Читаем Dagger Key and Other Stories полностью

A present sound like a fine idea, and I don’t let on that my daddy have beat the weepin out of me, or that I small for my age. I can’t be certain, but I pretty sure I goin on eleven, t’ough I could not have told him the day I were born. But eleven or eight, either way I too young to recognize that any present given with that kind of misunderstandin ain’t likely to please.

You a brave boy, say Mister Jessup. That’s not always a good t’ing, not in these parts. I fraid you gonna wind up a wrecker like your daddy…or worse. You be gettin yourself killed fore you old enough to realize what livin is worth. So I’m goin to take away some of your courage.

He beckon to one of the women and she come forward with that glidin walk. I shrinks from her, but she smile and that smile smooth out my fear. It have an effect similar to Mister Jessup’s pats-on-the-head. She swayin before me. It almost a dance she doin. And she hummin deep in she throat, the sound some of Daddy’s girlfriends make after he climb atop them. Then she bendin close, bringin with her a sweet, dry scent, and she touch a finger to my cheek. The touch leave a little electric trail, like my cheek sparklin and sparkin both. Cept for that, I all over numb. She eye draw me in til that gray crystal all I seein. I so far in, pear the eye enormous and I floatin in front of it, bout the size of a mite. And what lookin back at me ain’t no butterfly. The woman she may have a pleasin shape, but behind she eye there’s another shape pressin forward, peekin into the world and yearnin to bust out the way the butterfly people busted out of they cocoon. I feels a pulse that ain’t the measure of a beatin heart. It registerin an unnatural rhythm. And yet for all that, I drawn in deeper. I wants her to touch me again, I wants to see the true evil shape of her, and I reckon I’m smiling like Mister Jessup, with that same mixture of terror and delight.

When I rouse myself, the shack empty. I runs down to the beach and I spies the launch passin trough a break in the reef. Ain’t no use yellin after them. They too far off, but I yells anyway, t’ough who I yellin to, my daddy or the butterfly girl, be a matter for conjecture. And then they swallowed up in the night. I stand there a time, hopin they turn back. It thirty miles and more to La Ceiba, and crossin that much water at night in a leaky launch, that a fearsome t’ing. I falls asleep on the sand waitin for them and in the mornin Fredo Jolly wake me when he drive his cows long the shore to they pasture.

My daddy return to the island a couple weeks later, but by then I over in Coxxen Hole, doin odd jobs and beggin, and he don’t have the hold on me that once he did. He beat me, but I can tell he heart ain’t in it, and he take up wreckin again, but he heart ain’t in that, neither. He say he can’t find no decent mens to help, but Sandy Bay and Punta Palmetto full of men do that kind of work. Pretty soon, three or four years, it were, I lose track of him, and I never hear of him again, not even on the day he die.

Mister Jessup have predicted I be hearin bout him in a few years, but it weren’t a week after they leave, word come that a Yankee name of Jessup been found dead in La Ceiba, the top half of he head chopped off by a machete. There ain’t no news of the butterfly people, but the feelin I gots, then and now, they still in the world, and maybe that’s one reason the world how it is. Could be they bust out of they shapes and acquire another, one more reflectin of they nature. There no way of knowin. But one t’ing I do know. All my days, I never show a lick of ambition. I never took no risks, always playin it safe. If there a fight in an alley or riot in a bar, I gone, I out the door. The John Anderson McCrae you sees before you is the same I been every day of my life. Doin odd jobs and beggin. And once the years fill me up sufficient, tellin stories for the tourists. So if Mister Jessup make me a present, it were like most Yankee presents and take away more than it give. But that’s a story been told a thousand times and it be told a thousand more. You won’t cotch me blamin he for my troubles. God Bless America is what I say. Yankees gots they own brand of troubles, and who can say which is the worse.

Yes, sir. I believe I will have another.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика