Читаем colossians.p65 полностью

8:29; 1Кор. 11:1; Флп. 3:12 14, 19, 20; 1Ин. 2:6; 3:2. Духовная

2:5 отсутствую телом, но духом… с вами Находясь в

зрелость определяется в ст. 2:2.

узах, Павел не мог быть среди колоссян. Однако это зна

1:29 тружусь и подвизаюсь силою Его Эта фраза

чило, что его любовь и забота о них уменьшились (ср. 1Кор.

характеризует равновесие в христианской жизни. Все свои

5:3, 4; 1Фес. 2:17). Их «благоустройство» и «твердость

силы Павел направляет на служение во имя славы Божьей.

веры» — оба военных термина описывали готовый к бою

Под словом «трудиться» понимается работа до полного

плотный строй солдат — наполняли сердце Апостола вели

изнеможения. В греческом языке слово, переведенное как

кой радостью.

«подвизаюсь», описывает отчаянные усилия спортсмена во

2:6 ходите в Нем В Новом Завете слово «ходить» ча

время состязаний. В то же время Павел знает, что Бог че

сто употребляется в значении обычного поведения (1:10; рез него производит эффективный труд (или «подвиза

4:5; Рим. 6:4; 8:1, 4; 13:13; 1Кор. 7:17; 2Кор. 5:7; 10:3; 12:18; ние»), приносящий духовные и вечные плоды ( см. поясне

Гал. 5:16, 25; 6:16; Еф. 2:10; 4:1, 17; 5:2, 8, 15; Флп. 3:16 18; ния к Флп. 2:11 13; ср. 1Кор. 15:10, 58).

1Фес. 2:12; 4:1, 12; 2Фес. 3:11; 1Ин. 1:6, 7; 2:6; 2Ин. 6; 3Ин.

2:1 подвиг Это же слово в 1:29 переведено как «под

3, 4). Ходить во Христе означает жить по Его примеру.

визаюсь». Среди многих других, о духовной зрелости ко

2:7 вере Здесь это слово использовано в реальном смыс

торых так радел Павел, были колоссяне и лаодикийцы.

ле, говорящем об истине христианского учения. Духовное

Лаодикии Это главный город Римской провинции Фригии

развитие идет к зрелости от основания библейской истины

в Асии, который располагался на юг от Иераполя в долине

через труд апостолов. Ср. 3:16. Весь этот процесс строится

реки Ликус (см. во Введении: Исторический фон и предпо

на здравом учении (Ср. 1Тим. 4:6; 2Тим. 3:16, 17; Тит. 2:1).

сылки написания; см. пояснение к Отк. 3:14; ср. 4:13).

2:8 увлек вас Переведенное так слово в греческом

1837

КОЛОССЯНАМ 2:16

ту; 9 ибо kв Нем обитает вся полнота Бо

9 k [Èí. 1:14]; Êîë.

были мертвы во грехах и в необрезании

1:19 6 â òåëåñíîé

жества 6телесно, 10 и вы имеете полно

ôîðìå

плоти вашей, оживил вместе с Ним,

ту в Нем, Который есть lглава всякого 10 l [Åô. 1:20, 21; простив нам все грехи, 14 rистребив

1Ïåò. 3:22] 7 ãîñ-

7начальства и власти.

ïîäñòâà è äåð-

учениeм бывшее о нас 9рукописание, ко

æàâû

торое было против нас, и Он взял его от

Ñâîáîäà îò çàêîíà — âî Õðèñòå

11 m Âòîð. 10:16

n Ðèì. 6:6; 7:24;

среды и пригвоздил ко кресту; 15 sотняв

11 В Нем вы и mобрезаны обрезани

Ãàë. 5:24; Êîë.

силы у tначальств и властей, властно

3:5 8 ÍÃ îïóñêàåò

ем нерукотворенным, nсовлечением

ãðåõîâíîãî

подверг их позору, восторжествовав над

8греховного тела плоти, обрезанием 12 o Ðèì. 6:4 p Åô.

ними Собою.

1:19, 20 q Äåÿí. 2:24

Христовым; 12 oбыв погребены с Ним в

16 Итак никто да не uосуждает вас за

14 r [Åô. 2:15, 16];

крещении, в Нем вы и совоскресли

Êîë. 2:20 9 äîë-

пищу, или питие, или за какой нибудь

pверою в силу Бога, qКоторый воскре

ãîâóþ ðàñïèñêó

1праздник, или новомесячие, или суббо

15 s [Èñ. 53:12; Åâð.

сил Его из мертвых, 13 и вас, которые

2:14] t Åô. 6:12

16 u Ðèì. 14:3 1 òîðæåñòâî

означает кражу. Лжеучители, которым удается обманывать

вместе с НимСм. пояснения к Еф. 2:1, 5. Мертвые в гре

людей, крадут у них истину, спасение и благословение.

хах люди могут обрести вечную жизнь (ср. Еф. 2:5) только

философиею и пустым обольщением Слово «филосо

через союз с Иисусом Христом (ст. 10 12). Важно отметить, фия» (буквально — «любовь к мудрости») в Новом Заве

что Бог берет на Себя инициативу и дает животворящую

те встречается только здесь. Под этим словом подразуме

силу для пробуждения и соединения грешников с Его Сы

вается не просто академическая дисциплина, а любая те

ном. Духовно мертвые сами по себе ожить не могут (ср. Рим.

ория о Боге, мире или смысле жизни. Еретики в колоссян

4:17; 2Кор. 1:9). простив нам все грехи Ср. 1:14. Дарован

ской церкви прибегали к ней, чтобы продемонстрировать

ное Богом (Рим. 3:24) и полное (Рим. 5:20; Еф. 1:7) проще

свое якобы высшее знание. Павел же сравнивает филосо

ние вины грешников, которые принимают веру в Иисуса

фию лжеучителей с «пустым обольщением», т.е. обманом.

Христа — это самая важная истина Писания (ср. Пс. 31:1; Ср. 1Тим. 6:20; см. пояснение к 2Кор. 10:5. стихиям мира

129:3, 4; Ис. 1:18; 55:7; Мих. 7:18; Мф. 26:28; Деян. 10:43; См. пояснения к ст. 20; Гал. 4:3. Далекие от истинного глу

13:38, 39; Тит. 3:4 7; Евр. 8:12).

бокого знания, представления лжеучителей были примитив

2:14 истребив… рукописание Греческое слово, пере

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже