Читаем Чёрный ход полностью

Честные граждане могут. Честные граждане так могут, что протест шерифа тонет в народном гневе. Народ и власть едины, сэр! А если какой-то ленивый страж закона, жирный любитель яблочных пирогов…

— Мистер Редман предложил обойтись без оружия, — оркестр надрывается, мэр солирует. — Из чего — обратите внимание, шериф! — неопровержимо следует, что он и в мыслях не держал убивать мистера Росса! Замечу, что мистер Росс на полсотни фунтов тяжелее и на голову выше своего противника. Он первым нанёс удар мистеру Редману. Как честный человек и добропорядочный гражданин, мистер Редман был вынужден защищаться.

— Майк его с ног сбил! — орут из толпы. — Мы думали, Малыш не поднимется!

— Совершенно верно! — подхватывает мистер Киркпатрик. — Вынужденная самооборона, шериф! Разве закон запрещает нам защищать свою жизнь и здоровье?

Солнце слепит честному человеку глаза. Добропорядочный гражданин сдвигает шляпу на лоб. Люстра замедляет движение.

— Но мёртв Майк Росс, — шериф борется до последнего. — А Джошуа Редман жив!

— Вам бы хотелось, чтобы было наоборот?!

Хотелось, сэр, так хотелось, что спасу нет! Но признать это во всеуслышанье для шерифа — натуральное самоубийство.

— Я бы предпочёл, чтобы в Элмер-Крик царило спокойствие!

— Полностью с вами согласен.

— Но раз уж есть труп, то убийцу следует арестовать до выяснения обстоятельств!

— Я вас понимаю. Вы хотите продемонстрировать нам, что закон один для всех — даже для вашего заместителя. Поэтому вы так усердствуете. Мы уже убедились, что у вас нет любимчиков. Теперь спросим у мистера Редмана: желал ли он смерти мистеру Россу?

С ответом Джош не медлит ни секунды:

— Нет, сэр! Иначе я бы просто застрелил его, и делу конец.

Мэр кивает. Мэр одобряет такой подход к делу.

А шериф не одобряет:

— Тогда почему он мёртв?!

— Не знаю, сэр. Мы всего лишь помахали кулаками.

— Верно!

— Так и было!

— Малыш не виноват!

— И за это вы, шериф, намерены бросить мистера Редмана за решётку?

Люстра останавливается. Тает в поднебесье.

Исчезает.

Джош переводит дух. Шериф ещё держится, но уже ясно: обошлось.

— До окончательного выяснения причины смерти Майкла Росса я прошу вас, мистер Редман, не покидать город.

— Слушаюсь, сэр.

— Кто-нибудь, отнесите тело к доктору! И вызовите коронёра.

Четверо добровольцев уносят несчастного Росса.

— Могу ли я закончить свою работу? — бросает Джош в спину шерифу. — Я о наборе добровольцев, сэр.

Шериф оборачивается в дверях. Будь у Дрекстона вместо глаз револьверные дула, Джош уже превратился бы в решето.

— Заканчивай, — цедит Дрекстон сквозь зубы. — И побыстрее!

Когда шериф скрывается в конторе, Джош возвращается к столу, где его с невозмутимым видом ждёт клерк. Цепляет на место звезду, застёгивает пояс с револьверами.

— Так как насчёт меня, сэр?

— Ты принят, Освальд. Мистер Даутфайр, включите МакИнтайра-младшего в список добровольцев.

— Спасибо, сэр!

— Не за что, парень. К полудню быть здесь верхом и при оружии.

— Есть, сэр!

— Следующий…

* * *

— Какого чёрта, приятель?! — беззвучно шепчет, нет, кричит Джош.

Тахтон молчит.

— Зачем ты его убил?!

Тахтон молчит.

— Я не хотел его убивать!

Тахтон молчит.

— Я бы и сам справился…

Тахтон молчит.

— Я не просил тебя о помощи! Как ты мог?! Влез в моё тело без разрешения… Без разрешения, чёрт тебя дери! Я тебе что, банк, куда ты вламываешься с винчестером?!

Джошуа Редман буравит взглядом своего ангела-хранителя. Очередной кандидат в добровольцы принимает это на свой счёт, кашляет, умолкает, не закончив фразу. Кандидату страшно. После того, что случилось с Большим Майком, кому угодно будет страшно.

Тахтон молчит.

3

Рут Шиммер по прозвищу Шеф

Дома у доктора Беннинга её ждёт труп.

Помимо трупа и доктора, как обычно пьяного в стельку, Рут ждёт мужчина в костюме из серой шерсти и три мелких китайца. Все лица поворачиваются к мисс Шиммер, когда она входит — кроме лица трупа, разумеется.

— Кеннет Ходжес, — представляется серый. — Здешний коронёр[19].

Китайцы что-то щебечут.

— Коронёр, — с невыразимым презрением возглашает доктор Беннинг. — А ну иди сюда, вскрой мне покойничка!

Как и ожидалось, приглашение пропадает втуне. Судя по виду Ходжеса, он с минуты на минуту собирается упасть в обморок. Но, возможно, он всегда так выглядит.

— Коронёр! — доктор всё не может угомониться. — Коновал!

От него разит дешёвым виски.

— Знаю я твои заключения! «Скончался от револьверной раны. Каким образом, не известно, потому что никто не стрелял». И за каждое такое, прости Господи, освидетельствование тебе, бездельнику, платят от девяти до тридцати восьми долларов! Куда катится эта страна?!

Китайцы согласно чирикают.

— Плати мне город столько, сколько тебе, я бы всех вскрыл, выпотрошил и зашил серебряной иголкой! Всех и каждого! Вдоль и поперёк!

Коронёр скупо улыбается:

— Вот поэтому платят не вам, а мне. Боятся, что вскроете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Олди Г.Л. Романы

Черный ход
Черный ход

Рут Шиммер носит два револьвера: один стреляет свинцом, другой – проклятиями и несчастными случаями. Револьверы Джошуа Редмана самые обычные, зато у него есть ангел-хранитель, а может, вовсе не ангел. Когда Рут и Джош встретились впервые, на парня упала тяжелая люстра. Дикий Запад, сэр, чего тут только не случается! Здесь разъездные агенты скупают у индейцев и китайских эмигрантов искры – крохотные бесполезные чудеса, а финансисты и промышленники вертят удачей, как публичной девкой.Старый Свет горит огнем. Он давно сошел с ума, став малопригодным для жизни. Зато Новый Свет еще держится! Изрытый черными ходами, как кротовьими норами, откуда лезет всякая пакость, Дикий Запад сдвигает шляпу на затылок и готов палить во все, что движется.Что это там движется, сэр?На обложке использовано изображение с сайта Vecteezy из раздела Cowboy Vectors by Vecteezy

Генри Лайон Олди

Самиздат, сетевая литература
Шутиха
Шутиха

Вам никогда не хотелось завести шута? Обратиться в ЧП «Шутиха», что на ул. Гороховой, 13, пройти странные тесты, подписать удивительный контракт — и привести домой не клоуна, не комика эстрадного, не записного балагура, а самого настоящего шута? Странного, взбалмошного, непредсказуемого — и отнюдь не смешного для ваших друзей и родственников? Глупости, говорите... Шутовство... Нелепица... А увидеть гладиаторские бои адвокатов, познакомиться с джинном из пожарной инспекции, присутствовать при налете стрельцов на типографию, встретить у подъезда тощую старуху Кварензиму — тоже не хотелось бы? Как всегда, внезапный, как обычно, парадоксальный роман Г. Л. Олди «Шутиха» — гротеск, балаган, потешно расписанная ширма, из-за которой выглядывают внимательные Третьи Лица, ведущие это повествование.

Генри Лайон Олди

Социально-психологическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги