Читаем - Да они как две капли воды! - Нет, она хуже (СИ) полностью

Опустившись на стул, зельевар накрыл ладонь преподавательницы рукой и начал наблюдать за ее лицом. Возможно, она его почувствовала, а возможно нет, но ее лицо разгладилось, складка между бровей так же разгладилась. Весь вид Северины говорил о том, как она сильно устала. Было ощущение, словно что-то вытягивает из нее силу. Она становилась бледнее на глазах.

- Севе…рус, – снова прошептала преподавательница, выводя зельевара из раздумий о том, с чего все это началось. Посмотрев на их руки, Снейп увидел, что Северина сжала его пальцы и чуть заметно улыбнулась. – Не дай мне потерять тебя… снова. А я не позволю тебе… снова от меня уйти. Только не тебе. И только не теперь.

Ее глаза были закрыты, но было такое чувство, словно она смотрит прямо на него. Ее пальцы, в отличие от его, были очень теплыми. Он, живя в подземельях и практически не бывая снаружи, сам не замечал, как становится холодным. Она же наоборот, питала слабость к теплу и очень любила находиться на солнце. Хотя, как она не пыталась, загореть у нее не получалось.

Спустя какое-то время выяснилось, что Блэк снова пробрался в школу, но его спугнул один из студентов, так не вовремя проснувшийся. Состоялась игра в квиддич – Гриффиндор против Слизерина. Алознаменные одержали победу и заполучили Кубок школы. Но для Северины это не имело смысла, и не было столь важно, как для студентов.

К концу года Северину все же выписали. Но директор заявил, что, так как она пролежала в Больничном крыле практически весь учебный год, экзамены у старших курсов принимать будет не она, а профессор Люпин, так любезно согласившийся подменить ее на время болезни.

- Прекрасно, – разъяренной змей шипела преподавательница, мечась по комнате и чудом не задевая тумбочку. – Просто превосходно. А может мне и вовсе уволиться? А что, это мысль! Я же все равно хотела покинуть эту школу, если так подумать. Вот, прекрасная возможность! Ты же сама этого хотела, Северина!

На следующий день объявили планерку, и все преподаватели обязаны были явиться в кабинет директора. Северина не знала, должна ли она идти тоже, но все же пошла.

Любимое темное платье в пол со встроенным корсетом, туфли на мягкой плоской подошве и серебряный поясок ручной работы, держащийся на бедрах.

Войдя в кабинет, Северина поздоровалась с уже пришедшими преподавателями и увидела брата. Тот сидел в кресле и смотрел прямо на неё. Подойдя к нему, она чуть улыбнулась и кивнула. Когда же она уже хотела отойти, Северус поднялся и взглядом указал ей на кресло. Стоило ей опуститься в него, как зельевар присел на подлокотник. Сегодня на нем вместо привычной развевающейся мантии был удлиненный черный пиджак, подчеркивающий стройность фигуры и широту плеч. Даже сидя на подлокотнике, он не сутулился, держа осанку.

Преподаватели медленно подтягивались, заполняя кабинет. Сам директор отсутствовал. Северина повернула голову и посмотрела на брата. Он сидел, прикрыв глаза, но стоило ей посмотреть, как он их открыл и посмотрел на нее, вопросительно изогнув бровь. Покачав головой, Северина отвернулась, не собираясь даже прятать улыбку.

В кабинет вошел Римус Люпин, замещающий ее преподаватель. Она с интересом разглядывала чуть потрепанную мантию, печальный взгляд и общее состояние мужчины. Он осмотрел кабинет и его взгляд замер на лице Северины. Затем перешел на сидящего рядом зельевара, а потом вернулся обратно, сравнивая их. Да, сходство есть, кто же спорит?

Когда его взгляд снова остановился на ее лице, она скопировала выражение лица брата и вопросительно изогнула бровь, глядя мужчине в глаза. Сработало, он тут же отвел взгляд.

- Итак, раз все в сборе, – послышался голос директора и Северина невольно напряглась. Плечи расправлены, спина прямая. Хотя, даже если бы хотела, Северина не смогла бы сутулиться. Корсет надежно фиксировал ее в одном положении, – начнем наше собрание. Следует начать с того, что на повестке дня у нас…

Честно признать, Северине было неимоверно скучно. Она провалялась на больничной койке практически весь учебный год и теперь не совсем понимала о чем идет речь. Северус никого не удивил, заявив, что грифы работают на его уроках отвратительно, расплавляют или взрывают котлы, близнецы Уизли пытаются срывать уроки и прочая-прочая. Люпин же защищал их, рассказывая о том, как они работают на его занятиях. Северина с улыбкой слушала о том, как второкурсники Пуффендуя без конца спрашивали о ней, а первокурсники Слизерина пытались применить на учителе Силенцио.

- А что вы скажете, профессор Снейп? – спросил Дамблдор, посмотрев на Северину.

- И что же вы хотите от меня услышать?

- До меня дошли слухи, что вы умудрялись учить студентов даже лежа в больничном крыле, – блеснул очками-половинками Альбус, с улыбкой смотря на хладнокровную преподавательницу. – Каковы их успехи, Северус?

- Несомненно, уроки у профессора Снейп приносят плоды, – спокойно произнес зельевар, глядя на директора. – Первокурсники моего факультета очень ждут возвращения мисс Снейп на пост преподавателя ЗоТИ.

- А что касается других факультетов? Минерва?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература