Читаем DAIĻĀ MARGARETA полностью

Viņi pieskrēja pie sētas. Tā gan bija pēdu desmit augsta, bet, par laimi, mūrēta no neaptēstiem akmeņiem, tā ka viegli varēja atrast, kur pieķerties un atbalstīties. Pīters pirmais uzrāpās augšā, tad, nometies uz vēdera, pasniedza roku Kastelam un ar pūlēm — jo vecais vīrs bija smags un ievainots — uzvilka viņu sev līdzās. Tieši šajā brīdī viņi izdzirdēja bēniņos kādu balsi kliedzam:

—  Tie velna angļi ir aizbēguši! Joziet uz vārtiem un nogrieziet viņiem ceļu!

—   Laižamies! — Pīters sacīja. Viņi abi reizē nolēca vai, pareizāk sakot, novēlās no sētas uz kupla dzeloņbumbieres krūma, kas gan mazināja triecienu, bet tik briesmīgi saskrāpēja viņus, ka bija vai jākliedz aiz sāpēm. Kaut kā izķepurojušies no šā sasodītā krūma, viņi, asinīm šķīstot, izrausās no grāvja, kurā tas auga, aizdieba līdz ceļam un skrēja pa to Granadas virzienā.

Viņi vēl nebija noskrējuši ne simt jardu, kad izdzirdēja kliedzie­nus un saprata, ka tiem dzenas pakaļ. Tieši šeit ceļš šķērsoja klin­šainu, ar mežonīgu biežņu pieaugušu gravu, bet tālāk bija klajš un labi pārredzams. Pīters saķēra Kastelu aiz rokas un vilka sev līdz gravā, kamēr viņi nonāca pie liela klinšu bluķa, aiz kura bija tāda kā ala, pilna ar krūmiem un garu, sakaltušu zāli. Viņi ieklupa zālē un paslēpās.

—   Izvelciet savu zobenu, — Pīters sacīja Kastelam. — Ja viņi mūs atradīs, mirsim, kā vīriem pienākas.

Kastels paklausīja un paņēma zobenu kreisajā rokā.

Viņi dzirdēja, ka laupītāji aizskrien garām pa ceļu. Tad, atģidu- šies, ka ir pazaudējuši savus upurus, tie, skaitā pieci vai seši, grie­zās atpakaļ un ņēmās pārmeklēt gravu. Taču bija pārāk tumšs, jo mēness stari te neiespiedās, un viņi nekā nevarēja atrast. Divi no tiem apstājās piecu soļu attālumā no bēgļiem un sāka runāties. Viens sacīja, ka tie vepri droši vien esot paslēpušies turpat pagalmā vai varbūt aizmukuši atpakaļ uz Motrilu.

—  Es nezinu, kur viņi paslēpušies, — atteica otrs, — bet šitā ir viena draņķīga padarīšana. Resnā Pedro roka ir pagalam, un, man rādās, viņš noasiņos līdz nāvei, divi puiši ir beigti vai tuvu pie mir­šanas, jo tas garkājainais anglis cērt kā nelabais, un kur tad vēl tie abi, kas iedzēra sazāļoto vīnu un laikam vairs nepamodīsies. Jā, pavisam draņķīgi, un tas viss tāpēc, lai tiktu pie dažiem dubloniem un izdabātu mācītājam. Bet, ja es šitos velnus dabūtu rokā, es … — viņš caur zobiem izgrūda šausmīgu draudu. — Zini ko, ielīdīsim krūmos ceļmalā un pagaidīsim, varbūt vini tomēr ir paslēpušies šeit.

Pīters dzirdēja, ko viņš teica, un brīdi vērīgi paklausījās. Visi pārējie vajātāji bija aizskrējuši atpakaļ pa ceļu. Pītera asinis vārī­jās, un dzelkšņu skrāpējumi nežēlīgi sāpēja. Neteikdams ne vārda, viņš iznāca no paslēptuves ar savu briesmīgo zobenu paceltā rokā.

Vīri ieraudzīja viņu un nostenējās aiz bailēm. Vienam no tiem tā bija pēdējā skaņa viņa mūžā. Otrs — tas, kurš nupat bija tik nikni draudējis, — apsviedās un cilpoja projām kā zaķis.

—   Apstājies! — Pīters griezīgi čukstēja, kad bija to panācis.

—  Apstājies un izpildi, ko solījies!

Neģēlis pagriezās un lūdzās žēlastību, taču veltīgi.

—   Tas bija nepieciešams, — Pīters pēc brīža sacīja Kastelam.

—  Jūs dzirdējāt: viņi taisījās mums uzglūnēt.

—   Man liekas, ka šai mājvietā nekad vairs nemēģinās ķerties klāt angļiem, — Kastels izdvesa, aizelsies skriedams Pīteram blakus.

XIV nodaļa INESA UN VIŅAS DĀRZS

Kādas divas stundas vai ilgāk Džons Kastels un Pīters kūlās tumsā pa Granadas ceļu, dažbrīd, kad ceļš bija līdzens, skriedami teciņiem, dažbrīd, kad tas bija nelāgs, iedami -soļiem un laiku pa laikam apstādamies, lai atvilktu elpu un paklausītos. Taču nakts bija pilnīgi klusa, šķita, ka neviens viņiem pakaļ nedzenas. Acīm­redzot pārējie slepkavnieki bija vai nu izvēlējušies citu ceļu, vai arī nosprieduši, ka šī dēka tiem pietiekami dārgi maksājusi, un vairs nevēlējās sastapties ar Pīteru un viņa zobenu.

Beidzot pāri plašajam, miglas klātajam līdzenumam, ko ceļi­nieki tagad šķērsoja, sāka svīst gaisma. Tad uzlēca saule, izkliedēja miglu, un kādas divpadsmit jūdzes sev priekšā viņi ieraudzīja pa­ceļamies Granadas pilsētu. Vīri pavērās arī viens otrā un redzēja, ka izskatās gaužām bēdīgi — aso dzelkšņu saskrāpēti, asinīm no- traipījušies, Pīters turklāt vēl ar kailu galvu, jo savu cepuri bija pazaudējis. Tagad, kad uzbudinājums bija pāri, viņš aiz negulēša­nas, sāpēm un noguruma jutās pavisam slikti. Pie tam, saulei pace­ļoties augstāk, līdzenumā kļuva neganti karsts un tās svelmainie stari, krizdami uz Pītera neapsegto galvu, padarīja viņu galīgi durnu, tādēļ ceļinieki bija spiesti apstāties un no labības stiebriem un zāles novīt kaut ko līdzīgu cepurei. Tajā Pīters izskatījās tik ērmots, ka daži ceļā sastaptie mauri, kas devās uz darbu, noturēja viņu par prātā jukušu un metās bēgt.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
От первого до последнего слова
От первого до последнего слова

Он не знает, правда это, или ложь – от первого до последнего слова. Он не знает, как жить дальше. Зато он знает, что никто не станет ему помогать – все шаги, от первого до последнего, ему придется делать самому, а он всего лишь врач, хирург!.. Все изменилось в тот момент, когда в больнице у Дмитрия Долгова умер скандальный писатель Евгений Грицук. Все пошло кувырком после того, как телевизионная ведущая Татьяна Краснова почти обвинила Долгова в смерти "звезды" – "дело врачей", черт побери, обещало быть таким интересным и злободневным! Оправдываться Долгов не привык, а решать детективные загадки не умеет. Ему придется расследовать сразу два преступления, на первый взгляд, никак не связанных друг с другом… Он вернет любовь, потерянную было на этом тернистом пути, и узнает правду – правду от первого до последнего слова!

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Небеса рассудили иначе
Небеса рассудили иначе

Сестрица Агата подкинула Феньке почти неразрешимую задачу: нужно найти живой или мертвой дочь известного писателя Смолина, которая бесследно исчезла месяц назад. У Феньки две версии: либо Софью убили, чтобы упечь в тюрьму ее бойфренда Турова и оттяпать его долю в бизнесе, либо она сама сбежала. Пришлось призвать на помощь верного друга Сергея Львовича Берсеньева. Введя его в курс событий, Фенька с надеждой ждала озарений. Тот и обрадовал: дело сдвинется с мертвой точки, если появится труп. И труп не замедлил появиться: его нашли на участке Турова. Только пролежал он в землице никак не меньше тридцати лет. С каждым днем это дело становилось все интереснее и запутанней. А Фенька постоянно думала о своей потерянной любви, уже не надеясь обрести выстраданное и долгожданное счастье. Но небеса рассудили иначе…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы