— Великолепно! — тут же поддержал его Йонг Су. — Нужно только придумать предлог, чтобы они зашли туда и не шумели, — он слегка нахмурился и посмотрел на Альфреда, приподняв брови. — Какие идеи?
— Мы… попросим его зайти и послушать, не скребутся ли мыши! — не задумываясь, выдал тот. — Скажем, мол, у нас мнения разделились, решить не можем.
— Неплохо, неплохо, агент, — с умным видом закивал Им.
— Делайте что угодно, но потише, если хотите сохранить все в тайне: я уже отсюда слышу, что Хансен возвращается, — в известном жесте приложив руку к лицу, заметил Андресс.
Ребята встрепенулись, стараясь принять как можно более естественные позы, натянули на лица самые непосредственные улыбки и в срочном порядке попытались найти себе хоть какие-нибудь занятия. Кику, спохватившись, тенью выскользнул из зала, словно ниндзя из истории своей страны. Хенрик и Тони приближались достаточно быстро, так что вскоре все действительно услышали заразительный смех Хансена, эхом раздающийся в пустых коридорах здания творческих кружков.
— … Не помню, как после всего этого домой добрался, но так я еще никогда не веселился! — широко распахнув дверь, объявил на весь зал Хенрик, сияя улыбкой.
Антонио, следовавший за ним, рассмеялся, хотя и, конечно, не так дивно и раскатисто, как делал это раньше. Альфред незаметно показал Хенрику большой палец — он был доволен, что первый образец прибыл в чуть более приподнятом настроении, нежели сидел на собрании. Все немного расслабились, ощущая легкое тепло, исходящее от Тони. Он все еще был жив, а значит — не все потеряно.
— Антонио! — Джонс замахал руками, проглатывая кашель, только бы ничего не испортить. — Иди сюда, — он подошел к заваленному бумагами столу, решительно раздвигая их и смахивая на пол в поисках особенной. — Понимаю, мы уже многое поставили, но мне кажется, это было очень удачно…
— О чем это ты? — слегка растерявшись, Тони приблизился к столу.
— Да вот же! — Альфред выудил на свет божий помятый листок со сценарием. — Эту сцену не нужно было вырезать! По-моему, она крайне удачно вписывается…
— Альфред? — Тони, приподняв бровь, скептически посмотрел на него. — Эта сцена есть в пьесе. Помнишь, мы долго сомневались, стоит ли включать эпизод с этой героиней? Но потом все-таки решили, что она важна для сюжета, и оставили.
— Д-да? — Альфред неловко засмеялся, отчаянно глядя на хихикающих в углу друзей, и попытался телепатически позвать на помощь. — Я такой невнимательный…
— Колись давай, зачем я вам понадобился? Понятно же, что не из-за сценария, — Антонио подозрительно прищурился и бросил на Альфреда оценивающий взгляд.
— Понимаешь, все дело в том, — нарочито медленно начал тот, изо всех сил растягивая время, — что мы поспорили.
— А я чем помочь могу? — все еще недоверчиво продолжал допытываться Антонио.
— Не мог бы ты проверить, действительно ли у нас в кладовке скребутся мыши? — Йонг Су подошел ближе, подмигнув Джонсу — телепатическая связь была установлена. — У нас мнения разделились, а делать с ними все равно что-то надо…
— Мыши? — снисходительно улыбнулся Каррьедо. — В «Кагами»?
— Я сам не поверил своим ушам! — честно ответил Ал, разводя руками. — Так ты проверишь?
Единственное, что было понятно Тони, так это то, что его нагло разводят. Обман лежал на поверхности, был виден невооруженным взглядом и казался до невозможности глупым. С другой стороны, он понимал, что вреда ему эта авантюра принести не должна — наоборот, друзья хотят помочь ему. Они же тоже не дураки и видят, как ему сейчас нелегко.
— Хорошо, — лукаво улыбнулся он. — В кладовке, да? Там моя гитара, как бы они ее не погрызли…
В зал вошел Кику, специально громко хлопнув дверью, чтобы привлечь к себе внимание. На его лице не отразилось ни одной лишней эмоции. Он спокойно подошел к Гераклу и что-то тихо зашептал ему на ухо, так что даже стоящий рядом Андресс ничего не смог бы разобрать, даже если захотел.
— Вот видишь, тебе от этого тоже польза, — улыбнулся Альфред в ответ.
Антонио, смекнув что-то для себя, направился прямиком в тесную темную каморку, где хранился весь инвентарь драмкружка, кроме разве что костюмов — о тех бережно заботился Франциск, он же и поместил их в просторную и светлую костюмерную. Дверь открылась с тихим скрипом, Антонио вошел внутрь, специально стараясь шагать тише, и закрыл глаза, вдыхая аромат старости и прошлого. Он-то помнил, что именно здесь они с Ловино познакомились лично, когда остались только вдвоем. Темная пыльная кладовка — не самое романтичное место, но так уж сложились обстоятельства. Если бы Тони пришлось однажды написать бульварный роман для дам средних лет, он бы обязательно превратил чулан в пещеру дракона, уборку, которую предстояло сделать Ловино, — в смертельно опасное испытание, а себя — в принца на белом коне. Но жизнь — не бульварный роман, и Тони не мог сказать, что не рад этому. Зато ту самую атмосферу можно ловить хоть каждый день, предаваясь воспоминаниями и перебирая струны родной гитары. Ради этого можно было вытерпеть любой дискомфорт.