Читаем Черное сердце полностью

На Юликовой халат с батиковой росписью и тапочки. Она поливает толстянки из пластикового стаканчика. Без макияжа, волосы растрепаны, но в остальном с ней вроде все в порядке.

– Здравствуй, Кассель. Привет, Джонс.

– Здравствуйте, – я топчусь в дверях, будто явился к больной родственнице, которую давно не навещал. – Что происходит?

– Ах это, – смеется Юликова, оглядываясь вокруг. – Да, наверное, получилось чересчур драматично.

– Агент Джонс меня сюда тащил, как на пожар, – голос и вполовину не такой сердитый, как следовало бы, но и этого достаточно. – Даже в душ не дал сходить. У меня похмелье. Несет от меня так, будто я виски поливался вместо одеколона после бритья. И побриться, кстати, не успел. В чем же дело?

Джонс мрачно на меня уставился.

А Юликова укоризненно качает головой.

– Очень жаль, Кассель, что так вышло. Тут есть душ, можешь воспользоваться. Там лежит одноразовый набор с туалетами принадлежностями.

– Ага, спасибо.

– А Джонс тем временем сходит вниз и раздобудет нам что-нибудь поесть. Кормят без изысков, но еда гораздо лучше, чем в былые времена в больницах. У них вполне приличные бургеры, – Юликова обходит кровать и вынимает из тумбочки коричневый кожаный кошелек. – Эд, возьми нам несколько разных сэндвичей и еще кофе. У них неплохой яичный салат. Можно пару пакетов с чипсами, какие-нибудь фрукты и что-нибудь на сладкое. А Касселю побольше горчицы. Я знаю, он любит. Сядем и пообедаем.

– Как цивилизованные люди, – подхватываю я.

– Ладно, сейчас вернусь, – Джонс не берет у Юликовой кошелек. В дверях он останавливается и переводит взгляд с меня на нее. – Не верь этому маленькому хорьку. Я его не первый день знаю.

– Прости, если он вел себя грубо, – извиняется Юликова, когда Джонс уходит. – В этом деле мне требовался агент, причем такой, который уже с тобой работал. Не хватало, чтобы еще больше народу узнало о твоих способностях. Даже тут нельзя рассчитывать на полную конфиденциальность.

– Вы боитесь утечки?

– Мы должны быть уверены, что когда и если о тебе узнают, то узнают непосредственно от нас. Ты ведь слышал, что в Китае объявился мастер трансформации? Многие в правительстве считают, что эту информацию подсунули нам специально.

– В смысле, никакого мастера трансформацию у них нет?

– Именно, – Юликова улыбается уголком рта. – Иди освежись.

В ванной я мокрыми ладонями зачесываю назад волосы, сбриваю щетину, полощу рот. Теперь от меня разит мятной жидкостью для полоскания рта. Юликова где-то раздобыла еще одно кресло и теперь расставляет все три возле окна.

– Ну, вот теперь выглядишь молодцом, – так мамочка могла бы сказать. Только не моя, конечно, а вообще чья-нибудь абстрактная мать.

– Вам помочь?

Вряд ли ей сейчас стоит двигать мебель.

– Нет-нет, садись, Кассель.

– Не хочу показаться любопытным, но мы ведь в больнице. С вами точно все в порядке?

– Ничего от тебя не скроешь, да? – тяжело вздыхает Юликова.

– Ну, я частенько подмечаю, что вода мокрая. У меня, знаете ли, задатки настоящего детектива.

– Я мастер физической силы, – улыбается она в ответ на мою шутку. – То есть могу изменять человеческое тело. Не так, как ты, конечно, – мне подвластны более грубые манипуляции. Могу сломать ногу, а могу срастить кость. Могу удалить опухоль или, по крайней мере, уменьшить ее. Могу вывести из крови инфекцию. Могу запустить легкие у ребенка.

Стараюсь не показать изумления. Я и понятия не имел, что мастера физической силы так умеют. Думал, они способны только причинять боль – обжигать, кромсать, жалить. Филип был мастером физической силы, но я не помню, чтобы он когда-нибудь кому-нибудь помогал.

– Иногда я все это делаю. Но после мне становится очень плохо. И если я исцеляю, и если причиняю боль. И чем больше проходит лет, тем мне хуже. А лучше уже не будет.

Я не спрашиваю, насколько это все законно. Мне плевать. Если и ей тоже плевать, то, может быть, у нас все-таки есть что-то общее.

– А сами себя вылечить можете?

– А, «medice, cura te ipsum» – исцели себя сам. Вопрос логичный. Нет, к сожалению, не могу. Отдача сведет на нет положительный эффект. Так что иногда приходится здесь лежать.

Свой следующий вопрос я продумываю очень тщательно. Спрашивать о таком просто ужасно, но мне надо знать: я ведь собираюсь отдать себя на милость федералов, доверившись обещаниям Юликовой.

– Вы умираете?

– Кассель, мы все умираем. Просто некоторые быстрее.

Киваю. Больше ни о чем спросить не удается, потому что в палату возвращается агент Джонс. У него в руках оранжевый поднос из больничного кафе с сэндвичами, кексами, фруктами и кофейными стаканчиками.

– Поставь на кровать. Пусть каждый берет что хочет, – распоряжается Юликова.

Я хватаю сэндвич с ветчиной, кофе и апельсин и сажусь, пока Джонс с Юликовой выбирают свой обед.

– Прекрасно, – Юликова снимает бумажную обертку с лимонно-макового кекса. – Кассель, уверена, тебе хорошо знаком губернатор Пэттон.

– Пэттон? – фыркаю я. – Отлично знаком. Клевый чел!

У Джонса вид такой, будто он с радостью вытряхнул бы из меня все мои шуточки, но Юликова смеется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятые [= Магическое мастерство]

Черное сердце
Черное сердце

Кассель Шарп знает, что из него сделали наемного убийцу, но пытается оставить это в прошлом. Он изо всех сил старается быть хорошим, несмотря на то что вырос в семье мошенников и виртуозно умеет лгать. Кассель хочет поступать правильно и убеждает себя, что работа на правительство – верный выбор, хотя его воспитали с убеждением, что государство – враг.Но теперь, когда мать в бегах, любимая девушка вот-вот займет свое место подле отца, главы преступного клана, а вокруг вскрываются все новые секреты, Касселю очень трудно разобраться, что правильно, а что нет…Когда федералы просят его совершить то, что он клялся никогда больше не делать, он начинает задаваться вопросом, действительно ли они «хорошие ребята» или все это большая афера. Возможно, теперь Касселю придется решиться на самую крупную ставку – на любовь.

Холли Блэк

Городское фэнтези

Похожие книги