— Ну, убей меня! — рявкнула она, без страха глядя прямо в смеющиеся глаза воительницы. — Скорее убей! Я ненавижу сама себя, я ничего не стою, я ничтожество, так неужели ты рассчитываешь, что я буду унижаться, вымаливая помилование для моей никчёмной жизни, если, оказывается, я не умею владеть мечом как следует?!
Воительница улыбнулась и отвела остриё меча.
— Что же ты? — крикнула Эльга. — Я хочу смерти!
— Но ведь лучше умереть в бою, не так ли? — голос воительницы смягчился и в нём уже не было насмешки.
— Я не гожусь для боя! За все эти годы я, как выяснилось, ничему не научилась!
— В тебе есть кураж и мне это нравится, — лицо воительницы сделалось совершенно серьёзным. — В тебе есть задатки хорошего воина. Немного тренировок, уроки от опытных воинов, побольше труда, поменьше лени — и ты усовершенствуешь владение мечом. Главное, не бояться битвы. И, похоже, ты не испугаешься. Что ж, если ты совершеннолетняя и вправе распоряжаться своей судьбой, я, пожалуй, возьму тебя в свою сотню.
Она снова улыбнулась, но на этот раз более дружелюбно.
— Меня зовут Хайри, я сотник армии под началом генерала Вири, — представилась она. — А как твоё имя?
— Я Эльга.
— Что ж, для начала мы позволяем тебе испробовать наше гостеприимство. Садись обедать с нами.
Несколько воительниц уже брели по лагерю с горами металлических мисок и ложек, раздавая их женщинам-воинам, а те приближались к котлам, черпая из них какое-то аппетитно пахнущее варево в эти миски. Миска была протянута и Эльге и Хайри подала ей черпак.
— Перекуси-ка. Так тебе будет проще перенести встречу с генералом.
— Генералом?
— Её зовут Вири, может, слышала? Без её согласия никто не может поступить в нашу армию.
Эльга похлебала немного рыбного супа и Хайри повела её через весь лагерь к генеральскому шатру.
Лагерь воительниц состоял, преимущественно, из шатров, покрытых серым войлоком, но были и белые шатры, и красные. Хайри объяснила, что цвет шатра — это обозначение иерархии, существовавшей в их армии. В белых шатрах проживали сотники, в красных — помощницы генерала.
Шатёр же генерала был покрыт золотой парчой, ослепительно искрившейся на солнце.
Когда Хайри ввела Эльгу в шатёр генерала, та увидела приземистую тучную женщину лет сорока пяти, к которой Хайри обратилась:
— Генерал, эта девушка хочет стать нашим воином!
Генерал Вири нисколько не напоминала собой важную особу. Внешность её была, скорее, смешной, чем властной. И не только из-за маленького роста. Полнота её была некрасивой, потому что напоминала яблоко: заплывшая жиром талия была шире таза, жировые складки висели по бокам, вперёд выпирал огромный округлый живот, как будто женщина была беременна даже не девять месяцев, в целый год. Она была одета, как и все женщины-воины, в кожаные топик и шорты и одежда эта явно не шла ей, обнажая все несовершенства её тела. У неё были также круглая, как мяч, голова на такой короткой шее, что создавалось впечатление, что её не существует вовсе и шея сидит на плечах. Однако, лицо этой женщины — большой рот, мясистые губы, приподнятый подбородок — всё выражало высокомерие и бесцеремонность с теми, кто был ниже её по положению.
Она сидела в кресле с высокой спинкой, чем-то напоминавшим трон. Увидав вошедших и услыхав, что незнакомая девушка, оказывается, хочет стать воином её армии, она криво ухмыльнулась и качнулась в сторону, навалившись на один из подлокотников своего тронообразного кресла.
— Она производит впечатление маменькиной дочки! — бросила раздражённо женщина-генерал.
— Но, тем не менее, владеет мечом, — заметила Хайри.
— Подойди сюда! — повелительно обратилась Вири к Эльге.
Та послушно приблизилась. Генерал протянула руку с длинными острыми ногтями, крашенными чёрным лаком, и взяла её за подбородок.
— Хорошенькая, — промолвила она вполголоса.
Эльга удивилась: это она-то хорошенькая? Или эта толстая маленькая баба смеет насмехаться над ней?
Однако, на лице Вири не было и подобия улыбки.
— Ну-ка, оставь-ка меня наедине с девчонкой, — приказала она Хайри, — я хочу понять, чего она стоит.
Откинув полог шатра, Хайри поспешила убраться прочь.
========== Глава 5. Награда за испытания для Лира и испытания Эльги ==========
Томление Лира в Хаосе неожиданно прервалось ровным и бесстрастным голосом Сущего:
— Ты достойно вынес эту часть испытаний и вот твоя награда: ты очищен от своей демонской сущности окончательно.
Душа Лира, распластанная по разным частям безграничного Хаоса, разом встрепенулась:
— Это значит, что я могу воплотиться в мире Великой Тыквы и быть с ней?
— Ненадолго.
— Ненадолго? Я всё ещё не могу воссоединиться с ней навсегда? Но ты только что сказал…
— От демонской сущности очищена твоя душа, не её.
— Значит, вся моя награда, что я заслужил долгими страданиями, только на короткое время побыть с ней?