Читаем Чувствуй себя как хочешь полностью

Спустя несколько часов план работ по выездному стенду готов. Пора куда-нибудь выехать с экспозицией, а то получается уже не галерея, а местечковая самодеятельность. Еще и на «Арт-Пари» не попала…

Актуальное искусство сейчас как никогда быстро просачивается сквозь пальцы. Отслеживать тренды через интернет недостаточно: нужно быть там, разговаривать, замечать тех, кто все еще сидит по крохотным Инстаграмам[14] и не любит сетевое тщеславие. Еще полгода не вылезать из Нью-Йорка – и Флоренс совсем потеряется в новых именах. А так нельзя, это ведь ее чертова работа.

Телефон мигает пару раз и вырывает ее из мыслей звонком. На экране высвечивается фотография Джека, которую Флоренс сделала на прошлых выходных. Он за рулем, внимательно смотрит на дорогу, и в его лице настолько сложная и неуловимая эмоция, что нельзя даже определить, радуется он в этот момент или грустит.

– Привет, – невольно улыбается в трубку она.

– Что ты делаешь через две недели? – обрывает ее Джек, называя даты.

– Пока ничего особенного, – тянет Флоренс, быстро открывая календарь. – А что случилось?

– У меня отпуск. Как насчет того, – его голос становится почти торжественным, – чтобы поехать со мной в Париж?

– Куда? – переспрашивает она, не веря своим ушам.

– Париж. Франция. Европа. Ты же в этом году не была, пробежимся по галереям, посмотрим, что показывают. Обещаю сильно не гнать на современное искусство.

– Джек, подожди, – просит Флоренс. – Это слишком неожиданно.

– Не хочешь в Париж? Без проблем, давай подумаем, куда еще… Берлин? Амстердам? Мадрид?

– Я не об этом. Почему ты хочешь, чтобы я поехала с тобой?

Его предложение застает врасплох, заставляя мысли в панике метаться. Может ли она уехать из города надолго? Что будет с галереей в ее отсутствие? В каком статусе он ее представляет сейчас – явно ведь не как друга?

– А с кем еще мне ехать? – удивляется Джек. – Мы с тобой договорились, что мы друг у друга единственные партнеры, так?

Вот в чем дело: он не хочет провести отпуск без секса. Звучит немного обидно, но хотя бы все проясняет. Флоренс еле сдерживается, чтобы не рассмеяться в трубку: она за секунду успела приписать ему совершенно другие намерения.

– И потом, – на мгновение запинается он, – я хочу нормально провести с тобой время, а в Нью-Йорке невозможно, видимо, куда-то сходить и не наткнуться на знакомых. Там мы будем одни, я и ты. Я, может, хочу на улице целоваться, и так, чтобы Леон из подворотни не подглядывал.

Снова он переворачивает все с ног на голову: звучит слишком не по-дружески. Будь это не Джек, получилось бы почти признание в чувствах. Но этот его тон… Он кого угодно уговорит.

– Ты здесь? – Он не выдерживает тишину в трубке. – Алло?

– Я поеду, – отвечает Флоренс. – Скажи еще раз даты.

– Отлично, – выдыхает Джек. – Заказываю билеты. У тебя данные паспорта под рукой?

– Отправляю, – улыбается она, открывая сохраненный на ноутбуке файл.

– Секунду.

Сквозь пелену слышится его приглушенный голос: «Детка, зайди через пару минут». Флоренс закатывает глаза: так он называет только своего ассистента.

Даже интересно, было ли между ними что-нибудь.

– Вижу. – Джек вдруг смеется в трубку. – Подожди, это твое полное имя?

– Не вздумай меня…

– Флоренсия Мария Мендоса Морено, – с восторгом произносит он. – Можно я всегда буду тебя так называть?

– Нет.

– Ну хотя бы Флоренсия?

– Нет, – настойчиво повторяет она.

– Понял, – быстро отвечает Джек. – Я займусь поездкой, твоя единственная задача – не опоздать в аэропорт. Еще можешь прислать пожелания по галереям, я, возможно, прислушаюсь.

– Ты ведешь себя как сумасшедший, – с притворным укором замечает Флоренс.

– Я веду себя как человек, который везет свою богиню в Париж. Кстати, как проходит твой день?

Свою… Она глубоко вдыхает, запрещая себе цепляться за это слово.

– Могло быть и хуже, – признается она. – Все еще разгребаю завалы, но хотя бы виден просвет.

Свою. Друзья так не говорят. Джек подбадривает ее, пока мысли продолжают вертеться вокруг единственного слова, которое застревает в голове, и остальные даже не слышны.

– Да, заходи, – говорит он кому-то и возвращается к Флоренс. – Мне пора.

– Конечно, – быстро отвечает она.

Только после того как звонок отключается, Флоренс понимает, что думала об этом всего за пару минут до него. Нужно куда-нибудь поехать, да? Как ему удалось практически предугадать ее желание?

Ни на чем другом сосредоточиться не получается, и Флоренс погружается в галереи и музеи в Париже. К вечеру список выходит настолько большим, что им понадобится пара недель, чтобы успеть везде. Ничего, у нее есть достаточно времени сократить его и расставить приоритеты.

Они летят во Францию. Она и Джек. Вдвоем.

Это даже звучит дико.

Телефон мигает напоминанием позвонить Паломе. Сначала кажется, будто оно приходит не вовремя, но возможно, это именно то, что сейчас нужно. Взгляд со стороны, даже издалека: от сестры, вышедшей замуж за парня, которого встретила еще в школе. Может, это мнение окажется самым адекватным.

– Флор! – радостно откликается Палома в трубке. – Ты не забыла?

– Я поставила напоминание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы