Читаем Черный кофе. Десять маленьких индейцев. Убийство на Ниле. Смерть в Петре. Отложенное убийство. Мышеловка. Свидетель обвинения полностью

ПУАРО. Думаю, да. Доверьтесь старине Пуаро. (Берет с кофейного столика бумажные жгуты, подходит к Ричарду и вручает их ему.) Мосье, с удовольствием возвращаю вам формулу! Ее можно легко сложить из этих обрывков.

РИЧАРД. Господи, формула! Да мне смотреть на нее тошно. Подумать только, что она натворила.

ЛЮЧИЯ. Что ты собираешься с ней делать?

РИЧАРД. А что бы ты с ней сделала?

ЛЮЧИЯ. Ты позволишь мне?

РИЧАРД. Она твоя. (Вручает ей жгуты.) Поступай с ней как хочешь.

ЛЮЧИЯ. Спасибо. (Идет к камину, берет спички, поджигает жгуты и бросает их в камин.) В мире столько страданий! Мне и подумать тяжело, что их может стать еще больше.

ПУАРО. Мадам, я восхищен! Вы преспокойно сожгли тысячи фунтов, словно жалкие пенни.

ЛЮЧИЯ. Зола… Как моя жизнь.

ПУАРО. О-ля-ля! Давайте все закажем себе гробы! Нет! Лично я предпочитаю радость и веселье — люблю смеяться, петь, танцевать. Знаете, дети мои, я позволю себе быть откровенным. Мадам опустила свой носик и думает: «Я обманула его». Мосье повесил свой нос и думает: «Я подозревал ее». А чего вы действительно хотите — вы оба, — так это заключить друг друга в объятия, разве не так?

ЛЮЧИЯ. Ричард…

ПУАРО. А знаете ли вы, глупышка, что он пытался взять вину на себя перед инспектором Джеппом, только чтобы спасти вас?

ЛЮЧИЯ. О-о! (Смотрит на Ричарда с обожанием.)

ПУАРО. А вы, мосье, учтите, что менее получаса назад ваша жена кричала мне прямо в ухо, что убила вашего отца, и все потому, что боялась — вдруг это сделали вы.

РИЧАРД (нежно). Лючия…

Они берутся за руки.

ПУАРО. Полагаю, как истинные англичане, вы не станете обниматься в моем присутствии?

ЛЮЧИЯ. Мосье Пуаро, не думайте — я не забуду… Никогда.

ПУАРО. Я тоже не забуду. (Целует ей руку.)

Лючия и Ричард выходят вдвоем в сад Пуаро провожает их до двери.

(Вслед уходящим Лючии и Ричарду.) Будьте счастливы, tries enfants![21] Ах!.. (Подходит к камину, цокает языком и поправляет вазу для жгутов.)

Занавес.

ДЕСЯТЬ МАЛЕНЬКИХ ИНДЕЙЦЕВ

Ten Little Indians 1943 © Перевод Челнокова В., 2001

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

КАПИТАН ЛОМБАРД, худощавый, обаятельный, авантюрного плана мужчина, 34 лет.

ВЕРА КЛЕЙТОРН, красивая девушка лет 25-ти.

ДОКТОР АРМСТРОНГ, несколько эксцентричный мужчина 44 лет.

УОРГРЕЙВ, бывший судья Королевского Высокого суда.

ГЕНЕРАЛ МАККЕНЗИ, добродушный пожилой вояка.

БЛОР, коренастый, хитроватый пожилой мужчина.

МАРСТОН, легкомысленный молодой человек, 23-х лет.

ЭМИЛИ БРЕНТ, тощая, всем недовольная старая дева.

РОДЖЕРС, слуга с обязанностями дворецкого в доме на острове Индейца.

МИССИС РОДЖЕРС, его жена, экономка, кухарка и горничная в одном лице.

ФРЕД НАРРАКОТ, помощник Роджерсов по хозяйству.

Действие первое

Дом на острове Индейца, на уступе крутой скалы. Элегантно обставленная комната с большим балконом, нависающим над морем. Слева от балкона вниз ведет лестница — это главный вход в дом; справа балкон переходит в террасу, огибающую дом. Слева две двери — одна в столовую, другая в холл, справа — дверь кабинета. На каминной полке стоят десять фарфоровых статуэток — фигурки маленьких индейцев, а над ними в рамке висит текст детского стишка «Десять маленьких индейцев». Вообще мебели немного: два диванчика, столик, бар. На полу шкура белого медведя. Летний вечер.

Роджерс, пожилой слуга, скорее не дворецкий, а привратник, занят последними приготовлениями к приему гостей. Слышны крики чаек, гудок моторной лодки. Из столовой входит миссис Роджерс, худощавая и робкая; из холла заходит Нарракот, он несет корзину с покупками.

НАРРАКОТ. Первую партию Джим уже везет. Потом вернется за второй.

МИССИС РОДЖЕРС. Добрый вечер, Фред.

НАРРАКОТ. Добрый вечер, миссис Роджерс.

МИССИС РОДЖЕРС. Это его лодка гудела?

НАРРАКОТ. Да.

МИССИС РОДЖЕРС. Как, уже? Ты ничего не забыл?

НАРРАКОТ (подает ей корзину). Надеюсь, нет. Лимоны, филе палтуса, сливки, яйца, помидоры и масло. Это все?

МИССИС РОДЖЕРС. Правильно. Столько дел, не знаешь, за что хвататься. Горничных до завтра не будет, а все гости съезжаются сегодня.

РОДЖЕРС. Успокойся, Этель, ведь все уладилось. Неплохо, а, Фред? (Оглядывает комнату.)

НАРРАКОТ. По мне, так ничего. Пустовато, но богачи вроде любят даже, чтоб было пусто.

МИССИС РОДЖЕРС. Вот чудные!

НАРРАКОТ. А уж джентльмен, что дом этот выстроил, точно чудак. Ухлопал прорву денег, а потом надоело ему, видите ли, и раз, все продает!

МИССИС РОДЖЕРС. Не возьму в толк, О'Нимам-то зачем его покупать — чтобы жить на острове?

РОДЖЕРС. Ладно, ладно, Этель, хватит, и все это дело на кухню. Гости прибудут с минуты на минуту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги