Читаем Cold hands, warm heart (СИ) полностью

- Зачем ты мне это говоришь?

- Чтобы ты, наконец, взбодрилась! - объявила Амели и невольно одарила англичанку поцелуем в лоб. - Расправь крылья, Окстон! Сейчас я скажу тебе то, что сказала мне когда-то моя матушка: «Ты прекрасная девушка, которая заслуживает любви и ее прелестей! Но любовь приходит внезапно и не спрашивает нас о том, хотим ли мы ее и именно поэтому нужно искать ее в интрижках: кокетничать, заигрывать, стрелять взглядами, позволять себе быть немного легкомысленной и храброй. Тогда ты почувствуешь жизнь и ее краски в полной мере…». И эти слова моя матушка сказала мне будучи наряжаясь в свое изысканное вечернее платье, собираясь на свидание, пока я, прижимая к себе плюшевого зайку, отправлялась слушать сказку моей няни. И я всю жизнь жила с этим девизом. И я хочу, чтобы ты тоже осознала это. Поэтому, когда мы полетим в Париж - я хочу увидеть в тебе готовность веселиться и заводить знакомства. Хочу, чтобы ты позволила великому Городу Любви окутать тебя своей атмосферой, и чтобы ты отбросила прочь свое стеснение. Найди себе девчушку, Лена! Подари кому-нибудь свой поцелуй и будь более открытой с теми, кого совсем не знаешь! Ты можешь сделать мне такое одолжение?

- Я… - Лена около минуты переваривала громкую речь Амели, чувствуя в своей душе что-то сродни настоящего восторга и вдохновения.

Все слова француженки были пропитаны каким-то неясным, но приятным духом жизни, заражающим своим оптимизмом и энергией. И глядя на обручальное кольцо Амели, Лена осознавала, что с ее привязанностью нужно что-то делать и плакаться вечно о своем несчастье нельзя. Нужно было просто жить дальше. И, возможно, если прислушаться к совету Амели, то все может действительно поменяться в лучшую сторону?

- Хорошо. - Ответила Лена после некоторых раздумий и ее лицо в награду осыпали градом горячих поцелуев. - Все-все, спасибо! Я согласна, ну же!

- Это для закрепления эффекта! - защебетала кокетливо Амели, вставая с дивана. - Давай, я помогу тебе собрать вещи. Все-таки на две недели летим.

- Две недели? – тут же растерялась Лена и неловко почесала затылок. – Кажется, я пропущу немного учебных дней в академии…

- Такой отдых выдается раз в жизни! – тут же бодро подала голос француженка, оперативно и чуть дерзко открыв шкаф Окстон. – Так что ничего страшного не случится, если ты пропустишь пару деньков! К тому же, ты сама говорила, что сдала экзамены на «отлично» и заслуживаешь немного дерзости. Хватит лишних слов! Собираем вещи и отправляемся покорять сердца, Лена!

Окстон весело хихикнула, невольно заразившись настроением Амели.

***

Лена не могла унять своего восхищения. Прожив всю жизнь в родном Лондоне, она глядела по сторонам Парижа с нескрываемым восторгом и изумлением. Конечно, увидеть в первый день самую знаменитую достопримечательность этого чудесного города ей не удалось, но Окстон не расстраивалась, поскольку и без Эйфелевой башни было на что посмотреть. В таком же восторге и нетерпении находилась Амели, которая, едва она вышла из салона машины Жерара, не скрывая радости, воскликнула: «Я скучала по тебе, Париж!» - как Лене перевел сам Жерар, разгружая тем временем чемоданы.

Жерар тоже не скрывал своей радости по прибытию на родину, в особенности – в свой уютный дом. Точнее, для Окстон это поистине были настоящие царские хоромы, а в реальности – роскошный двухэтажный коттедж, расположенный неподалеку от столицы. Зимой его вид был не так прекрасен, как летом – как уверял Лену Жерар, но даже так – выглядело здание довольно внушительно и престижно.

Первый день Амели и Лена не выходили из коттеджа, занятые распаковкой и обустройством в доме. К тому же, за долгое время отсутствия в доме накопилась грязь и пыль, которую пришлось немедленно убирать. После небольшой уборки, они разделили между собой скромный ужин в виде заказанной пиццы. Дом Амели и Жерара занял у Окстон отдельное время на исследование и приятную прогулку. Интерьер был роскошным, но не вычурным или излишне эпатажным; мебель и обстановка была в современном обустройстве; вид больших окон выходил на перелесок и на заднем дворе можно было летом свободно собирать красивые цветы… Но самый дикий писк восторга у Лены вызвал наличие бассейна. Конечно, сейчас он был опустошен и укрыт, но само наличие невольно заставляло Окстон расплываться в усмешке.

Лену гостеприимно отвели одну из гостевых комнат, в которой она чувствовала себя практически, как дома, где ее любимой частью было большое окно с широким подоконником, на которых Окстон часто любила сидеть вечерами, как у себя на Кингс Роу, чем она сейчас и занималась, держа в руках приготовленный специально для нее кофе в руках. Для полноценного уюта на ней был ее любимый зеленый свитер с Рождественскими оленями, и Амели, сидящая напротив, таким образом, что их колени соприкасались и упирались друг в друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература