Читаем Чёрные цветы полностью

Натянув сухой купальник и перекинув через плечо полотенце, я вышла на солнцепёк через заднюю дверь. И не успела спуститься до середины лестницы, почти одурев от жара, когда услышала крик.

Он доносился со стороны маяка.

Глава 27

Я понеслась вниз, прыгая через ступеньки. Крик не прекращался. Кричала женщина, в испуге и отчаянии, хотя я не могла разобрать слова. На дальнем конце пляжа из окна на первом этаже маяка вылетали клубы чёрного дыма. Я дёрнулась было набрать на телефоне 911, но телефона у меня не было, и в этой нелепой тропической глуши не было Сети.

Увязая и спотыкаясь в рыхлом песке, я спешила к горящему маяку. Только бы Билли не решил вернуться домой после нашей ссоры! Нога провалилась в яму, и я упала на колени. Некогда было приводить себя в порядок и смотреть, цела ли нога; я побежала опять, кашляя и задыхаясь: сердце готово было выскочить из груди.

Мелинда стояла на причале у маяка в развевающемся оранжевом кафтане.

– Шон! – кричала она. – Проснись!

Вода под стенами маяка была мелкой и усыпана огромными валунами. Если Шон выскочит туда из окна, наверняка сломает ноги. Хотя, конечно, это лучше, чем сгореть заживо.

– Шон! – закричала и я, снова заходясь кашлем и стараясь бежать из последних сил.

Я уже была возле причала, когда дверь маяка распахнулась. В облаке дыма наружу вывалился человек. Когда дым развеялся, я рассмотрела короткие светлые волосы. Но это был не Билли. Парень оказался выше и плотнее, с покатыми плечами и бледной кожей.

Это был не Билли. И не Шон. Кто же ещё мог скрываться на маяке?

Мелинда крепко обняла парня и разрыдалась:

– А Билли где? Его там нет?

Тот покачал головой, а я опешила: почему она спрашивает этого чужака про Билли, если только что боялась за Шона? И тут водоворот мыслей резко прекратился. Медленно, безжалостно ко мне пришло осознание.

Это и есть Шон.

Теперь я видела это ясно: определённо, передо мной стоял брат Билли. Те же густые белёсые брови, и щёки у Шона такие же круглые, как у Билли. Но если это и есть Шон, это значит, что другой парень – мой Шон – не он.

Тот, с кем я всё это время встречалась, не был Шоном.

Тот, с кем я целовалась ночью, не был Шоном.

Тот, о ком я мечтала наяву, ради кого удирала из дома каждую ночь, кому доверяла свою жизнь, не был Шоном. Я вспомнила его руки у себя на талии, его гладкую и тёплую кожу под моими ладонями, его сердце, бьющееся в унисон с моим. Его шёпот щекочет мне ухо, его губы касаются моих…

Это

не был

Шон.

Я с трудом подавила крик.

В голове вертелись куплеты Вайолет, пока я тащилась по причалу: «Джек и Джилл в пещеру полезли, нырять в глубокую воду…» Мои ладони уже были покрыты кровью, и в какой-то момент я перестала бороться с кашлем. Если тот парень не был Шоном, то кто – или что – он такое? Мне захотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон, но, судя по боли в лёгких, я не спала. Хотя лучше бы я спала. Это было слишком ужасно.

Настоящий Шон посмотрел на меня поверх плеча рыдающей матери и нахмурился с таким видом, словно я лезу не в своё дело.

– Ты почему не отзывался? – не унималась Мелинда. – На плите загорелось масло, а огнетушитель куда-то пропал, а потом занялись занавески, а я не знала, где ты!

– Я нашёл другой огнетушитель. – Шон высвободился из материнских объятий и потёр налитые кровью глаза. – Мама, я всё потушил. Только занавески сгорели, остальное уцелело. Ты напрасно так паникуешь.

Мелинда лишь обняла его с новой силой.

– Ох, слава богу!

– Да уж, явно не тебе, – фыркнул Шон, и мне захотелось дать ему по роже. – Как вообще такое случилось?

– Понятия не имею. – Мелинда утёрла нос, и я пожалела, что у меня нет платка, чтобы ей предложить. – Я разогрела на сковороде масло, чтобы пожарить баклажаны во фритюре, и отвернулась за базиликом. Ты ведь не включал духовку?

– Ну вот ещё! – хмыкнул Шон. – С какой стати?

– Вайолет, – прошептала я. Она так разозлилась, что вполне могла устроить пожар, и никто, кроме меня или Билли, не смог бы её на этом застукать.

Шон заморгал, как будто только вспомнил о моём присутствии. А потом оценивающе смерил взглядом мою фигуру в купальнике. Я злобно посмотрела в ответ.

– Это, что ли, новая подружка Билли? – спросил он.

– Шон! – возмутилась Мелинда. – Это Адди, дочка Кэролайн и Дэвида. Веди себя прилично.

Дочка Кэролайн. Но не Дэвида.

– Привет, – буркнул он, изобразив универсальный панибратский кивок.

– Рада познакомиться… – Я не смогла выдавить из себя его имя, после того как столько раз обращалась с ним к другому человеку. Как будто это не могло быть его именем. Я так стиснула кулаки, что ногти больно врезались в ладони. Как я могла быть такой тупой? Как я не догадалась, что тот, другой, не мог быть братом Билли? Но если он не брат Билли, то кто же он такой?

«Джек и Джилл в пещеру полезли, нырять в глубокую воду…»

Шон всё ещё пялился на меня, и мне захотелось швырнуть что-то тяжёлое в это неправильное, неправильное лицо. Он обернулся к своей маме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы