– Вы осторожный человек. Какой, вы говорили, ваш девиз? Отпускать веревку подлиннее?.. Видите, я у вас кое-чему научился. Я дал полную свободу месье Лемуану. Я не отрицал ни одного его обвинения. И все равно боюсь, что он будет разочарован. Видите ли, я еще не раскрыл все свои козыри. Предвидя, что у меня могут возникнуть здесь кое-какие затруднения, я приберег на крайний случай козырную карту. Она – точнее, он – ждет сейчас наверху.
– Наверху? – переспросил лорд Кейтерхэм с интересом.
– Да, ему, бедняге, в последнее время изрядно досталось. Кто-то стукнул его по голове, так что у него теперь огромная шишка. Я за ним приглядываю.
Вдруг его прервал густой бас мистера Айзекштейна:
– Может быть, нам попробовать угадать, кто он?
– Пожалуйста, если хотите, – отвечал Энтони, – но...
Лемуан с непонятной яростью перебил его:
– Все это шутовство. Надеетесь снова меня перехитрить. Может, это правда и вас действительно не было в Америке. Вы слишком умны для такого откровенного вранья. Но против вас есть кое-что еще. Убийство!.. Да-да, убийство. Смерть принца Михаила. Он помешал вам в ту ночь, когда вы искали сокровище.
– Лемуан, вы когда-нибудь слышали, чтобы Король Виктор убивал? – прозвенел вдруг голос Энтони. – Вы ведь не хуже – нет, лучше меня знаете, что он никогда не проливал кровь.
– А кто еще, кроме вас, мог его убить? – закричал Лемуан. – Скажите!
Звук его голоса еще не успел стихнуть, когда на террасе раздался пронзительный свист. Энтони вскочил, всю его небрежность как рукой сняло.
– Вы спрашиваете меня, кто убил принца Михаила? – воскликнул он. – Я вам не скажу – я покажу. Этот свист – сигнал, которого я ждал. Убийца принца Михаила в библиотеке.
И он выскочил на террасу, остальные за ним, и так всей толпой они добежали до окна библиотеки. Энтони толкнул раму снаружи, она подалась. Кейд бесшумно отвел в сторону толстую портьеру, чтобы все могли заглянуть внутрь.
У одного из шкафов они увидели человека, который торопливо снимал с полок и тут же ставил обратно книги, одну за другой, и так увлекся, что даже не обратил внимания на шум.
Пока, стоя снаружи, они пытались распознать, кто этот человек, видимый им лишь в свете фонаря, который он держал в руке, кто-то ворвался в комнату, рыча, точно дикий зверь.
Фонарь упал на пол, погас, и темную библиотеку наполнили звуки борьбы. Лорд Кейтерхэм, ощупью пробравшись к выключателю, зажег свет. Двое катались по полу, сплетясь в один клубок. Развязка наступила, едва загорелся свет. Раздался сухой треск пистолетного выстрела, и маленькая фигурка, вскинувшись сначала, стала падать. Тот, кто напал на нее, обернулся, и они увидели его лицо – это был Борис, его глаза пылали яростью.
– Это она убила моего хозяина, – прорычал он. – А теперь пыталась застрелить и меня. Я хотел вырвать у нее пистолет и застрелить ее, но во время борьбы пистолет выстрелил. Сам святой Михаил направил эту пулю. Змея издохла.
– Это женщина? – не удержался Джордж Ломакс.
Все подошли ближе. На полу, с пистолетом в руке и выражением смертельной ненависти на лице, лежала мадемуазель Брюн
Глава 28
KOРОЛЬ ВИКТОР
– Я подозревал ее с самого начала, – объяснял Энтони. – В ее комнате в ночь убийства горел свет. Потом я, правда, засомневался. Навел о ней справки в Бретани и вернулся сюда, убедившись, что она и в самом деле та, за кого себя выдает. И свалял дурака. От того, что графиня де Бретой так высоко отзывалась о настоящей мадемуазель Брюн, мне и в голову не пришло, что ее могли похитить на пути в Англию, а ее место могла занять совсем другая женщина. Вместо этого я стал подозревать мистера Фиша. Только когда он последовал за мной в Дувр, и там, когда мы наконец-то объяснились, я начал понимать, в чем дело. Стоило мне услышать от него, что он – агент Пинкертона, преследующий Короля Виктора, как все мои прежние подозрения вспыхнули с новой силой.