Читаем Чисто семейное убийство полностью

– Я поначалу не знал, что это важно, сэр. Но кухарка упомянула, что отравить пудинг могли только в день зимнего солнцестояния. Это правда?

Этан кивнул.

– Вы что-то об этом знаете?

Дворецкий глубоко вздохнул и признался:

– Да, сэр. Я считаю своим долгом сообщить об автомобиле со столичными номерами, который в тот день сломался рядом с Лонг-хаусом. Мистер Джозеф был очень этим недоволен.

Так вот о чем он говорил, когда хотел выставить Макбрайдов! Что-то вроде «подозрительно часто тут ломаются машины». А ведь о Макбрайдах он оказался прав!

– Продолжайте, – подбодрил Этан, нетерпеливо подавшись вперед.

– Я мало что знаю, сэр. Я послал в деревню за механиком, и он довольно быстро все починил. Джентльмен попросил, чтобы его проводили к хозяину, хотел поблагодарить за помощь. А шофер заглядывал на кухню выпить чаю. Только знаете, сэр… Мне показалось, что тот джентльмен и хозяин хорошо знакомы. Когда я закрывал дверь, то услышал, как мистер Джозеф сказал: «Что, надеялся, что я уже дал дуба? Не дождешься!»

– Оч-ч-чень любопытно! – Этан хмыкнул и потер руки. – А того шофера вы можете описать?

– С трудом, сэр, – сознался дворецкий. – Видел я его со спины, мельком и в темноте. Кепка у него была низко надвинута на лицо, воротник поднят, и вдобавок у него была такая… ну, кудрявая борода.

– Короче говоря, этот водитель постарался, чтобы лицо его не разглядели.

– Надо полагать, вы правы, сэр.

Неужели след?..

* * *

Свой коварный план Этан осуществил, к вящему негодованию кухарки. От лазутчиков снаружи она кладовую защитила, но что делать, так сказать, с диверсиями изнутри?

Так что на арестантов она смотрела без малейшего сочувствия.

– А если они что-нибудь украдут? – вопросила она, ничуть не смущаясь присутствием «воришек».

Очевидно, доверия к бывшему – теперь уже точно бывшему! – дворецкому она не питала. К соседу – тем более.

Пауэрс хохотнул, а Далтон кашлянул укоризненно.

– Побойтесь бога, миссис Чемберс. Или вы надеетесь свалить недостачу продуктов на нас?

– Да вы!.. – взвилась она и потрясла скалкой.

Пригнулись все.

– Тихо, тихо, миссис Чемберс, – попросил Этан самым своим успокаивающим тоном, которым, должно быть, в бытность свою констеблем разговаривал со слегка (или не слегка) выжившими из ума престарелыми дамами. – Никто ничего не украдет. Сами подумайте, джентльмены ведь будут взаперти. К тому же они связаны.

Судя по лицу кухарки, она всерьез опасалась, что незваные гости ее припасы если не умыкнут, то понадкусывают.

К сожалению, Лонг-хаус не был средневековым замком, так что тюрем в его подвалах не имелось. Только соленья и окорока.

– Под вашу ответственность, – проворчала кухарка, сдаваясь.

Вспомнила, должно быть, что Маргарет предоставила Этану самые широкие полномочия.

– Разумеется, – заверил Этан и наконец расслабил плечи. – Это ненадолго, только до возвращения семьи.

Осталось загадкой, кого он успокаивал – кухарку или себя?..

– Мне срочно надо позвонить, – сказал Этан, избавившись от своих арестантов.

Ключи от кладовой (от здоровенного амбарного замка!) он забрал с собой, так что стеречь задержанных не было нужды. Да и арестанты, прямо скажем, они пока сомнительные. Вряд ли Кларки захотят стирать на публике грязное семейное белье. И пусть сын любовника второй жены отца – родня довольно сомнительная, но само наличие этой любовной связи оставляет на репутации Кларков некрасивое жирное пятно. А Пауэрс, конечно, молчать не будет…

Короче говоря, под замок их посадили скорее острастки ради.

Связали с Ярдом быстро. И десяти минут не прошло, как Этан уже говорил в трубку:

– Догсли, вы?.. Записывайте. Нужна ведьма для поиска окровавленной вещи… Нет, констебль, вы не подойдете. Этим уликам не один десяток лет, ваше чутье с таким не справится. Так что выберите мне кого-нибудь посильнее…

Я прикусила губу, чтобы сдержать удивленный возглас. Как сама не додумалась? Действительно, в поиске улик ведьмы и оборотни любой собаке фору дадут. Конечно, не всякое дело им по плечу, иначе в полицейских вовсе не было бы нужды, но окровавленные вещи они учуют не хуже сказочных вампиров.

– Что-то?.. – повысил голос Этан, вырывая меня из пучины раздумий. – Когда?.. Это точно? Да не подозреваю я, что вы отнеслись к делу спустя рукава! Но это многое меняет… Хорошо. Спасибо, Догсли. Как будут новости, звоните.

Этан повесил трубку и обернулся ко мне.

– Сирил Кларк прибыл в Альбион предыдущим рейсом «Королевы Бет». То есть тринадцатого декабря, а не двадцать третьего.

– Выходит, его алиби шито белыми нитками?

– Дырявое, как рыбацкая сеть, – кивнул Этан. – Ведь он соврал полиции. Мотив у него был, а теперь, выходит, была и возможность.

– Тот загадочный автомобиль, очень вовремя сломавшийся рядом с Лонг-хаусом?

Этан азартно хрустнул пальцами.

– Именно! Ему ничего не стоило натянуть пониже кепку и приклеить накладную бороду. Раз, два – и ты почти неузнаваем. Хотя надо все-таки попробовать предъявить его кухарке. А вдруг?

– Сирила Кларка? – переспросила я скептически. – С которым она выросла?

Этан поморщился и почесал бровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы