Читаем Что мне сказать тебе, Мария-Анна полностью

Рене Согье поглядел на королеву с легким удивлением. Он как обычно ожидал недовольства и может быть даже гнева с её стороны из-за того что он бессилен разыскать принца. Но голос королевы был совершенно спокоен и смотрела она на него вполне бесстрастно и даже вроде бы благожелательно. Глава Судебного ведомства понял, что что-то изменилось, причем изменилось очень радикально, а он об этом ни сном ни духом. Это ему не понравилось, он любил обо всё знать заранее.

– Вы очень наблюдательны, Ваше Величество. Действительно, совсем почти не сплю. Очень много дел.

– Так не годится, граф. – Мария-Анна шутливо погрозила ему пальчиком. – Вы нужны нашей стране, вы нужны мне. Так что приказываю вам беречь себя и спать по меньшей мере шесть часов в сутки.

– Как прикажете, Ваше Величество, – ответил Согье и даже изобразил некое подобие улыбки, про себя удивляясь еще больше: с чего это королева так ласкова и мила с ним. И он решил, что не нужно быть семи пядей во лбу чтобы понять, что она собирается о чем-то попросить его. И скорей всего о чем-то весьма щекотливом. И снова ему не понравилось то обстоятельство что он не знает заранее что именно она пожелает. Как ему казалось, раньше в подобных ситуациях он всегда знал, что будет предметом разговора с королевой и был готов ко всему.

Мария-Анна приняла деловой вид.

– Кстати, граф, я хотела также узнать не сможете ли вы помочь мне с одним небольшим делом.

– Я приложу все усилия, Ваше Величество, чтобы быть вам полезным, – ответил Рене Согье, чуть поклонившись, с усилием заставляя звучать свой голос радостно. Он ненавидел лицемерие и лизоблюдство, но считал что королеве это по душе.

Мария-Анна, отвернувшись в сторону и как бы в некоторой задумчивости, проговорила:

– Я хотела чтобы вы порекомендовали мне человека, сведущего в ремесле …, – она на миг споткнулась, пытаясь как-то более завуалированно высказать свою мысль, – узнавать правду у того, кто не желает её говорить.

Рене Согье посмотрел на королеву с нескрываемым любопытством.

– Узнавать правду? Вы имеете в виду…, – на это раз споткнулся министр, также пытаясь избежать того чтобы называть вещи своими именами.

Мария-Анна резко повернулась к нему. Её глаза сверкнули тёмным огнём.

– Да, я имею в виду именно это, граф. Мне нужен человек, способный заставить любого упрямца рассказать то что ему известно. Я достаточно ясно выражаюсь?

– О, вполне, Ваша Величество. – Рене Согье задумался и даже потер ладони, словно бы в предвкушении чего-либо. – Но может быть проще передать такого упрямца в моё ведомство, Ваше Величество? Я думаю там сумеют узнать у него всё что вам нужно.

Королева снова стала смотреть в сторону.

– Нет, граф, не проще. Я еще не знаю где и когда мне может понадобится помощь подобного рода. Поэтому я желаю, чтобы такой человек был подле меня в любой момент. И соответственно это должен быть человек, которому я могу доверять. Я надеюсь вы понимаете меня? – Она посмотрела на министра с недоброй усмешкой и добавила: – Чтобы потом, дорогой граф, мне не пришлось искать в свою очередь человека, сведущего в ремесле заставлять замолчать тех, кто, напротив, говорит излишне много.

– Я вас прекрасно понимаю, Ваше Величество. Что ж, конечно же у меня есть на примете такие люди. И лучший из них это Хорхе Алонсо Родригес. Думаю он вполне подойдет вам для вашей цели. Когда вы желаете, чтобы он прибыл к вам?

– Испанец?

– Да, Ваше Величество, он родом из Эстремадуры. Весьма примечательная персона, должен вам сказать. Он изучал анатомию, медицину и фармакологию в Сорбонне; был капитаном терций в Италийских войнах, отличился в сражениях в Калабрии и Сицилии; а также дважды плавал в Вест-Индию, где, между прочим, в качестве походного врача, участвовал в экспедиции знаменитого конкистадора Гонсало де Кесада, который мечтал найти сказочное Эльдорадо.

– Почему же столь разносторонний и отважный человек занимается подобным ремеслом?

Граф пожал плечами.

– Что поделаешь, Ваша Величество, у каждого своя страсть. Хорхе Родригес нашел свою в том чтобы, как вы изволили выразиться, узнавать правду у тех кто не желает её говорить.

По лицу королевы промелькнула гримаска отвращения. Она собралась с духом и задала следующий вопрос.

– Сколько ему может понадобиться времени, чтобы… добиться результата?

– Это, Ваше Величество, сильно зависит от того самого упрямца, с которым ему придётся работать. Но многим достаточно только увидеть инструменты, которые использует в своей практики мэтр Родригес, чтобы тут же захотеть рассказать всё что они знают.

– А если всё же упрямец не устрашится одного вида этих инструментов?

– Бывает и такое, – согласился граф. – Тем не менее я еще не встречал тех, кто выдержал бы больше часа беседы с Хорхе Родригесом.

Мария-Анна сделала несколько шагов, словно стараясь оказаться подальше от графа. Ей становился всё более и более неприятен их разговор.

– Но можно ли быть уверенным, что человек останется живым, после беседы с этим вашим испанцем? – Спросила она с плохо скрываемой неприязнью. И кажется в первую очередь это была неприязнь к самой себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения