Читаем Чисто семейное убийство полностью

– Наследства? – Упоминание о деньгах заставило Клариссу несказанно оживиться. – А моя доля?

– Кто раскопал – того и клад! – отбрила ее Маргарет старинной поговоркой и предложила: – Чаю, Этан? Люси?

Этан усмехнулся.

– С удовольствием, но немного позже. Благодарю, Маргарет. – Он повернулся к насупленному инспектору. Хопкинсу явно хотелось уйти, хлопнув дверью, но поступить так он не мог, оттого и дулся. – Новости, инспектор?

Вряд ли Хопкинс решил просто по-соседски заглянуть на чай, ведь так? Особенно, кхм, к представителям правящего класса. Хорошо еще, эксплуататорами не обозвал!

– Да-да, – с радостью ухватился он за предложенный повод удалиться, не теряя достоинства. – Где мы можем поговорить?

– В моем кабинете, – предложила Маргарет, накладывая себе сандвичей с лососевой пастой.

Я сглотнула слюну – со всей этой утренней беготней мы толком не успели позавтракать, – однако последовала за мужем, как полагается приличной жене. Ну и любопытно, что скрывать?..

* * *

– Так что у вас за новости? – поинтересовался Этан, едва закрыв дверь. Он ведь тоже проголодался.

– Ну… – протянул Хопкинс. – Я тут услышал, что вы раздобыли призрака. Это правда?

«Раздобыли», надо же!

– Скорее, обнаружили, – поправил Этан, морщась.

Хопкинс отмахнулся.

– Хоть так, хоть эдак – какая разница? Короче говоря, я хочу его допросить!

Я чуть не села мимо кресла. А больше он ничего не хочет?

– Как вы себе это представляете? – поинтересовался Этан сухо.

– Ой, да бросьте, Баррет! На меня эти ваши штучки не действуют. Играть словами, искать выверты с подковырками – это не по мне. Я простой честный служака и этим горжусь!

– Рад за вас, – ответил Этан сдержанно.

Хопкинс пожевал губами.

– Так что, дадите с призраком поговорить?

– Зачем? – удивился Этан. – Вы же расследуете не смерть призрака, а убийство Джозефа Кларка.

– Вот именно! – воздел палец Хопкинс. – А призраки – они такие… э-э-э… Фьють! Везде летают, все видят.

– Интересное у вас представление о призраках, – заметил Этан с легкой насмешкой. – Но боюсь, что мне придется разбить ваши надежды.

– Не дадите? – насупился Хопкинс.

– Да пожалуйста, – щедро разрешил Этан. – Только, боюсь, вам это мало что даст. Во-первых, призрак был привязан к библиотеке, так что «фьють» не мог. Во-вторых, он попросту не способен разговаривать.

О том, что Оливия вполне сносно объясняется письменно и жестами, он умолчал.

– Почему это? – прищурился Хопкинс. Подозревал, очевидно, что его обманывают.

Этан развел руками.

– Никто не может разговаривать без головы, инспектор. Хотя некоторые без нее даже думать умудряются.

Хопкинс, кажется, воспринял эту реплику на свой счет. И предсказуемо обиделся.

– Ну знаете ли!..

– А? – моргнул Этан, сообразил и сказал примирительно: – Я не хотел вас обидеть, Хопкинс.

Да-да, случайно повезло.

Инспектор насупился.

– Может, я не заканчивал всяких академий, Баррет, и во всех этих ваших мудрствованиях не силен. Зато практическую жилку вам у меня не отнять!

Этан поспешил вставить реплику, успокаивая самолюбие Хопкинса:

– Несомненно.

– У меня в отделе даже ведьмы нет! Знаете, сколько приходится побегать и бумажек написать, чтобы прислали кого-нибудь из графства? Нет, куда вам. Зато два и два я могу сложить безо всякой там магии.

– Считать вы умеете, – вновь согласился Этан.

– И вообще, я… – Хопкинс осекся и уставился на него. – Вы что же, со мной соглашаетесь?

Вид у него был шокированный.

– Признаю, кое в чем вы сильны, – усмехнулся Этан. – У меня как раз нашлось дело, которое только вам под силу.

Немного грубой лести, и Хопкинс надулся от важности как индюк.

– Ну-ну?

Только глазки его смотрели недоверчиво. Нет ли тут подвоха?

– Видите ли, обнаружились кое-какие подозрительные обстоятельства…

Этан изложил ему все, что мы раскопали о Сириле, таинственной поломке авто и опечатанном магией чулане. Вопрос, кем и когда была заговорена кладовая, он аккуратно обошел.

Хопкинс ничего не заметил.

– Значит, вы хотите, чтобы я все это проверил? – важно спросил он. – Раздобыл для вас кое-что?

– Вот именно, инспектор. – Этан был само дружелюбие. – Как ни крути, а дело мы расследуем вместе.

Я прикусила язык, чтобы смолчать. Вместе?! Пока что Хопкинс только разглагольствовал, а предпринимаемые им шаги – вроде ареста Питера Кларка – доброго слова не заслуживали.

Этан послал мне предостерегающий взгляд, и я согласно опустила голову.

Хопкинс, конечно, идиот. Но идиот полезный. У Этана нет здесь штата сотрудников, даже констебль Догсли оставался в Ярде. Так что рутинную полицейскую работу вроде опроса аптекарей лучше поручить местным властям. Должны же они сделать хоть что-то!

– Ладно. – Хопкинс приосанился. – Я лично этим займусь.

Это и пугало.

* * *

Едва Хопкинс нас оставил – увы, вряд ли надолго, – в дверь снова постучали.

– Войдите, – разрешил Этан, устало потирая лоб. Денек выдался не из легких, а ведь до вечера еще далеко.

В кабинет заглянула Маргарет с подносом.

– Я принесла вам чай, – сообщила она, закрывая дверь плечом.

Этан поспешил забрать у нее тяжелый поднос.

– Спасибо, Маргарет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы