Диане показалось, что он обращается непосредственно к ней, она даже отпрянула, вздрогнув.
Джон протолкнулся к автомобилю и открыл дверцу, пропуская Шерлока вперед. Тот поспешил укрыться в спасительной темноте салона. Доктор Уотсон резко захлопнул дверцу, и машина, оснащенная мигалкой, двинулась по улице, заставляя толпу расступаться.
Диана, вне себя от волнения без сил опустилась на диван. Он снова сделал это — поймал опасного зверя. Но какой ценой — явно все это время не отдыхал и не ел нормально. Да уж, доктор, вы превосходно заботитесь о своем друге... Она была довольна, что перед отъездом оставила еды в холодильнике и забила морозилку готовыми полуфабрикатами собственного приготовления, их нужно только поставить в микроволновку. Она и не рассчитывала, что детектив попадет домой так скоро, и сделала все, чтобы еда не испортилась.
Девушка, хоть и не хотела грустить сегодня, но после увиденного сюжета, почувствовала, как наваливается тоска. Признаваться, что она очень скучает по Шерлоку Холмсу, не хотелось. Но и заниматься самообманом недостойно. Да, она по глупости влюбилась в человека, который не способен разделить ее чувство. Так бывает. Нужно отвлечься. Хорошо, что скоро она выйдет на работу. Там предстоит осуществлять проект расширения клуба, грустить по своему недосягаемому герою будет просто некогда.
Ванесса одобрила ее план более эффективного использования помещения клуба. Часть обширной, захламленной кладовой для реквизита будет переоборудована в платный танцевальный класс. Другую часть помещения отведут для репетиций собственной труппы клуба, которой сейчас решительно негде разучивать танцы и номера для новой программы. Артисты приезжают за три часа до открытия клуба, чтобы репетировать.
Новшество, предложенное Дианой, было на ура принято всеми работниками. Владелица увидела практическую пользу от аренды. Ди уже нашла хореографа, готового снимать помещение для танцевальной студии.
Чтобы немного успокоиться, девушка вновь уткнулась в ноутбук, в тысячный раз проверяя смету, пытаясь занять себя и хотя бы на время забыть о человеке, который для нее навсегда потерян.
Мобильный, оставленный на столе, вдруг мелодично тренькнул, оповещая о входящем сообщении. Кто бы это мог быть? Диана с неохотой отложила ноутбук и взяла телефон. Мобильный банк информировал ее о зачислении на ее счет суммы 27.500 фунтов стерлингов. Странно. Войдя в банковский аккаунт, она обнаружила, что сумма вернулась от мистера Шерлока Холмса с припиской в личном сообщении: «Ошибочно выставленный счет».
Ди ничего не понимала. Почему Шерлок вернул деньги? Что не так? Телефон в ее руке вдруг завибрировал и на экране высветился вызов с незнакомого номера. Диана, вздрогнула от неожиданно резкого звука и с опаской нажала: «Ответить».
— Добрый вечер, Диана, — послышался приятный бархатистый, чуть глуховатый баритон, который она узнала мгновенно.
— Шерлок? Добрый вечер, — Диана старалась говорить ровно и спокойно. Хорошо ли выходило, неизвестно, но уж заикаться, как мисс Хупер, она точно не собирается. — Поздравляю с поимкой убийцы! Я недавно видела вас и доктора Уотсона в новостях.
— А, это... — Шерлок явно уже выбросил из головы все подробности громкого дела: получив решение, загадка больше не интересовала его. — Удалось поймать его быстрее, чем я мог надеяться. Но, в целом, кейс банальный. Лучше скажите, как вы поживаете?
— Отлично, спасибо!
— А поподробней?
В вопросе прозвучали некие игривые нотки, потому Диана сочла себя в праве на кокетство:
— Следует ли понимать, что подробности моей жизни интересуют вас больше, чем скучный пойманный маньяк? — она улыбнулась и зажмурилась, ожидая чего угодно, даже сердитой отповеди.
В трубке раздался смех, Шерлок ответил ей в тон:
— Вам следует быть абсолютно уверенной в этом. Так как вы устроились?
Боже, они флиртуют по телефону! Диане хотелось визжать от восторга.
— Я сняла квартирку в Ламбете, около Стритэма. Тихое место и до работы недалеко. Мой кузен помог устроится, ваш брат прислал продукты, хотя это было совершенно лишним, вы и так слишком много для меня сделали. Смогу ли я когда-нибудь отплатить за вашу доброту? — уже серьезно добавила Ди.
— Мой брат расходует доброту по крупицам, вероятно, опасаясь слишком быстро исчерпать весь скудный запас, — Шерлок откровенно смеялся, — потому не стесняйтесь пользоваться ей, ведь это такое редкое явление.
Затем его голос стал более серьезным:
— Что касается меня, Диана, вы отплатите мне сторицей, если забудете про счет, который выставил Джон. Он не посоветовался со мной и... — детектив помолчал и добавил: — одним словом, извините меня, Диана, я упустил этот момент.
— Ну что вы, Шерлок, я нисколько не в обиде. Сожалею, что так вышло. И с удовольствием оплачу новый счет, который выставите вы.
— И заплатите ту цену, которую я назначу? — хитрые смешливые нотки вернулись в его низкий сексуальный голос. Диана ясно представила его улыбку, от которой она всегда таяла.
— С радостью, если это будет в моих силах! — снова флирт. Обалдеть!