Он оборвал себя, прежде чем наболтал лишнего. Он не был готов рассказать Шерлоку о своих чувствах, еще нет. Это был лучший друг из всех, что у него были, и он не собирался позволить глупой влюбленности испортить эту дружбу.
Шерлок изучающе посмотрел на него, но расспрашивать не стал. Он смотрел на Джона, как на загадку, которую надо разгадать, как на труп в закрытой комнате, который нужно исследовать. Как будто Джон был самой интересной вещью в мире, как будто он был ценен. Джон немного покраснел, дрожа на январском морозе, и ждал, пока Шерлок скажет что-нибудь. Тот молчал, но снял свой шарф и заботливо обмотал его вокруг шеи Джона, намеренно прикасаясь к его коже.
(И Джон хотел этого. Хотел этого, хотел Шерлока со всем, что у него было, и он не мог поверить, что он не понимал этого до сегодняшнего дня, не мог поверить, что по уши влюбился в кого-то, кто никогда не чувствовал любви к нему. Он любил его, он любил и, боже, это было больно.)
- Ты понимаешь, что теперь, когда у нас книга, мы будем в опасности? Она не стала талисманом для предыдущих владельцев, - голос Шерлока был мягким; ладонь его все еще лежала на плече Джона, пальцы нежно вырисовывали узоры. - С кем бы миссис Пек ни имела дело, мы определенно на их радаре, и я не думаю, что это особый плюс.
- Знаю. Но нет смысла бояться этого. Мы просто будем на страже. Будем стараться изо всех сил не быть убитыми.
Шерлок улыбнулся и сжал плечо Джона.
- Джон Уотсон, ты чудо.
***
Когда они вернулись в школу, кампус был практически пуст, все вокруг было покрыто свежевыпавшим снегом.
На скамейке снаружи здания две фигуры, склонившиеся друг к другу в разговоре, подняли головы, когда Шерлок и Джон прошли мимо.
Это были Джим – маленький, темноволосый и темноглазый, и другой мальчик – высокий, крепкий блондин, одетый в слишком тонкое для такой погоды пальто, впрочем не казалось, что это его волнует. Вокруг его левого глаза был синяк, лицо его было суровым с резкими чертами.
Глаза Джима задержались на шарфе Шерлока на шее Джона, и на мгновение лицо его исказилось, но это сразу же исчезло. Он поднял руку в знак приветствия, и вернулся к разговору со светловолосым мальчиком, который стряхивал пепел со своей сигареты на снег.
- Ты знаешь, с кем он разговаривал? - спросил Джон несколько минут спустя, когда Шерлок открывал дверь в их комнату.
- Понятия не имею.
Из кармана Шерлока донеслось щебетание, и он вытащил телефон, хмурясь на экран.
- Ох, Майкрофт. Он, наверное, уже узнал о сегодняшнем дне. Я буду через минуту, - он вышел наружу и закрыл за собой дверь, но Джон успел услышать, как он отвечает на звонок бурчанием “Отвали”’.
Джон улыбнулся про себя, стягивая шарф Шерлока и осторожно укладывая его на стол. Он почти мог почувствовал прикосновение пальцев Шерлока к его шее, и вдруг с уколом совести он вспомнил про письмо.
Черт. Письмо. Он не мог просто оставить его в комнате; Шерлок знал, что Джон не все рассказал ему, так что он будет искать все, что может привести его к правде. Но и уничтожить письмо у Джона не хватило смелости; он чувствовал, что это неправильно, как будто он стирал свои чувства. Нужно спрятать его куда-то, куда Шерлок никогда не додумается заглянуть. Но куда?
Взгляд Джона упал на учебник по истории искусств. Хотя Шерлок и стал посещать уроки чаще, но он все еще считал историю искусств тривиальной и бесполезной. Идеально.
Джон засунул письмо между страниц книги, пытаясь убедить себя в правильности этого решения. Но лучше держать все в тайне, чем рисковать потерять Шерлока.
Все лучше, чем потерять его.
Прим. переводчиков:
11 глава обещает быть самой гетеросексуальной во всем фанфике.
========== Глава 11. ==========
Опасения Джона по поводу письма оказались беспочвенными.
За окном похолодало, снежные насыпи все росли, пока, внезапно, в конце февраля преждевременно не потеплело, и все не превратилось в серую жижу.
Письмо он засунул в книгу, больше не заглядывая туда, а свои чувства к Шерлоку старался сдерживать.
Как-то в пятницу они сидели в комнате, пока за окном завывал ветер; Джон собирал спортивную сумку для поездки в Лондон, Шерлок перочинным ножом вырезал надпись на стене.
— Ты знаешь, что ты будешь платить за все, что сделал с комнатой? — лениво спросил Джон, не очень-то надеясь получить ответ.
Шерлок хмыкнул и вонзил нож в спинку кровати; раздался громкий стук.
— Мне скучно. Почему ты испытываешь необходимость уехать на эти выходные? Ты ненавидишь поездки в Лондон и всегда гораздо хуже спишь, когда возвращаешься.
Джон незаметно улыбнулся наблюдательности Шерлока.
— Потому что теперь у папы остались только мы с Гарри, ну … Знаешь, если мое отсутствие так сильно тебя беспокоит, ты просто можешь поехать с нами.
Шерлок сел так резко, что ударился головой о стену.
— Серьезно?
— Да, серьезно. Но ты должен пообещать, что будешь держать все выводы о моей семье при себе. Кто знает, что ты выдашь папе… Черт, Шерлок, боже, посмотри, что ты сделал со своей рукой!