Читаем Черный Леопард, Рыжий Волк полностью

Люди выходили и выходили из хижин – все так же оглядываясь, все так же робко, все так же разглядывая нас с головы до ног, но не видя в Найке ничего, что отличало б его от остальных. Аеси поговорил со стариком, потом заговорил с нами:

– Он говорит, они оставляют коров на виду, и он забирает корову, иногда козу. Порой он ест их здесь, оставляя недоеденное грифам. Один раз мальчика, тот никогда свою мать не слушался. Этот мальчишка, что себя мужчиной считал, потому как скоро ему предстояло в буш идти, взял да и убежал за ограду – зачем, одним богам известно. Мальчика Сасабонсам унес, но ногу его левую оставил. Но две ночи назад…

– Что две ночи назад? – спросил я.

Аеси опять поговорил со стариком. Кое-что из того, что говорил старик, я вполне смог понять и до того, как Аеси, глядя на меня, заговорил:

– В ту ночь он проломил стену дома, там, на той стороне, ворвался туда и забрал двух мальчиков у женщины, а та в крик: «Моей вины ни в чем нет, кроме выкидыша. Эти мальчишки единственное, что боги даровали мне, а он собирается унести их!» – и мужчины, прежде слабые, собрали кое-какую силу в руках и ногах, выскочили и стали бросаться в него булыжниками и осколками скал и попали ему в голову, а он старался крыльями отбиться от камней, комков земли и дерьма, и все равно летел и все равно нес двух мальчишек, но не удержал и выпустил одного.

– Спроси, не отбивался ли кто из них от этой твари.

Аеси несколько мгновений смотрел на меня, будто оценивая, не нравилось ему такое: кто-то велит ему, что делать надо. Вперед вышли двое мужчин, один с бусами вокруг головы, другой с глиняной нашлепкой в виде черепа, выкрашенной в желтый цвет.

– От него, как от мертвеца, воняет, – сказал тот, что с бусами. – Вроде как крепкая такая вонь от сгнившего мяса.

– Черные волосы, на гориллу похож, но не горилла. Черные крылья, как у летучей мыши, но не летучая мышь. И уши, как у лошади.

– И ноги, как руки, и хватают, как руки, только большие, с его голову, и явился он с небес и на небеса же старался вернуться.

– На этой тропе много летающих тварей, – сказал я.

– Может, летят они над Белым озером из Темноземья, – шепнул мне Найка.

Хотелось сказать ему, а не пошел бы он куда-нибудь на мрачную улицу, где мужики в дыры стен суют и называют их сестрами, чтоб не казались слова его такими глупыми.

– Солнечная королева только домой вернулась, – сообщил тот, что с желтым черепом. – Солнечная королева только уехала, когда он первый раз явился, десять ночей назад. Он летит вниз, мы сначала крылья слышим, а потом тень, какая последний свет скрывает. Баба какая-то вверх взглянула и заголосила, он попробовал схватить ее, а она на землю упала, тут все забегали, завопили, заорали, и мы по своим хижинам разбежались, кроме старика одного, он слишком медлил, спина горбатая у него болела, а тварь эта схватил его ножными руками и лицо ему откусил, но потом выплюнул, будто кровь ядом была, а он погнался за женщиной, какая последней до своего жилья добежала, я сам видел это, я в кустах прятался, схватил он ее за ногу, пока она в хижину забежать не успела, и улетел с ней, больше мы ее и не видели. И с той поры он через каждые две ночи является.

Мы это, мы уйти пытались, только коровы идут медленно, и мы медленно, а он отыскивает нас на тропе, убивает всех и кровь выпивает. Каждого мужчину, женщину и скотину пополам рвет. Иногда голову сжирает.

– Спроси его, когда он приходил в последний раз, – сказал я.

– Две ночи назад, – ответил старик.

– Нам нужно установить, где малец, – сказал Аеси.

– Мальца мы уже нашли. Я ждал, когда он отыщет Найку. Но его мы нашли.

– Никто из нас о мальце слова не сказал, – заметил Аеси.

– Порядочные люди говорят обо мне, будто меня тут и нет. Желаете бросить меня на самом виду, чтобы ваш малец нашел меня? – влез в разговор Найка.

– Нам делать этого не придется. Когда Сасабонсам явится нынче ночью, он принесет мальца. Малец настаивать на том будет, пока его ничем не успокоить, – сказал я.

– Мне этот план не нравится, – заявил Аеси.

– Никакого плана и нет.

– Это-то мне и не нравится.

– В прошлый раз шестеро нас понадобилось, чтоб одолеть его, и убить его мы не смогли. Спроси, какое у них оружие.

– Я предлагаю: мы позволяем произойти тому, что произойдет, и следом за ним пойдем к его логову, – сказал Аеси.

– До логова его, может, два дня пешком шагать.

– Он слишком умен, чтоб мальцом рисковать.

– Я убью эту тварь нынче ночью, не то етить всех богов.

– Позволите мне кое-что сказать? – подал голос Найка.

– Нет! – отрезали мы оба.

– Спроси их, какое у них есть оружие.


Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Темной Звезды

Лунная Ведьма, Король-Паук
Лунная Ведьма, Король-Паук

Финалист премии Dragon Award.Бестселлер по версии The New York Times.Лучшая книга года по версии NPR.Лучшее фэнтези по версии редакции Amazon.comПродолжение романа-финалиста Национальной книжной премии «Черный Леопард, Рыжий Волк».История столетней вражды Лунной Ведьмы Соголон и канцлера Аеси, увиденная глазами 177-летней чародейки. Говорят, что Аеси так тесно связан с Королем, что вместе они подобны пауку с восемью конечностями. Власть Аеси сильна и смертоносна. Чтобы бросить ему вызов, нужны не только храбрость и хитрость. И у Лунной Ведьмы есть на то свои причины.«Беовульф, подвинься!» – The Washington Post«Фэнтезийный мир, который реализован настолько хорошо, будто создан Толкином». – Нил Гейман«Африка, рожденная в воображении сочинителя, с неотъемлемым эхом Толкина, Джорджа Мартина и Черной Пантеры». – Салман Рушди«Литературный аналог Вселенной Марвел». – Митико Какутани«Редкое продолжение, которое лучше своего предшественника. Захватывающая книга, она является как самостоятельной, так и сиквелом. Не совершите ошибку, этот цикл обязательно нужно прочитать». – NPR«Марлон Джеймс находит красоту в мрачных образах, даря читателям мистический мир, вдохновленный Африкой. В нем все столь тщательно продуманно и детализовано, словно у Дж. Р. Р. Толкина». – Los Angeles Times«Впечатляюще живой роман. Фильмы Квентина Тарантино по сравнению с хореографией боевых сцен у Джеймса выглядят сонными. Добавьте также дьявольски изобретательный каталог существ, ползающих по потолкам, выпрыгивающих из-за деревьев и даже проникающих через порталы четвертого измерения, чтобы страницы вскипели от ужаса». – The Washington Times«Воображение у Марлона Джеймса необъятное и буйное, а многочисленные сцены сражений живые и заставляют сердце замереть. Но что осталось со мной, так это его более тонкие наблюдения за состоянием человека. Лунная Ведьма осветила мой путь и показала мне, как женщина может ориентироваться в этом опасном, замечательном мире. Когда я дочитала последнюю страницу "Лунной Ведьмы, Короля-Паука", я нашла свой экземпляр "Черного Леопарда, Рыжего Волка" и начала читать с самого начала». – The New York Times Book Review«Марлон Джеймс настолько до свирепости мощный и динамичный рассказчик, что нет времени беспокоиться о всей грандиозной схеме сюжета. Вдохновленные народным стилем письма, смоделированным по устной традиции африканских гриотов, сцены непристойные, декламационные и быстро переходящие в конфронтацию. События до такой степени безумны и закручены, что становятся почти галлюцинациями. Именно невероятные страсти этой трилогии, а не какая-либо очевидная цель повествования, делают ее такой захватывающей». – The Wall Street Journal«Это работа, которая одновременно соответствует стандарту иммерсивного построения мира в книгах Толкина и Мартина и привносит в жанр голос, не похожий ни на что ранее существующее. Если Джеймсу удалось поразить воображение читателей "Черным Леопардом, Рыжим Волком", то эта вторая книга, она темнее, длиннее и лучше. Книга настраивает читателей на то, что, несомненно, станет превосходным финалом цикла». – The Boston Globe«Из более чем 1200 страниц цикла Джеймса ясно одно: "Лунная Ведьма, Король-Паук" даже лучше, чем "Черный Леопард, Рыжий Волк". Вы можете сначала прочитать "Лунную Ведьму" ничего не пропустив; это даже лучшее введение в мир Джеймса». – AV Club«Средневековый праздник ослепительной фантазии. Это вульгарно и жизнерадостно, масштабно и жестоко. Когда я прочитал "Черного Леопарда", я понял, что читаю цикл, меняющий жанр. После прочтения "Лунной Ведьмы" я по-прежнему убежден, что Джеймс перестраивает жанр фэнтези». – Minneapolis Star-Tribune«Прекрасный роман с хорошо развитыми персонажами, вовлеченными в очень реальную и ужасающую борьбу не только за свои жизни, но и против жизненного цикла, который повторяется из поколения в поколение». – San Francisco Chronicle«Мастерски переворачивает первую книгу с ног на голову… Джеймс делает мифическое мучительно реальным». – Esquire«Еще круче первого романа». – Buzzfeed

Марлон Джеймс

Фэнтези

Похожие книги