Читаем Черный кофе. Десять маленьких индейцев. Убийство на Ниле. Смерть в Петре. Отложенное убийство. Мышеловка. Свидетель обвинения полностью

Вера встает, оглядывается и издает пронзительный крик. При свете видно, что на диване у балкона очень прямо сидит Уоргрейв, на плечах у него красная мантия из клеенчатой занавески, из серой шерсти сделано подобие парика на голове, во лбу круглое темное пятно с красным подтеком. Мужчины стоят, окаменев, Вера визжит. Наконец Армстронг, жестом останавливая других, подходит к Уоргрейву, наклоняется; потом выпрямляется.

АРМСТРОНГ. Он мертв. Выстрел в голову.

ВЕРА (бессильно прислонившись к балконной двери). «Засудили одного, осталось их четыре».

АРМСТРОНГ. Мисс Клейторн!

ЛОМБАРД. Вера!

ВЕРА. Вы заставили меня уйти, отправили за сигаретами. Вы повесили там эти водоросли. Вы все это сделали, чтобы убить беззащитного старика в темноте — вы сумасшедшие — все — сумасшедшие… (Голос ее стал тихим и полным ужаса.) Вот зачем вам понадобилась красная занавеска и шерстяные нитки. Все было спланировано… давным-давно для этого… О Господи, выпусти меня отсюда… (Выбегает.)

Занавес.

СЦЕНА ВТОРАЯ

Утро следующего дня. Яркий солнечный свет. Блор, Ломбард и Вера сидят за столом и едят консервы.

ЛОМБАРД.

Трое маленьких индейцевСидели у ворот,Рядили и гадали,Чей теперь черед.

ВЕРА. О Филип!

БЛОР. Ничего, мисс Клейторн, на сытый желудок и я не прочь пошутить.

ВЕРА. Сознаюсь, я проголодалась. И все равно я не могла даже вообразить, что когда-нибудь в жизни мне захочется есть консервированный язык.

БЛОР. Мне было просто необходимо поесть! Теперь я другой человек.

ЛОМБАРД. Мы почти сутки оставались без пищи. Моральный уровень от этого падает.

ВЕРА. Все же при свете дня все выглядит несколько иначе.

ЛОМБАРД. Не забывай, что где-то на острове бродит опасный маньяк-убийца.

ВЕРА. Зачем все время талдычить об одном и том же?

ЛОМБАРД. Затем, что теперь мы, без всяких сомнений, знаем, кто это, а, Блор?

БЛОР. Да.

ЛОМБАРД. Раньше была неизвестность, мы глядели друг на друга, гадая, кто это.

ВЕРА. Я говорила, что это доктор Армстронг.

ЛОМБАРД. Говорила, милочка, говорила. А под конец совсем спятила и давай подозревать нас всех.

ВЕРА. При свете дня все кажется так глупо!

ЛОМБАРД. Еще как глупо!

БЛОР. Вернемся к Армстронгу. Что с ним случилось?

ЛОМБАРД. Мы знаем только то, что он сам хотел бы внушить нам насчет того, что с ним случилось.

ВЕРА. Что же вы обнаружили?

ЛОМБАРД. Один его башмак — один! — стоит себе на самом краешке скалы. Подразумевается, что доктор Армстронг окончательно спятил и покончил с собой.

БЛОР. Все обставил как надо, даже одного индейца разбил.

ВЕРА. Думаю, это уж чересчур. Если человек пошел топиться, он не станет думать о таких мелочах.

ЛОМБАРД. Да, только мы уверены, что он не утопился. Но все обставил так, как будто он стал седьмой жертвой.

ВЕРА. А что, если он все-таки мертв?

ЛОМБАРД. Как-то не верится в смерть, когда не видишь трупа.

ВЕРА. Вообще невероятно — за стеной пять трупов, а мы сидим и едим консервы.

ЛОМБАРД. Прелестное, чисто женское пренебрежение фактами — трупов шесть, и не все они за стеной.

БЛОР. О нет, нет, она права. Пять.

ЛОМБАРД. А как же миссис Роджерс?

БЛОР. Я ее сосчитал.

ЛОМБАРД. Смотри: Марстон — раз. Миссис Роджерс — два. Генерал Маккензи — три. Роджерс — четыре. Эмили Брент — пять и Уоргрейв — шесть.

БЛОР (пересчитывает оставшихся). Семь, восемь, девять. Армстронг десятый. Правильно, старик. Извини.

ЛОМБАРД. Может, принести сверху миссис Роджерс и уложить в морг вместе со всеми?

БЛОР. Я детектив, а не гробовщик.

ВЕРА. Ради Бога, перестаньте говорить о трупах. Главное, что всех убил Армстронг.

ЛОМБАРД. Мы должны были догадаться, что это именно Армстронг.

БЛОР. Как Армстронг заполучил твой револьвер?

ЛОМБАРД. Понятия не имею.

ВЕРА. Расскажи подробно, что случилось ночью?

ЛОМБАРД. Ну, после того как ты закатила истерику и заперлась в своей комнате, мы решили лечь спать.

БЛОР. Разошлись по комнатам и заперлись.

ЛОМБАРД. Примерно через час я услышал, как мимо моей двери кто-то прошел. Я вышел и постучался к Блору, он был на месте, а потом к Армстронгу — его комната пуста. Вот почему я постучал к тебе и велел сидеть взаперти, что бы ни случилось. Пришел сюда, а дверь на балкон открыта, и возле нее лежит мой револьвер.

БЛОР. Но почему этот дьявол Армстронг бросил револьвер?

ЛОМБАРД. Не спрашивай меня — может, случайно уронил, а может, потому что сумасшедший.

ВЕРА. Как по-твоему, где он?

ЛОМБАРД. Где-то рыщет, поджидает момент кокнуть одного из нас.

ВЕРА. Мы должны обыскать дом.

БЛОР. Что? И угодить в засаду?

ВЕРА. О, я об этом не подумала.

ЛОМБАРД. Ты уверена, что ничего не слышала после того, как мы ушли?

ВЕРА. О, я воображала себе все на свете — но даже пожар не заставил бы меня отпереть дверь.

ЛОМБАРД. Вижу, ты была начеку!

БЛОР (встает). Что толку болтать? Надо что-то делать — вот только что?

ЛОМБАРД. Если ты спрашиваешь меня — ничего. Сидеть взаперти и не рисковать.

БЛОР. Слушай, я хочу добраться до этого малого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги