Читаем Черные костюмы полностью

Ларс фон Триер превращается в женщинуНикто этого не замечаетВсе кричат, что он провокатор и не любит Америку,Пропади она пропадомЛарс фон Т. следует за своею Анимой,Женской душою, как говорят отцы-основатели,Он испытывает жестокие мученияСтигматы появляются на его теле,Как у католических святых и полоумных,Никто этого не замечает.Сладострастно пишут о несчастных актрисах.Даже моя подруга, неглупая женщинаС феминистскими замашкамиУтверждает, что он наслаждаетсяДевичьими увечьями.Блядь, да он же рыдает, как первоклассница.У художника смех и слезы так близко.Ларс фон Т. в женском теле идет ебатьсяс чредою страждущихПодставляет свою жопуКак побиваемая камнями блудницаНикто этого не замечаетОткуда взялись в небе колокола?Никто не может этого вынести, физиологически,Разве что извращенные эстетыОн слепнет, он танцует, как Шива,Он гибнетВ тисках человеческого правосудияОн правозащитник, черт вас подери,И оправдывает юродивых:Андрея Сахарова, Сергея Ковалева, Марию Шарапову,Все русские проекции бессознательного,Но никто этого не замечаетОн, как Герман Гессе, играет в классики,Нарисованные школьницей,Баночкой из-под леденцов, набитой песком для тяжестиНе все мальчишки это умеютНо это как-то проходит мимоИли расценивается как хамствоАнима Ларса фон Триера неутомимаИ неумолима, как подлинное милосердиеКак претензии на королевство– Коронуема, проносима мимо —Невыносима, правда,Вся эта его мелодрамаИ пантомимаЛюди не хотят аццкаго льда Ларса фон Триера,Не хотят больше Бабьего Яра.Не видят джокера, не помнят козыря,Только лести и золота, злобы и лести.Не до прекрасного, котики, не до прекрасногоВ сем христианнейшем из миров.Русские, у вас была такая девочка, Маруся,помните, польская русская,Зачем до сих пор вы ставите ей забор из херов?Частокол с отрубленными головами?Как в страшных сказках, которыерассказывает фон Триер?Ее бы и так похоронили за оградой не с вами.Она в небесах с другими,Грозная, как Фафнир, стерегущий сокровища.Слушайте ветер, русские, слушайте ветер.Вы настоящие упертые чудовища.Вам не помогут ваши совок и православие.Вы не спасетесь, как фокусник Гарри Гудини.

3

(Мария Кравченко, 24 года,

док. фильм «Собиратели теней»)

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая серия

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия