Читаем Черная Призма полностью

Оглядев комнату, Лив увидела, что все пожитки Венны уже упакованы в большие сундуки. При том, сколько у Венны было вещей и украшений, которыми она увешала все стены своей маленькой комнаты, Лив понимала, что сама она собрать все так быстро не смогла бы.

– Что происходит?

Пришлось потратить несколько минут, чтобы вытянуть это из нее в каком-то упорядоченном виде, хотя история была простая: Венна потеряла спонсора. Тот аборнейский дворянин, у которого был ее контракт, потерял состояние в каком-то предприятии, и ему пришлось урезать расходы. Похоже, он выставил контракт Венны на продажу, но не нашел покупателей. Однако какой-то другой спонсор некоего молодого извлекателя выкупил у него комнатку Венны, и она должна была немедленно ее освободить. Венне оплатили дорогу домой нынче же вечером. Ей предстоит встретиться со спонсором, чтобы решить, как наилучшим образом вернуть его вложения в нее. Венна могла кончить свой путь служанкой, но она боялась, что спонсор продаст ее в рабство. Это было противозаконно – контракт извлекателя это совсем другое дело, – но истории-то ходили.

– Лив. Ты не могла бы ссудить мне денег? Я могла бы сбежать.

– Я не…

– Прошу, Лив, умоляю. Я понимаю, что это не в долг. Я никогда не смогу их вернуть, но я не могу вернуться домой. Пожалуйста.

У Лив упало сердце. Если бы она могла подождать всего неделю до встречи с заимодавцами, она могла бы получить очередную сумму на свое содержание, и у нее было бы много денег, чтобы помочь подруге.

– Я только что выплатила долг, Венна. У меня ничего не осталось. Пришлось отдать вообще все.

Венна поникла.

– Подожди, мы можем продать одно из моих платьев. Если сможешь подождать до утра…

– Нет, забудь. Тогда меня уже будут искать. И они знают, что ты моя единственная подруга. За тобой будут следить. Это была плохая идея. Мне придется принять это.

Послышался стук в дверь.

– Барышня? – позвал мужской голос.

Венна открыла дверь, вошли четверо мужчин в рабской одежде забрать сундуки. Венна взяла сумку.

– Проводишь меня до пристани? – спросила она Лив, стараясь принять отважный вид.

Все еще в ужасе, не веря глазам своим, Лив кивнула.

Они шли медленно, словно могли оттянуть неизбежное «навсегда».

– Это действительно великолепное место, – сказала Венна, когда они в последний раз пересекли мост вместе. – Это чудо. И я была здесь. Недолго. Мой отец был слугой, мать была служанкой. Так что ничего плохого нет в том, чтобы вернуться домой и прислуживать. Я не лучше их. И знаешь что? Я встречалась с Призмой! – Глаза ее сверкали. – Он назвал меня чудесной! Он похвалил мое платье. Меня. Он заметил меня, Лив, среди всех тех красивых девушек. И этого у меня никто не отнимет. Сколько людей – сколько извлекателей никогда в жизни такого не получали? Сам Призма!

От ее отваги у Лив сердце разрывалось. Она пыталась не смотреть на Венну, опасаясь, что потеряет контроль.

Но очень скоро они пришли на пристань. Попрощались в слезах, договорились писать друг другу, Лив пообещала, что использует все свои связи, чтобы восстановить Венну в правах. Венна печально улыбнулась, смирившись.

– Давайте, дамы, – сказал капитан. – Время и прилив никого не ждут, ни мужчины, ни болтливой девчонки.

Лив в последний раз обняла Венну и ушла. Едва она сошла с деревянных досок причала, как заметила знакомую фигуру, скрывающуюся во тьме как паук. Аглая Крассос.

– Ты! – воскликнула Лив. – Это твоя работа!

Аглая улыбнулась:

– Лив. Ты меня удивляешь. Неужели ты думаешь, что мы ничего не должны друзьям? Ни любви, ни долга?

– Конечно, должны.

– Но, похоже, твой долг подруге не так важен, как необходимость пренебречь мной?

– Сука, – дрожа от злости, сказала Лив.

– Я не из тех, кто обрекает друзей платить за мою гордыню. Все можно остановить, Лив, или сделать еще хуже.

– Ты по-прежнему хочешь, чтобы я шпионила за Призмой.

– Венна едет не домой, чтоб ты знала. Я уже выкупила ее контракт. И у меня сделка с довольно… сомнительным илитийцем. Он готов мне дать хорошую цену за Венну. Многие не решаются торговать извлекателями. Конечно, она еще не полностью обученный извлекатель, так что у нее нет их привилегий. Но ведь Венна любит морские путешествия, верно? На галерах маловато женщин. Они редко живут долго, да и другие рабы не слишком хорошо с ними обходятся, так что хозяева обычно приспосабливают их к другой работе. Но я могу это устроить.

Не просто рабыня. Галерная рабыня. Хуже некуда. Лив затошнило. Ей хотелось убить Аглаю. Спаси меня, Оролам.

– Или… – сказала Аглая, – ты скажешь слово. – Она кивнула гонцу на той стороне улицы. – И он бежит к капитану, говорит, что произошла ошибка, что Венна восстановлена в правах и все такое. Чудо из чудес. Ты мой личный особый проект, Лив. Слушаю тебя внимательно.

Лив в отчаянии смотрела на корабль. Все было так. У нее не было ни друзей, ни вариантов, ни выбора. Как ей бороться с Аглаей Крассос, с ее-то богатством и властью? Если она попросит помощи у Призмы, он начнет задавать вопросы. Он подумает, что она все время за ним шпионила. Вся Хромерия и сатрапии прогнили насквозь; они все обернутся против нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Светоносец

Черная Призма
Черная Призма

Финалист премии Дэвида Геммела.Финалист премии Гудридс.Номинант на премию Endeavour.Гэвин Гайл – Призма. Он первосвященник и император, сила, ум и обаяние которого – все, что удерживает хрупкий мир от разрушения. Тем не менее, призмы не вечны, и Гайл точно знает, сколько ему осталось жить.Когда Гайл обнаруживает, что у него есть сын, родившийся в далеком королевстве после войны, которая привела его к власти, он должен решить, какую цену он готов заплатить, чтобы защитить секрет, способный разорвать его мир на части.В мире, где магия жестко контролируется, самый могущественный человек в истории должен выбирать между своим королевством и сыном.«Брент Уикс так хорош, что это начинает выводить меня из себя». – Питер Бретт«Уикс обладает стилем, который непосредственностью и подробностями безжалостно втягивает читателя в историю. Он не позволяет тебе отвести взгляд». – Робин Хобб«Я был загипнотизирован от начала и до конца. Незабываемые персонажи, непредсказуемый сюжет, безостановочное действие и такое глубокое повествование, которое заставляет меня восхищаться работой писателя». – Терри Брукс«Уикс действительно занял свое место среди великих писателей эпического фэнтези нашего времени». – British Fantasy Society«Уиксу удается играть новые мелодии на старых колоколах фэнтези, позволяя глубоко прорисованному фону медленно раскрывать свои секреты и представлять своих персонажей реалистично ущербными и человечными». – Publishers Weekly

Брент Уикс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги