники. Я показал ему этот, потом повел на Белую галерею, а закончили экскурсию осмотром убежища для монахов-католиков. Правда, на галерее энтузиазма у него поубавилось. Я видел, что он умирает от скуки, но уж показал ему все до конца. — Лорд Кейтерэм довольно усмехнулся.
Энтони тронул за плечо Лемуана.
— Давайте выйдем, — вполголоса сказал он, — мне надо с вами поговорить.
Они вышли через стеклянную дверь на террасу, и когда удалились от дома на достаточное расстояние, Энтони вынул из кармана клочок бумаги, который дал ему утром Борис.
— Взгляните, — сказал он. — Это не вы обронили?
Лемуан взял бумажку и с интересом осмотрел ее.
— Нет, — сказал он. — Впервые вижу. А что?
— Вы уверены?
— Абсолютно, мосье.
— Очень странно.
Он повторил Лемуану рассказ Бориса. Француз слушал очень внимательно.
— Нет, это не мой листок. Вы говорите, он нашел это в рощице?
— По крайней мере, я так понял его. Точно он не сказал.
— Может, этот клочок выпал из чемодана мистера Айзекстайна. Спросите поточнее у Бориса, где он его нашел.
Он протянул бумажку Энтони, помолчал и вдруг спросил:
— А что вы вообще думаете об этом Борисе?
Энтони пожал плечами.
— Насколько я знаю, он был слугой и телохранителем великого князя Михаила.
— Возможно, но неплохо бы выяснить поточнее. Спросите кого-нибудь, кто должен его хорошо знать, скажем, барона Лолопретджила. Не исключено, что он появился у великого князя всего несколько недель назад. У меня лично он не вызывает подозрений. Но все может быть. Королю Виктору ничего не стоит сыграть роль верного слуги.
— Неужели вы считаете возможным…
Лемуан не дал Энтони договорить.
— Буду с вами откровенным. Король Виктор у меня — навязчивая идея. Он мерещится мне повсюду. Даже сейчас я спрашиваю себя — а что этот человек, с которым я разговариваю, этот мосье Кейд, — может быть, он и есть Король Виктор?
— О, Господи, — сказал Энтони. — Это уж слишком!
— Вы думаете, меня интересует этот бриллиант? Или убийца великого князя? Пусть его ищет мой коллега из Скотленд-Ярда — это его дело. Я приехал в Англию с одной целью — поймать Короля Виктора, и поймать с поличным. Все остальное для меня не имеет никакого значения.
— Думаете, вам это удастся? — спросил Энтони, закуривая сигарету.
— Откуда я знаю? — неожиданно грустно вздохнул Лемуан.
— Н-н-да! — хмыкнул Энтони.
Они вернулись на террасу. Инспектор Баттл в мрачном раздумье стоял, прислонившись к косяку высокой стеклянной двери.
— Вы только взгляните на бедного Баттла, — сказал Энтони. — Пойдемте приободрим его.
Он сделал паузу и добавил:
— А вы порою довольно странно ведете себя, мосье Лемуан.
— Что вы имеете в виду, мистер Кейд?
— Ну, на вашем месте я все же записал бы на всякий случай тот адресок, что был на бумажке. Может, это, конечно, не важно — вполне возможно. Но не исключено, что адрес окажется существенной зацепкой.
Лемуан пристально посмотрел на него, потом усмехнулся и отвернул рукав плаща. На белом манжете рубашки простым карандашом были набросаны слова: Xёрстмер, Лэнгли-роуд, Дувр[155]
.— Простите, — сказал Энтони. — Посрамленный, я ретируюсь.
Он подошел к инспектору.
— Что-то вы очень задумчивы, Баттл.
— Есть над чем поразмыслить, мистер Кейд.
— Да, это уж точно.
— Все нити оборваны, абсолютно все.
— Да, запутанное дело, — посочувствовал Энтони. — Но не расстраивайтесь, Баттл, на худой конец вы всегда можете арестовать меня. Можно припомнить мои следы на террасе.
Но инспектор даже не улыбнулся.
— У вас есть враги, мистер Кейд? — спросил он.
— Похоже, второй лакей меня недолюбливает, — иронично ответил Энтони. — Все время обносит меня за столом, когда артишоки[156]
подает. А в чем дело?— Я получил анонимное письмо, — сказал Баттл.
— Оно касается меня?
Вместо ответа Баттл достал из кармана сложенный вчетверо лист дешевой бумаги и протянул Энтони. Там корявыми печатными буквами было нацарапано:
Энтони со смехом вернул записку инспектору.
— Только-то? Не волнуйтесь, Баттл. Я ведь и правда переодетый король.
Он повернулся и, насвистывая, пошел прочь. Но, войдя к себе в комнату, запер дверь, сел на кровать и, в мрачном раздумье, уставился в пол. Лицо его стало сосредоточенным и суровым.
— Дело принимает серьезный оборот, — прошептал он. — Нужно что-то предпринимать. Все это становится чертовски опасно.
Через какое-то время он оторвал взгляд от пола, встал, подошел к окну и стал смотреть бесцельным взглядом. Вдруг взгляд его что-то привлекло, и лицо просветлело.
— Конечно, — воскликнул он. — Розарий! Точно! Розарий!
Он бросился вниз по лестнице, выскочил в сад через боковую дверь и подошел к розарию по плавной дуге садовой дорожки. В розарий вели две калитки, одна напротив другой. Энтони вошел через дальнюю и направился к солнечным часам, устроенным на небольшом возвышении, точно в середине цветника.