Читаем Черный крест полностью

Три дня я не вылазил из гостиницы — откро­венно говоря, потому, что боялся. Несмотря на обилие усиленных патрулей и наших войск вообще в городе, сопротивленцы очень часто совершали различные теракты и вылазки. Но и обо всем этом я узнал лишь по нашему теле­каналу, вещавшему из Москвы. Из окон же мо­его номера, расположенного в мансарде, мне был виден лишь небольшой кусочек улицы, на котором, как мне показалось, лет уже как две­сти ничего «такого» не происходило.

12. Я знал, что они любят такое, но, когда они это проделывают над тобой, ты начинаешь ду­мать, что о тебе забыли.

Я лежу на стандартном диване для офице­ра среднего уровня.

Плюю в потолок, разглядываю и нежно гла­жу свой автомат. Иногда тренируюсь на время его собирать-разбирать. Я никогда не уклады­вался в норматив. Никогда. Но за это же выго­няют. Да, но не тех, у кого блестящие успехи по какой-нибудь узкой специализации. К при­меру, по саперному делу.

Рация, включенная в подзарядное устрой­ство, пуповиной провода подключена к элект­ророзетке. Мигает синяя лампочка, по которой понимаешь, что рация работает. Странно, но у таких раций вообще нет кнопки «выкл». Когда я иду в душ, я должен брать рацию с собой, пред­варительно обернув в целлофан. Целлофано­вый рулончик прилагается. Когда я иду в туа­лет, первое, что я должен взять с собой,— эта рация.

Наконец вызов, сигнал, сопровождающий­ся миганием зеленой лампочки:

— Через 15 минут вы должны быть в полной готовности — в течение следующих суток вы отправитесь дальше. Полная готовность может понадобиться от вас в любой момент.

13. Меня разбудили глубокой ночью, часа в два. Мне сообщили по рации, чтобы я просто вышел к парадному входу гостиницы — там меня ждет транспорт. Когда я вышел, меня встретили несколько ребят в военной форме и сопроводили к бронированной БМП. В отли­чие от берлинских морпехов, они не сияли ра­достными улыбками. Увы! Некоторые из них даже были перевязаны. У одного даже — голо­ва. Всего их было человек шесть, и мы, погру­зившись, отправились. Дорога была недолгая, а разговора не было никакого. Довезши меня до места, ребята посадили меня в очередной бронепоезд — и уехали.

Стал усиленно искать, кто же на сей раз будет «присматривать» за мною. Человек этот довольно-таки быстро обнаружил себя сам: подошел ко мне и, вопреки всем правилам, представился.

— Обязан довести вас до Парижа бу-бу-бу бе-бе-бе...

— Что-о-о-о???

— «Целым и невредимым» — по-француз­ски.

— А... понял. Никогда не слышал француз­ского языка. Привык к тому, что во всем мире все знают русский.

Потом «сопровождающий» мне сказал, что у него есть ящик немецкого пива и что не могли бы мы сегодня этот ящик уменьшить, скажем так, больше чем на половину? Я только рыгнул в ответ. Парень понял, что я делал с утра до вечера в баре боннской гостиницы для офице­ров среднего звена.

— Ну. Ладно, тогда я один! — сказал он и улыбнулся.— А в Бонне я уже было стал отвы­кать от людских улыбок.

— А вам можно,— спрашиваю,— ну, так, на рабочем месте? — стараюсь выглядеть хоть немного строгим.

— А нам все можно! Мы из... сами знаете откуда.

Нагло и без спросу беру у моего секьюрити одну бутылку из ящика и иду к себе в купе.

— Спокойной ночи!

— Бу-бу-бу, ба-ба-ба!

Наверное, «доброй ночи» — на французс­ком.

14. Но создатели великолепной кухни и вели­колепных вин, увы, этой ночью спать нам не дали — пересекши границу с Германией и ока­завшись на территории Франции, поезд начал постепенно подвергаться все усиливающему­ся обстрелу. Правда, только лишь из стрелко­вого оружия. Барабанная дробь попадающих в поезд пуль заставила всех пассажиров «исполнять инструкции»: все должны были лечь на пол и прикрыть голову руками. Бог мой! Но я ведь только-только уснул. Где наша не пропадала? Спать во время неимоверно­го грохота я научился, еще служа на практи­ке после второго курса в артиллеристской ча­сти. Я закрываю глаза... В купе врывается мой сопровождающий и орет, чтобы я лег на пол.

— Не могу... отстаньте...

— Выполнять! Я тут старший по званию!

Бросаюсь на пол. Закрываюсь одеялом и...

пытаюсь заснуть.

— Если что — я рядом.— Мой сопровожда­ющий уже не так настроен поговорить на мест­ном языке. На языке местных аборигенов. Факт.

Затем в купе вползает женщина-проводник, одетая полностью по форме «к бою». На ней кас­ка, очки, защитные щитки, женский нагрудник — выглядит смешно, он один на всех женщин-сол­дат — стандартный, и сиськи там сделаны по са­мому женскому статистическому максимуму. Все женщины в этих нагрудниках выглядят очень воз­буждающе. Но узнаешь ты это, лишь если пере­стаешь принимать «антисекс».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Альфа-самка
Альфа-самка

Сережа был первым – погиб в автокатастрофе: груженый «КамАЗ» разорвал парня в клочья. Затем не стало Кирилла – он скончался на каталке в коридоре хирургического корпуса от приступа банального аппендицита. Следующим умер Дима. Безалаберный добродушный олух умирал долго, страшно: его пригвоздило металлической балкой к стене, и больше часа Димасик, как ласково называли его друзья, держал в руках собственные внутренности и все никак не мог поверить, что это конец… Список можно продолжать долго – Анечка пользовалась бешеной популярностью в городе. Мужчины любили ее страстно, самозабвенно, нежно. Любили искренне и всегда до гроба…В электронное издание сборника не входит повесть М. Артемьевой «Альфа-самка».

Александр Варго , Алексей Викторович Шолохов , Дмитрий Александрович Тихонов , Максим Ахмадович Кабир , Михаил Киоса

Ужасы
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы