Читаем Через год в это же время полностью

Водитель кеба стоял на тротуаре, рассматривая лопнувшее колесо, и наконец испустил горестный стон:

– Похоже, вам лучше как-то иначе добраться туда, куда вы спешите.

– Что вы там такое говорили о невезении? – проворчал попутчик.

– Совпадение, – быстро ответила Минни.

Они неловко топтались на тротуаре, но через несколько минут мужчина сумел поймать другое такси.

– Может, мы могли бы… – Минни с надеждой шагнула следом за ним.

– Нет! – резко ответил мужчина. – Мне ни к чему ваша неудача. Я не хочу, чтобы она гонялась за мной в эту ночь, леди.

Минни побежала на юг. Она видела, как впереди к остановке подъезжает восемнадцатый автобус, и если бы она села в этот автобус, если бы на дороге не оказалось пробок, то могла еще успеть. И она должна была попытаться.

– Подождите, подождите! – закричала она, страстно желая, чтобы автобус задержался на пару мгновений.

К счастью, водитель ее подождал. Это был широкоплечий мужчина лет тридцати с небольшим, с густой бородой и татуировками на обеих руках.

– Ох, спасибо, спасибо! – задыхаясь, выговорила Минни, платя за проезд.

– Всегда найдется лишнее местечко, – откликнулся водитель с сильным шотландским акцентом.

Минни устроилась в середине салона автобуса. Она определенно проверяла сегодня все возможности лондонского городского транспорта.

В автобусе сидели обычные для Лондона ночные пассажиры: пожилой человек в поношенном шерстяном пальто, державший на коленях джек-рассел-терьера в блестящем ошейнике, группа девочек-подростков в коротеньких юбочках, высоких сапожках и с накладными ресницами, – они смеялись, рассматривая что-то в своих телефонах; еще здесь была пара средних лет, эти постоянно спорили о наилучшем способе добраться до Ковент-Гардена.

– Повезло вам, – сказал мужчина с собакой, подмигивая Минни.

У него были добрые глаза, окруженные морщинками, и узкое лицо, напомнившее Минни о лепреконах.

– Простите? – не поняла она.

– Поймали автобус, – пояснил мужчина.

– Ох да, но пока я не считаю это удачей. Я пытаюсь добраться до Вестминстерского пирса к десяти часам… – То ли дело было в ярких, полных интереса глазах мужчины, то ли в крови Минни бушевал адреналин, но она вдруг заметила, что продолжает говорить: – Там мужчина, которого я люблю, и он уплывет через тридцать минут…

Да что с ней происходит сегодня, почему она делится личным с совершенно посторонними людьми?

Мужчина погладил собаку по голове.

– Ну, это лучшая из причин гнаться за автобусом, какие я только знаю, – сказал он. – Вот мой Борис тоже так думает.

Автобус подошел к следующей остановке – и двигатель выключился.

– Простите, пассажиры, небольшая задержка, смена водителя, – раздался голос из громкоговорителя на остановке.

Пассажиры дружно застонали. Минни вскочила и побежала к кабине:

– Простите, сэр, но как долго нам придется ждать, скажите, пожалуйста? Я действительно очень спешу.

– Да разве все мы не спешим, милая? – ответила ей светловолосая женщина в люминесцентном жилете, белой блузке и фуражке водителя.

Она держала в руке планшет и, поднимаясь в автобус, окинула Минни взглядом.

– Ох, прекрасно, так это вы новый водитель? – спросила Минни.

– Ей нужно к Вестминстерскому пирсу, чтобы сказать парню, что она его любит! – крикнул мужчина-лепрекон из глубины автобуса.

– Что ж, мы там будем тогда, когда будем. Пошевеливайся, Хэмиш, – сказала женщина, отодвигаясь в сторону, чтобы огромный бородатый шотландец смог освободить водительское место, а потом громко сообщила всем пассажирам: – Этот автобус будет стоять здесь десять минут, проверка состояния на маршруте. Если вы спешите, вам лучше пересесть на следующий автобус, он подойдет через семь с половиной минут.

Она натянуто улыбнулась Минни, сверкнув золотым зубом, и вошла в кабину. Пассажиры с горестными восклицаниями стали выходить наружу.

– Ох нет, но разве нельзя сегодня обойтись без профилактического осмотра? – умоляющим тоном спросила Минни.

– Шейлин у нас такая, строго соблюдает все правила, – сказал шотландец, заполняя какую-то форму в планшете.

Минни решила, что следует попытаться воззвать к романтическим чувствам Шейлин.

– Послушайте, Шейлин, я уверена, вы видели фильм «Неспящие в Сиэтле». Вы помните тот эпизод, когда Мег Райан должна была предположительно встретиться с Томом Хэнксом на вершине Эмпайр-стейт-билдинга в День святого Валентина? Ну вот, я примерно в такой же ситуации, только вместо Эмпайр-стейт-билдинга это вечеринка на катере, а вместо Тома Хэнкса – человек, который мне очень нравится, и я должна туда добраться до десяти, пока они не отойдут от причала. Вот поэтому я была бы просто счастлива, если бы вы не стали проверять все. В конце концов, сегодня же канун Нового года… – И она с самым умоляющим видом посмотрела на Шейлин, сложив перед собой ладони.

– А знаете, почему вы иногда сто лет ждете автобуса, а потом приходят два сразу? – ответила Шейлин, доставая из своей сумки батончик «Сникерс» и шумно распечатывая его. – Потому что кто-то не проверил состояние машины. – Она откусила кусочек «Сникерса» и добавила: – А романтические комедии я не люблю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Северная корона. По звездам
Северная корона. По звездам

Что может подарить любовь?Принятие. Марте – талантливой скрипачке, тяжело принять свои чувства к жениху сестры. И еще тяжелее заглушить их, чтобы никто и никогда не узнал о ее запретной любви. Поможет ли ей в этом музыка?Ожидание. Уже два года Ника ждет того, кто оставил ее, забрав сердце и взамен оставив колье, ставшее ее персональной Северной Короной – венцом Ариадны, покинутой Тесеем. Но не напрасна ли надежда Ники или она давно стала мечтой?Доверие. Прошлое Саши не дает ему поверить в то, что любимая девушка сможет принять его таким, какой он есть. Или ему нужно до конца жизни скрывать то, что он однажды совершил?Спасение. Смогут ли истинные чувства побороть желание мести, которую планирует Никита?А способна ли любовь подарить счастье?И стоит ли идти по звездам?..

Анна Джейн

Любовные романы