„Tak to stac'i,“ rekl pan sud'i. „Pan'i Myersov'a, nic platno, takhle vykl'adat karty je podvod. Kart'am se mus'i rozumet. Jsou sice ruzn'e teorie, ale nikdy, pamatujte si to, nikdy neznamen'a zelen'a des'itka cesty.
Zaplat'ite pades'at liber pokuty (заплатите пятьдесят фунтов штрафа), jako ti (как те), kdo falsuj'i potraviny (кто продает некачественные продукты;
Zaplat'ite pades'at liber pokuty, jako ti, kdo falsuj'i potraviny nebo prod'avaj'i bezcenn'e zboz'i. Je na v'as podezren'i, pan'i Myersov'a, ze krom toho provozujete spion'az, ale j'a mysl'im, ze se k tomu neprizn'ate.“
„Jakoze je Buh nade mnou (есть Бог надо мной = Боже мой;
„Jakoze je Buh nade mnou,“ zvolala pan'i Myersov'a, ale pan Kelley ji prerusil: „Nono, nechme to b'yt; ale protoze jste cizinka bez r'adn'eho povol'an'i, uzij'i politick'e 'urady sv'eho pr'ava a vyk'az'i v'as ze zeme.
Sbohem (прощайте: «с Богом»), pan'i Myersov'a, dekuji v'am (благодарю вас), pan'i Mac Leary. Ale r'ik'am v'am (но, скажу я вам), takhle falesne vykl'adat karty je cynick'e a nesvedomit'e poc'in'an'i (так фальшиво гадать на картах – это циничное и бессовестное поведение;
Sbohem, pan'i Myersov'a, dekuji v'am, pan'i Mac Leary. Ale r'ik'am v'am, takhle falesne vykl'adat karty je cynick'e a nesvedomit'e poc'in'an'i. Pamatujte si to, pan'i Myersov'a.“
„Co m'am delat (что мне делать),“ vzdychla star'a d'ama (вздохнула пожилая леди). „Zrovna kdyz mne zivnost zacala j'it (как раз когда мое дело стало налаживаться;