Повесив свой летний пиджак на спинку садового стула, он сидел в одной рубашке. Зной заставил его отказаться от привычного костюма-тройки и надеть более светлый и легкий, без жилета. Однако галстук он оставил: все же должны быть какие-то пределы.
— Я слышала, у тебя сегодня вечером свидание, — с любопытством проговорила Кристина с другого конца стола.
— Так и есть, — смущенно ответил Винстон. Накануне вечером у него состоялся очень приятный разговор с Анной Тюхе, но, к сожалению, Кристина уже обо всем разнюхала.
Как ни странно, Аманда не поддержала любопытства матери по поводу его личной жизни. Вместо этого она сменила тему:
— А правда, что Тедди отравили?
Винстон уставился на нее.
— А ты откуда знаешь?
— Стало быть, правда! — с триумфом констатировала Аманда.
— Я этого не сказал, — попытался отбиться Винстон, но дочь его уже не слушала.
— Какой поворот в следствии! — воскликнула она. — То убийство кинжалом, то отравление!
Винстон раздраженно нахмурил лоб. В Стокгольме, в Национальной комиссии по расследованию убийств, коллегам хватало ума помалкивать по поводу деталей следствия. Здесь, в деревне, кондитер или парикмахер был осведомлен не хуже прокурора.
— А у вас есть подозреваемый? — с любопытством продолжила расспросы Аманда.
— Но ты же понимаешь, что папа не имеет права тебе рассказывать? — возразила Кристина.
Винстон вздохнул. Он с таким же успехом мог поделиться с ними тем немногим, что им еще неизвестно.
— Обещайте, что никому не расскажете, — попросил он, намазывая темно-коричневый скон джемом. — Честно говоря, мы топчемся на месте. У нас есть целый ряд лиц, которые имели и мотивы, и практическую возможность совершить убийство, но нет никаких доказательств.
По газону к ним приближались Поппе и Андерле, оба с явными признаками вчерашнего веселья на лицах.
Повернувшись к Аманде, Винстон поднял указательный палец.
— Ни слова о следствии!
Она провела пальцем по губам, словно застегивая молнию, повернула воображаемый ключ и бросила его через плечо.
— А вот и наши мальчики… — сказала Кристина, когда Поппе и Андерле уселись за стол. — Засиделись допоздна?
— Да нет, не особо, — с усталой улыбкой ответил Поппе. — Было всего-то три часа ночи, когда Фаббе захотел попробовать мою домашнюю горькую настойку.
Андерле театральным жестом приложил руку ко лбу.
— Теперь, во всей безжалостной бледности утра, я не уверен, что это было мое лучшее решение, — сказал он. — Нам следовало вместо этого разыскать твой старый фонтан для абсента!
Андерле закудахтал, смеясь собственной шутке, и приложил пальцы к вискам.
— У тебя хватило ума не поддаваться на предложения Фаббе положить в рот снюс? — спросила Кристина мужа.
Поппе сглотнул и покосился на Андерле.
— Возможно, что-то такое и было. Память меня подводит.
Он налил два больших стакана воды, и оба мужчины жадно опустошили их.
— Так вам и надо, — подытожила Кристина. — Есть завтрак, если хотите.
Поппе вяло кивнул.
— Нет, есть не хочется, а вот кофе — с удовольствием.
— Может быть, чуток опохмелимся, дорогой братец? — предложил Андерле. — Или порцию утреннего снюса?
С насмешливым выражением лица он достал свою старинную табакерку и протянул ее Поппе, бледное лицо которого побелело еще сильнее.
— Ну нет, — решительно произнесла Кристина. — Вы же собирались на аукцион. Забыли?
Фабиан засунул табакерку в карман, снова разразился кудахтающим смехом и налил себе кофе.
— Как продвигается дело, Петер? — спросил Поппе, явно желавший сменить тему. — Ходят слухи об отравлении.
Винстон посмотрел на Кристину, потом на Аманду. Та сделала незаметный, но однозначный жест, показывающий, что проболталась не она. Ну ладно. Раз все и так уже всё знают, не имело смысла напускать туман.
— Так и есть, — нехотя сказал он.
— Бедный старина Тедди, — воскликнул Андерле. — Правда, он был скользкий тип и многих доводил до белого каления. Но быть убитым дважды в один и тот же день — это, пожалуй, рекорд. Не так ли, Петер? — Он постучал Винстона по спине и громко рассмеялся. — Шутки в сторону, — продолжил он. — Стало быть, отравление. Очень оригинально, но отдает каким-то Средневековьем. Сразу вспоминаются Лукреция Борджиа, «Тристан и Изольда», «Гамлет».
Винстону такое сравнение не понравилось. Он вспомнил, что в финале пьесы «Гамлет» все, кроме Горацио, умирают, а ему хотелось более счастливого финала для этой истории.
— К слову о горьких настойках, абсенте и ядах, — сказала Кристина. — На днях я пролистала весь гербарий. Там есть целый раздел с ядовитыми растениями, в том числе полынь, из которой изготавливали и абсент, и горькую настойку. А самое забавное — что на том месте, где хозяйка замка Беата Русенкранц почти двести лет назад посадила полынь, та растет до сих пор.
Она указала на каменистый участок сада в тени большого каштана.
— У нее почти серебристые листья и маленькие круглые зеленые цветочки, — продолжила она. — Можем потом пойти посмотреть поближе.
Никто из остальных четверых присутствующих не вдохновился этим предложением.
— Боже мой, уже так поздно! — воскликнул Поппе. — Нам пора ехать, если хотим успеть на аукцион.