Читаем Чужеземная ода полностью

К моменту, когда мы приходим в сады, небо темнеет, и я чувствую себя лучше.

— Заповедные Сады, — бормочу я, пока мы проходим под цветущей аркой на поляну. — Будто я подросток и назвала так свою вагину.

Дес, идущий рядом, ухмыляется.

— Безусловно, ангелочек. — В его глазах появляется печаль, и я гадаю, думает ли он над тем же, над чем и я? Обо всём том времени, что мы упустили?

Как только мы входим в сад, который не столько сад, сколько цветущий луг, окружённый живой изгородью и деревьями, внимание толпы переключается на нас. Море незнакомцев смотрит на нас с Десом, и я узнаю только двоих — Темпер и Малаки, которые, должно быть, пришли сюда чуть раньше нас.

Дес ведёт меня глубже в сад, который освещён пляшущими волшебными огнями и несколькими кострами. Воздух здесь пахнет жасмином и дымом, и огонь, шипя, поднимается в звёздное небо.

Торговец наклоняется ко мне, щекоча дыханием ухо.

— Тебе надлежит знать…

— Ты только что сказал «надлежит»? — перебиваю я его. — Тебе сколько лет? Восемь сотен?

— … что, как Король Ночи, — тем же тоном продолжает он, — я должен помогать вести празднества, и как моя пара, ты должна быть рядом.

— А ещё я должна быть во многих других местах, — говорю я, улавливая взглядом огромное кашпо с вином. Остановка «намбер уан» на вечеринке.

Глаза Деса загораются, губы изгибаются в довольной улыбке.

— Предупреждаю, ангелочек: меня заводит дерзость, так что, если хочешь, чтобы я держал руки подальше от тебя и твоих драгоценных бусинок, стоит постараться быть милой.

Я выгибаю бровь.

— Если думаешь, что я стану послушной и покладистой подружкой…

Прежде чем я заканчиваю, невидимая рука толкает меня вперёд, в объятия Деса, стоящего с той же самодовольной улыбкой.

— Правильно говорить «пара», — возражает он обольстительно низким голосом. — А я не твой, — он корчится, — молодой человек. Я вообще не человек, и тем более не молодой. — Он заканчивает свою речь поцелуем в нос.

Я осознаю совершённую ошибку, только когда Дес отпускает меня. Он намеренно подначивал, зная, что я начну пререкаться, и он сможет открыто продемонстрировать наши отношения.

Хитрый мужчина.

Я осматриваюсь по сторонам. Из-за костров и мерцающих огоньков, видно плохо, но феи одаривают нас улыбками и смотрят на нас с намёком. Это смущает. Будто мы с Десом какая-то драма, которая разворачивается исключительно для их удовольствия. Но как только я замечаю неестественное внимание, оно испаряется. Толпа затихает, и из темноты появляется Мара с ГринМэном под руку. Шлейф её платья волочится по земле, оставляя за собой след из цветов. За Королевой и Королём фауны идёт группа красивых мужчин, одетых в тёмно-зелёные фраки и бриджи, а за ними музыканты с арфами, лирами, скрипками и флейтами.

Мара отделилась от процессии и подошла в центр.

— Добро пожаловать всем, — говорит она, раскинув в стороны руки, — на первый вечер празднования Солнцестояния.

Я замечаю в окружении Фейри флоры, фауны и ночи. И лишь одна группа отсутствует.

— А где Царство дня? — шёпотом спрашиваю я.

— Обычно они не появляются до первых лучей солнца.

Я округляю рот и глаза, будто его ответ что-то для меня пояснил, хотя это не так. Да и плевать.

— Это неделя веселья, — продолжает Мара, — когда даже мать и отец обнимаются в своих могилах. Когда вода и вино, земля и солнце, мужчины и женщины собираются вместе. Давайте на неделю отложим проблемы и жажды мести, — некоторые феи фауны смотрят на меня и Деса, — и будем пить, есть, любить и наслаждаться. — Из толпы слышатся одобрительные крики и свист. Мара ждёт, пока аудитория успокоится, и продолжает: — Глубоко из чрева ночи мы появились, и глубоко в ночь возвращаются наши души, когда тело умирает, а плоть остывает. Итак, начнём эту неделю празднеств с того, что было прежде, до появления первого луча света, к изначальной тьме. Обратим взоры к Властелину тайн, Повелителю Теней — Десмонду Флинну, Королю Ночи. — Она указывает на нас с Десом. Взгляды толпы и раньше действовали на нервы, но сейчас они ничто по сравнению с взглядами разгорячённой толпы. От внимания у меня дёргаются крылья, но Дес, как всегда, спокоен. Положив руку мне на спину, он подталкивает нас к Маре и её импровизированной сцене. Не совсем то, что я подразумевала под «я должна быть рядом».

Как только мы доходим до Королевы Флоры, Дес окидывает взглядом поляну. На мгновение слышно только потрескивание костров. И тут Дес начинает говорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торговец

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература