Я хотел бы иметь возможность поцеловать тебя. Прежде, чем я встретился с тобой, я думал, что я натурал. А сейчас я не знаю, кто я. У меня интерес к тебе и этого достаточно. (Кстати, пожалуйста, скажи Молли, что она была права на мой счет. Она видела меня насквозь с самого начала.)
Я правда хотел бы тебя поцеловать. Ты красивый, серьезно, с этой бледной кожей и темными волосами и этот твой ум.
(Боже, звучит как сопли.)
Я даже не могу вспомнить, каково было без тебя, потому что ты принес краски и жизнь обратно в мой мир. Ты снова сделал меня важным для самого себя. Ты спас меня, ты знаешь об этом? Когда мы впервые встретились, я едва сдерживался, и ты оттащил меня от самого края, и я стольким тебе обязан, стольким обязан.
О боже. Шаги на лестнице. Боже боже боже я не хочу умирать. Пожалуйста, Господи, дай мне жить.
Я люблю тебя я люблю тебя я люблю тебя.
- Джон.
Джон вырвал страницы из блокнота и засунул их в карман. Он слушал, как звук шагов становится громче.
Он ожидал смерти или спасения.
И не был уверен, что придет.
========== Глава 10. ==========
Шаги постепенно приближались. Джон подумал, что должен быть напуган, но вместо этого был совершенно спокоен. Он понял, что сидит с закрытыми глазами, ожидая, когда в его тело вопьется пуля, как только кто-то зайдет в комнату.
— Джон? Джон!
Это был Шерлок, серые глаза были безумны и полны беспокойства. Лицо было пепельно-серое, он искусал нижнюю губу так сильно, что с нее стекали яркие капли крови.
Ноги Джона подкосились от облегчения, он выдохнул.
(Я не умру, сказал он себе. Не важно, что он думал об этом, но избавление действительно было чудом.)
Шерлок схватил его за руки и рывком поставил на ноги. Он обхватил лицо Джона ладонями, внимательно вглядываясь в его глаза, коснувшись пальцами линии волос, скользнул за воротник, чтобы проверить пульс.
— Идиот. Идиот! — пробормотал он через сжатые зубы, продолжая “осмотр”. — Не ты. Я не должен был отпускать тебя одного. Могло быть гораздо хуже.
Джон в это время пытался стоять спокойно, но все его чувства разом усилились, ощущение от пальцев Шерлока на его коже было слишком сильным, слишком. Он отвел его руки.
— Я в порядке, ублюдок. Просто несколько синяков. Хватит волноваться.
Но на лице Шерлока, хотя он и старался это скрыть под своей обычной бесстрашной маской, читалось беспокойство, и что-то в груди Джона заболело.
— Пойдем, — произнес Шерлок, нетерпеливо потянув его за руку. — Я не знаю, сколько у нас времени.
Они выбрались из подвала, прошли через заднюю дверь, и оказались на холодном зимнем воздухе.
Шерлок засунул руки в карманы и повернулся к Джону, шагая по обочине.
— Расскажи мне, что произошло. С самого начала.
— Я зашел в дом, схватил телефон, почти подошел к двери, когда она наставила на меня пистолет. Она почти ничего не говорила, но сказала, что это не она убила тех людей, хотя она, наверное, могла соврать. Потом она ударила меня шприцом и следующее, что помню, — я в подвале. О, и…
— Она не совершала убийств, но это она, определенно, украла книгу.
— Да, я…
— Ее мотив очевиден. Когда я вошел, она спала, так что у меня была возможность изучить ее. Обручальное кольцо дешевое, но цепочка на шее дорогая, замужем она, по крайней мере, десяток лет. Если исходить из ее отношения к деньгам, она ненавидела жизнь среднего класса. Когда она узнала, что Табита Брук продает книгу, она увидела в этом свой шанс начать все заново, чтобы больше не думать о магазине.
— Шерлок, если ты просто позволишь мне…
— Но Альфред Пек был хорошим человеком, такому принципы не позволят украсть такую историческую ценность. Так что она купила ее, возможно, на последние деньги, и кто бы ни хотел ее вернуть, очевидно, он знал только фамилию “Пек”, но не знал, что виновна его жена, а не он сам. Она забрала книгу и вопрос в том, где она хранит ее, и кто заплатил ей, чтобы она нас убила?
— Шерлок!
Шерлок моргнул, посмотрел на Джона, словно только что заметил его присутствие.
— Что?
— Я не знаю, почему она пыталась нас убить, но я знаю, где книга.
— Что?
— Я сказал…
— Мой слух в порядке. Я просто удивился, почему ты так уверен, что вычислил местонахождение книги, когда это не смог сделать блестящий ум.
Джон подавил желание показать Шерлоку неприличный жест. (Это тот ублюдок, в которого ты влюблен, напомнил он себе.)
- Я уверен, что знаю, где она.
- Абсолютно?
- Абсолютно.
- Откуда?
Джон позволил себе короткую победную улыбку.
- Оттуда, - сказал он, тянясь к карману своего пальто, - что она вот здесь.
Она была удивительно маленькой для вещи, которая вызвала такой хаос и была решительно не примечательной. Она была переплетена потрепанной красной кожей, страницы пожелтели от времени. Шерлок осторожно дотронулся до обложки, вместе с дыханием у него изо рта выходили облачка пара.
- Но где? ..
- В подвале был сейф, где она, наверное, хранила пистолет, потому что он был открыт, когда я очнулся. Я взял ее после того, как написал…