Читаем Чувство долга. Чума из космоса полностью

— Я рад, что вы передумали, Сэм. Настало это проклятое время, чтобы заняться космическим кораблем. С вашей поддержкой мы сделаем общественность более податливой и вынудим дать нам разрешение проникнуть в брюхо «ПЕРИКЛА».

Лейтенант Хабер сел на переднее сиденье, Барк и Сэм тем временем забрались по заднему колесу на сидение позади водителя.

— Слишком поздно обращаться к общественности, Тесак, — сказал Сэм. — Слишком многое изменилось, и я должен вам сообщить, что мы в одиночестве.

— В одиночестве?

Генерал свел свои щетинистые брови.

Это был верный признак того, что барометр его души стоял на отметке «шторм».

— Разве вы не знаете, где вы? Это же мое соединение, мой водитель, и Дэн один из моих офицеров. Таким образом, выкладывайте все, мой старый друг. Что значит эта игра в прятки.

— Полиция у меня на пятках…

— Это все? Никто вас здесь не арестует. Это секрет — почему они гонятся за вами?

— Они не хотят, чтобы я встретился с вами.

— Да, это выглядит так, как будто вы не оправдали их надежд.

Барк уголком глаз взглянул на Сэма.

— И почему же они не хотели, чтобы я встретился с вами?

— Они опасаются, что мы им вставим палки в колеса. Они не хотят никаких помех операции «Полная чистка».

— Может быть, я сегодня понимаю немного хуже, Сэм. Что можем сделать я или вы, чтобы остановить операцию «Полная чистка»?

— Вы, например, можете не согласиться с решением Совета Безопасности уничтожить «ПЕРИКЛ» атомной бомбой.

— Это интересно, — сказал Тесак. Голос его внезапно стал холодным.

— Об этом я слышу впервые.

«Костолом» остановился у здания штаба.

— Идите в мой служебный кабинет, — сказал Барк Сэму.

Потом он повернулся к своему лейтенанту.

— Распространите сообщение, что сегодня на Острове не высаживался ни один штатский и что никто здесь не слышал о докторе Бертолли.

— Да, сэр, — ответил лейтенант Хабер.

Он отдал честь.

— Итак, вы будете один в своем служебном кабинете, генерал?

— Вы быстро соображаете, юноша. Оставайтесь лучше в ординаторской и возьмите на себя труд отвечать на все предназначенные для меня звонки. Лейтенант вполне сможет это сделать.

Как только дверь за ним закрылась, генерал дал выход своему темпераменту.

— Политики, — он презрительно фыркнул. — Болтуны пустоголовые! Сидят там наверху на своих жирных задах и принимают односторонние решения, которые могут иметь значение для будущего всей человеческой расы. И эти решения продиктованы страхом. Кретины! Они говорят о борьбе с эпидемией и не понимают, что это давно уже война и она должна вестись так же, как и все другие войны. Нам нужны сообщения о врагах, и единственное место, где мы можем получить их, это «ПЕРИКЛ». Страх прочно сидит в них, страх перед неизвестным…

— Они также боятся и вас, Тесак, хотя вы состоите на службе армии ООН. Почему же они утаили от вас решение уничтожить космический корабль?

Генерал взял большую бутылку «Бурбона» из письменного стола и до краев наполнил два стакана.

— Они действительно боятся, что я сам могу проникнуть в корабль? — спросил он.

— Да, по-видимому.

— Гм… Нужно ли мне делать это? Почему вы теперь хотите посмотреть «ПЕРИКЛ»? Что вы ожидаете найти там?

Сэм поднял стакан к губам. Внезапно его рука застыла посреди движения, потом он снова поставил стакан на стол.

Он знал, что ожидал найти внутри корабля.

Это было не логическое умозаключение, скорее блуждание в темноте, когда в его подсознании факты, полученные после посадки космического корабля, сложились как разрозненные кусочки мозаики. Существовал только один единственный ответ, который объяснял все, что произошло; однако, это было так невероятно, что внутри Сэма все восставало против того, чтобы произнести это. Он хотел, чтобы Барк выровнял путь ему к «ПЕРИКЛУ», но не мог изложить свои собственные основания для этого. Ему не оставалось ничего, как принять аргументы генерала.

— Никто не может знать, что мы найдем там, Тесак, но, конечно, мы можем там найти какие-нибудь записи. Мы просто не должны упускать ничего, что поможет нам в нашей дальнейшей борьбе. И для этого есть еще одно основание.

— Какое?

— До сих пор это является только предположением — может произойти так, что я никогда не смогу сказать об этом, но я знаю, что мы должны проникнуть в корабль.

— Этого слишком мало, чтобы на это можно было опереться. Вам это ясно? Ваше признание у общественности? Не теперь. Неделю назад этого было бы достаточно, чтобы расшевелить общественность и склонить ее на нашу сторону, но теперь слишком поздно. Общественность отключена, и мы не можем рассчитывать на чью бы то ни было поддержку. Остается только один путь проникнуть в корабль…

Он замолчал, плеснул в свой стакан еще «Бурбона» и выпил половину одним глотком.

— Я говорю вам это, Тесак, если вы будете держать язык за зубами. Мы должны прорваться силой через посты.

Когда, наконец, генерал ответил, голос его звучал холодно и деловито.

— Вы знаете, что то, что вы сейчас сказали, является высшим предательством, юноша? А я офицер действующей армии во время опасности, грозящей всем жителям Земли. Если я сделаю то, что вы предлагаете, меня могут расстрелять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гаррисон, Гарри. Сборники

Похожие книги