Читаем Черная гора полностью

Пока он говорил, я расстегнул брюки и стащил свитер и рубашку, чтобы добраться до пояса с деньгами. Мы все приготовили заранее в Бари. Восемь тысяч долларов были разложены в пять небольших упаковок, каждая обернута клеенкой и перевязана резиновой лентой. Я положил их в карманы куртки и снял рюкзак.

– Зовите меня Тенцингом[6], – сказал я, подошел к указанному месту и полез.

Вулф встал так, чтобы лучше освещать мне путь фонариком. Я ухватился пальцами за узкий край так высоко, как только мог дотянуться, поставил ногу на выступ на высоте двух футов, подтянулся – и на десять процентов дело было сделано. Дальше я легко переставил ногу на другой выступ, но вдруг она соскользнула, и я сорвался вниз.

– Сними ботинки, – сказал Вулф.

– Сниму. И носки.

Так было легче. Выступ, на который я в конце концов залез, не достигал в ширину и десяти дюймов. Я крикнул сверху:

– Вы сказали, что нужно встать на колени! Залезайте сами и встаньте, а я на вас посмотрю.

– Потише, – попросил он.

Уцепившись за расщелину одной рукой, я достал пакеты из карманов и засунул их в трещину так глубоко, как доставала рука, потом с помощью фонарика запихал их еще глубже. Всунуть фонарь на место одной рукой было невозможно, а потому я положил его в карман куртки и, посмотрев вниз, сказал:

– Мне никогда не спуститься. Найдите мне лестницу.

– Прижмись тесней к скале, – велел Вулф, – и передвигайся на пальцах.

Конечно, спускаться было намного труднее, чем подниматься. Это всегда так, но я выдюжил. Когда я снова оказался на одном уровне с Вулфом, он пробурчал:

– Приемлемо.

Не удостоив его ответом, я сел на скалу и направил луч фонарика на ноги. Они не везде были порезаны до кости, всего несколько синяков и царапин, и кровь не лилась ручьем. На пальцах сохранились остатки кожи. Надев носки и ботинки, я вдруг почувствовал, что мое лицо покрыто потом, и достал платок.

– Пошли, – сказал Вулф.

– Послушайте, – заявил я, – вы хотели спрятать башли до рассвета, и я это сделал. Но если существует возможность, что мне придется доставать их одному, лучше дождаться, когда рассветет. Я узна́ю петушиный хвост, это точно, но как я найду его, если мы оба раза подходили к нему в темноте?

– Найдешь, – заявил он. – Здесь всего две мили до Риеки, а идти все время по тропе. Я бы сказал, что ты заслуживаешь оценки «вполне приемлемо». Пошли.

Он затопал вперед. Я встал и пошел следом. Было еще совсем темно. Через полмили я почувствовал, что мы больше не поднимаемся, а идем все время вниз. Еще через полмили мы шли по ровному месту. Где-то недалеко залаяла собака. Вокруг нас теперь было открытое пространство, я это скорее чувствовал, чем видел, и под ногами – не скалы и гравий, а плотная земля.

Немного дальше Вулф остановился и сказал:

– Мы вошли в долину Морачи. – Он зажег фонарик и посветил вперед. – Видишь, тропа разветвляется? Если пойти налево, она выходит на дорогу, ведущую в Риеку. Позже мы ею воспользуемся. А сейчас надо найти подходящее место, чтобы поспать.

Он выключил фонарик и зашагал вперед. На развилке он повернул направо.

Пока все шло по плану. В Риеке, которая была просто деревней, не оказалось даже гостиницы, поэтому мы стали искать стог сена. Еще несколько минут назад нам пришлось бы зажечь фонарик, чтобы его найти, но теперь, когда тропинка перешла в дорогу, вдруг стало достаточно светло, чтобы разглядеть дорожные колеи, и где-то шагов через сто Вулф свернул налево в поле. Стог был странной формы, но времени искать другой у нас не было. Я зашел со стороны, противоположной дороге, встал на колени и начал вытаскивать сено охапками. Вскоре образовалась ниша, достаточно глубокая для Вулфа. Я спросил:

– Не желаете ли поесть, прежде чем отправитесь в свои покои?

– Нет. – Он был мрачен. – Я слишком долго шел.

– Кусок шоколада сделает из вас нового человека.

– Нет. Помоги мне.

Я выпрямился и помог ему снять рюкзак. Вулф снял куртку, нацепил свитер, снова надел куртку и опустился сначала на одно колено, потом на другое и лег плашмя. Залезть в нишу было не так-то просто, потому что стог находился в восьми дюймах от уровня земли. Но в конце концов ему это удалось.

– Я сниму с вас ботинки, – предложил я.

– Ни в коем случае. Я никогда не смогу их снова надеть.

– Ладно. Если захотите есть, вызовите горничную. – Я начал готовить другую нишу и сделал ее поглубже, чтобы поместились рюкзаки. Устроившись в ней и высунув голову наружу, я сообщил Вулфу: – Над албанскими Альпами где-то в десяти милях за долиной на востоке видно розовое зарево. Очень красиво.

Вулф не ответил. Я закрыл глаза. Пели птицы.

Глава 7

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги