Читаем - Да они как две капли воды! - Нет, она хуже (СИ) полностью

- Ох, какая силища! Как моя рука после твоего удара цела осталась? Тебя эта мощь не распирает? – протянул Гриндевальд, потирая плечо, по которому и пришелся толчок.

- Издеваешься?

- Ты это у меня спрашиваешь? – ответил ей той же монетой маг, насмешливо щурясь.

- Определенно издеваешься, – констатировала волшебница, кивнув. – У меня такое чувство, что ты только и умеешь, что насмехаться и издеваться над нервной системой других.

- Ты ранишь меня в самое сердце своими речами и выводами, – картинно воскликнул Геллерт, схватившись за правую сторону груди. – Ты ранишь меня в самое сердце!

- Сердце с другой стороны, страдалец, – закатила глаза Северина, с трудом сдерживая улыбку.

- А, да? Ну, оно у меня просто большое. И именно оно прощает тебя!

- Надо же, какая честь. Я польщена.

- Знал, что ты неравнодушна ко мне, душа моя, – вжился в образ Гриндевальд, припадая перед волшебницей на одно колено. – Мое сердце навеки принадлежит тебе. Ну и печень, если тебе захочется.

- Переигрываешь, – покачала головой Принц, чуть улыбаясь.

- Ты отдохнула? – серьезно спросил маг, вставая и распрямляясь.

- Самую малость, – повела плечом волшебница, ловя летящий в нее деревянный меч. – Погоди секунду. Молодые люди, а вам не пора по гостиным? Согласна, данное зрелище увлекательно, но советую сосредоточиться на учебе и ужине. Прошу вас, расходитесь. Здесь больше не на что смотреть и ничего интересного происходить не будет.

Студенты разошлись, а Северина повернулась к оппоненту. Завтра у нее будет болеть абсолютно все. Будет болеть даже то, что в принципе болеть не должно. Но будет.

Комментарий к Глава 33. Прибытие поддержки или Бой Геллерта и Северины.

* - https://i.pinimg.com/736x/d9/ab/06/d9ab06a95d3ebf3c25ec4683c6b060e7.jpg

** - Ярослав - http://dnevnyk-uspeha.com/wp-content/uploads/2016/09/kak-stat-krasivym-parnem.jpg

*** - Сергей - http://7leto.ru/ne_ero_8.jpg

**** - Максим - https://cdni.ilikeyou.com/ui_big/9572717.jpg

Блудный автор вернулся и он… разочарован(

Видимо, я пишу недостаточно хорошо, раз уж даже несчастные 35 “жду продолжения” моя работа не может набрать. Видимо, очень сложно, после прочтения, нажать эту несчастную кнопку.

P.S. Уберу я тогда к чертям эту отметку и понижу, раз уж большего недостойна.

P.S.S. Автор в депрессии, обращать внимания не обязательно.


========== Глава 34. Возвращаем прежние силы или Разговор. ==========


- Я, конечно, предполагала, что все будет болеть, но драккл меня дери, не до такой же степени, – взвыла на следующее утро Северина, с трудом поднимаясь с постели.

Поднявшись, волшебница, по стеночке, направилась в ванную. Встав под упругие струи горячего душа, Принц облегченно вздохнула. Мышцы расслаблялись, даря ту самую приятную тянущую боль во всем теле.

Переодевшись в темно-оранжевое платье, Северина направилась в Большой зал. Вспоминая вчерашнее занятие по фехтованию от Геллерта Гриндевальду, рука тянулась к филейной части, по которой маг ударял всякий раз, когда у Принц что-то не получалось или она слишком расслаблялась.

- Чтоб ты жабами блевал, – сквозь зубы процедила волшебница, ощущая всю “прелесть” вчерашних занятий с Геллертом.

- Кому это ты желаешь такую гадость, Севи?

- Наставник, – протянула Принц, посмотрев на Сволочевского с мольбой. Сейрей едва не споткнулся. Он впервые видел у своей ученицы такое выражение лица.

- Что случилось, Севи? Выглядишь так, будто тебя всю ночь черти по Большому залу гоняли.

- Уж лучше бы это были черти, – тяжело вздохнула Принц и, обретя слушателя в лице своего наставника, практически отца, поделилась с ним, что вчера произошло и почему она сейчас в таком состоянии.

- Значит, Геллерт? – гневно сузил глаза Сейрей, размышляя над чем-то. – Он ведь знает, как сейчас важны твои силы. Знает, гиппогриф его дери, а все равно к тебе присосался. Хотя в какой-то степени он прав. Нам нужно разбудить твои рефлексы. Да и ему на пользу пойдет. И не забывай, что после снятия первой грани тебе нужно время, чтобы вернуть себе прежнюю форму.

- Я помню, наставник, – серьезно кивнула Северина, прекратив стонать. Однако все же поморщилась от сокращения мышц.

Ее гримаса не укрылась от внимательного взгляда Сволочевского и тот нахмурился.

- Ему скучно было, он сам жаловался, вот и заставлю его взять на себя твои обязанности. А ты пока, вместе со мной, будешь приводить себя в форму, – решительно кивнул Сейрей и, не увидев ни капли возмущения, чуть улыбнулся, положив ладонь волшебнице на макушку. – Геллерт вчера явно переборщил, а потому с тобой мы начнем только завтра. Сегодня отдохни. Можешь немного позаниматься, но не переусердствуй.

- Хорошо. Как скажете, наставник, – серьезно ответила Принц, но все же не сдержала благодарной улыбки. – Спасибо.

- Пойдем, а то на завтрак не успеем, – улыбнувшись и подмигнув, маг обнял волшебницу за плечи и они продолжили путь в Большой зал вместе.

Однако стоило им войти, как Северина замерла, а вместе с ней остановился и Сейрей. От неожиданности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература