На следующее утро Эмма увидела, как Чёрч, целый и невредимый, входит в здание колледжа. Она сидела в общей зоне, слушая болтовню Стейси, но не слышала ни единого слова. Чёрч ни разу на нее не взглянул, просто прошел с портфелем по коридору и исчез из виду.
В тот день у Эммы не было математики, не было повода с ним видеться. Не было даже предлога, чтобы зайти в то крыло колледжа. Она сходила на занятия по гражданскому праву, а потом на английский. К тому времени уже наступил полдень. Стейси пригласила ее сходить в центр города и пообедать. Ее новая подруга Лиззи спросила, не хочет ли она подготовиться к предстоящим экзаменам. Эмма решила, что девочкам пора познакомиться.
Эмма притаилась за дверью кабинета мистера Харкера. Урока не было, но учитель все же находился там. Они вместе с Чёрчем склонились над столом и что-то обсуждали. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем они, наконец, решили разойтись. Выходя из кабинета, мистер Харкер над чем-то смеялся, но лицо его ассистента оставалось непроницаемым. Эмма прижалась спиной к стене.
— Увидимся завтра, мистер Логан, — усмехнулся мистер Харкер.
Чёрч не проронил ни слова. Эмма тоже. Он сделал пару шагов, потом остановился. Замер. Затем развернулся и вернулся в класс. Она быстро последовала за ним и закрыла за собой дверь.
— Я надеялся, что это может подождать до нашего возвращения домой, — вздохнул он, поставив портфель на стол.
Эмма свирепо уставилась на него.
— А ты и впрямь собирался идти домой? Что-то я сомневаюсь, — огрызнулась она.
— Эмма, не будь ребенком. Тебе это не идёт.
— Почему бы и нет? Раз ты обращаешься со мной как с ребенком, — ответила она. — Чёрч, я всё понимаю. Что бы между нами ни было, всё это на твоих условиях. Прекрасно. Я с этим смирилась. Я выполнила всё, о чём ты меня просил. Я даже собираюсь пообедать с твоей подружкой. В ответ мне бы хотелось, чтобы меня, по крайней мере, уважали.
Из груди у Чёрча вырвался сдавленный смех, и это, похоже, ошарашило его не меньше, чем её.
— Уважали? Объясни мне, в чём я проявил неуважение?
— Где ты вчера пропадал? — прошипела она, наконец, приблизившись к нему. — Тебя не было всю ночь! Я понятия не имела, что происходит, Джерри всё время о тебе спрашивал.
— По-моему, в этом доме я ночевал гораздо реже, чем за его пределами. Почему это вдруг стало такой проблемой?
— Это что, шутка? Ну, теперь это стало проблемой, потому что — выражаясь твоими же словами —
— Прежде чем что-нибудь сделать, мне нужно согласовывать это с тобой? — раздраженно вскинув бровь, уточнил он.
— Я говорю не об этом, и ты это знаешь. Где ты был? — не унималась она.
Теперь Чёрч прищурился.
— Эмма, я не должен перед тобой отчитываться. Ты просто должна мне доверять.
— Ну, что ж, тогда ладно. Тогда я, пожалуй, тоже уйду на всю ночь. Может, даже сегодня. Ты можешь вернуться в пустой дом и задуматься, где я и с кем, что я делаю, и если…
Она испуганно вскрикнула, когда он вдруг грубо схватил ее за плечо и толкнул назад. Дверь в подсобку распахнулась, и Эмму запихнули внутрь.
— Видимо, когда я спросил, поняла ли ты меня, — прорычал он, зажигая свет. — Ты солгала, ответив «да».
— Нет, я…
Его ладонь внезапно зажала ей рот, а большой палец оказался у нее под челюстью, чтобы девушка не смогла произнести ни слова.
— Ты не поняла, — вполголоса произнес он и, наклонившись ближе, свирепо уставился на нее.
Эмма почувствовала, что вот-вот утонет в его голубых глазах.
— Ты не вправе сделать и грёбаного вздоха, пока я не скажу,
О, конечно, она поняла. Эмма надеялась, что и Чёрч понял, когда она со всей силы пнула его по яйцам. Но не успела она отдернуть ногу, как он прислонился к ней. Прижал ее к стене.
— Я с тобой говорю, — выдохнул он. — Ты практически