Читаем Чудовище 4 (СИ) полностью

— Ялли! — строго произнёс он. — То, о чём я прошу тебя, очень важно. Ты ведь хочешь быть со мной и в других воплощениях, значит, ты должна поклясться в вечной любви. Тогда, даже родившись снова в другой жизни и на время забыв меня, ты не сможешь уже полюбить другого прежде, чем я найду тебя. Ты будешь принадлежать мне, даже не помня меня. И даже если тебе покажется, что ты влюблена в кого-то другого, это будет всего лишь ложная любовь, мираж любви… Она остынет, умрёт и ты снова станешь моей. Ты — всё для меня, разве ты не понимаешь, что и я должен быть всем для тебя?

Лицо Ялли, наконец, посерьёзнело.

— Даже не сомневайся, что и ты — всё для меня! — проговорила она. — Я люблю тебя так, как не любила никого и никогда и буду любить всегда. Я отдаю тебе моё сердце и вместе с ним мою вечную любовь. Клянусь своим же собственным сердцем — моё сердце с моей любовью твоё навсегда!

Произошло неожиданное: в области сердца Ялли что-то болезненно заныло и она, побледнев, обмякла в объятиях Али, слегка застонав. Он уложил её на свои колени и принялся покачивать, как убаюкивая ребёнка, целуя её лицо.

Боль начала постепенно стихать, но вместо неё появилась слабость и сонливость и Ялли, прикрыв тяжёлые веки, погрузилась в сон.

Али продолжал держать её в объятиях, не сводя глаз с её лица.

Внезапно на это лицо наползло пятно, меняющее очертания и становящееся то темнее, то светлее.

— Ты что, передумал идти до конца? — неизменно бесстрастным голосом спросило оно.

— С чего ты решил?

— Ты не торопишься покинуть её.

— Снова расставание, — вздохнул Али. — И наверняка надолго…

— Тебе осталось уже немного. Если она, конечно, очиститься от демонской сущности. Большая вероятность, что это произойдёт, всё идёт к тому.

Али сильно потёр указательным пальцем переносицу.

— Представляю, каково ей будет думать, что я просто бросил её…

— А по-твоему, она не должна страдать?

— Страдания от любви особенно тяжелы.

— Но зачастую именно они и очищают лучше, чем что бы то ни было. Ещё неплохо чистит долгое пребывание в огне. Только ведь ты этого очень не желаешь ей? В таком случае, ты должен прямо сейчас прощаться с ней.

Лицо Али сделалось неподвижным, как окаменевшим. Он понял: если он затянет прощание, муки только усилятся.

Он одел спящую Ялли в то самое простенькое платьице, в котором похитил её, надел на ножки сандалии. Всё это он делал молча, только тяжело дыша. Затем так же, не проронив ни слова, поднял её на руки и вынес прочь из дворца к амбразуре, ведущей в подземный туннель, прорытый по его велению корнями деревьев.

Он нёс её под землёй, преодолевая кромешную тьму, в которой его божественное зрение всё отлично различало. Мысли его превратились в какую-то сплошную кашу, он прилагал немыслимое усилие воли, чтобы не обезуметь от ощущения горя, охватившего его.

Он выбрался в ту самую часть заброшенного сада, где явился на поверхность в облике белого дерева, унёсшего Ялли.

И осторожно уложил девушку на траву.

Затем, опустившись на колени, наклонился над её лицом и поцеловал сочные малиновые губы.

И растворился в воздухе, перемещаясь в свою божественную сферу…

Ялли проспала недолго, лёжа на траве среди неухоженных деревьев заброшенного сада у загородного храма.

Она пробудилась от того, что поднимающееся над землёй утреннее солнце било ей в глаза.

И села, дико озираясь кругом.

Поначалу она подумала, что любовь, происшедшая с ней и длившаяся несколько дней, всего лишь ей приснилась.

Но потом поняла: нет. Она ощупала своё женское естество и поняла, что всё было наяву. Она утратила девственность, значит, прекрасный бог, говоривший с ней о любви и которого так полюбила она, был на самом деле.

А теперь его нет. Ничего нет. Ни дворца из сомкнувших стволы деревьев, ни ложа, ни возлюбленного.

Почему?!

Догадка пронзила всё духовное естество острой болью: она надоела ему и он её бросил.

Слёзы в два ручья заструились по девичьим щекам, которые в считанные секунды из горящих жизнерадостным румянцем сделались мертвенно-бледными. Сошла краска и с малиновых губ.

Она не представляла себе, как дальше выжить, как теперь она сможет дышать.

Медленно, как немощная старуха, она поднялась в земли и поплелась по саду, то и дело останавливаясь и хватаясь руками за стволы деревьев. Окружающий мир, который прежде она так любила, превратился в кошмар. ” — Наверно, я была недостаточно послушна, умна, сдержана, — пришло в голову самокопание, — я была слишком назойлива, я надоела ему своими докучливыми ласками, глупостью, смешливостью… И ещё я смертная, зачем ему, богу, жена, которая не равна ему?»

Она кое-как заползла в келью через окно, машинально вставила решётку в него и свалилась на лавку, потеряв сознание.

Очнулась она уже в городской больнице, где ей едва спасли жизнь после случившегося у неё сердечного приступа.

Её судьба наполнилась странными совпадениями, которые, возможно, и не были таковыми и здесь не обошлось без влияния божества, покинувшего её, но желавшего напоследок всё же устроить всё так, чтобы расставание с ним не стало её концом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика