Читаем Дамский справочник пакостей полностью

Переключив внимание на переднюю часть магазина, Эвершем увидел, что леди Кэтрин переместилась туда и встала позади Бартона, который продолжал разговаривать с мистером Грином. Шагнув вперед – надо сказать, весьма вовремя – он услышал, как она, воспользовавшись паузой в их разговоре, произнесла:

– Мне кажется, я видела, как ваша дочь и мистер Томпсон направились к галантерейной лавке, мистер Бартон. Надеюсь, вы захотите присоединиться к ним.

Эвершем по достоинству оценил расчет Кейт. Такой человек, как Бартон, который охотился за титулом для своей дочери, не допустил бы, чтобы девушка проводила время наедине с каким-то никому не известным Томпсоном.

И действительно, не успела леди Кэтрин договорить, как Бартон извинился и торопливо вышел.

Хотя Грин, без сомнения, был расстроен тем, что американец ушел без покупки, он с легкостью человека, умеющего продать любой товар, переключил внимание на леди Кэтрин и Эвершема.

– Леди Кэтрин. – Лавочник отвесил поклон. – Рад приветствовать вас. Ваша «Лондон Газетт» популярна даже вдали от столицы. Впрочем, я в ужасе от того, что произошло в поместье. К мистеру Джонсу здесь хорошо относились.

Повернувшись к Эвершему, Грин продолжил:

– А вы, должно быть, мистер Эвершем из Скотленд-Ярда.

Мужчины обменялись рукопожатиями. Эвершем всмотрелся в круглое лицо хозяина лавки в поисках признаков нервозности, вызванной присутствием в его магазине служителя закона, но ничего не обнаружил.

Обрамленное густыми бакенбардами, придававшими ему сходство со львом, круглое лицо Грина казалось вполне невинным.

Конечно, бывали закоренелые преступники с невинной внешностью, позволявшей им манипулировать своими подручными. Вот почему Эвершем предпочитал веские улики.

– Случившееся с Джонсом – скверное дело, – продолжал торговец. – В Льюистоне подобных вещей не бывает.

Затем, все же продемонстрировав первые признаки беспокойства, Грин достал носовой платок и вытер лоб.

Интересно, подумал Эвершем. Возможно, Грин был не таким уж невинным, как выглядел.

Глава 9

– Конечно, именно то, что случилось с бедным мистером Джонсом, и привело нас сюда сегодня утром, – заявила Кейт владельцу магазина, не утруждая себя притворством, будто пожаловала лишь за бумагой и чернилами.

– У вас тут найдется место, где мы могли бы спокойно поговорить наедине? – спросил Эвершем, подходя к ней ближе, чтобы их разговор не услышали жители деревни, что стояли позади них в магазине.

Грин оттянул пальцем воротник, затем попросил жену присмотреть за магазином. После чего, вновь вытерев лоб, повел Эвершема и Кейт в комнату в дальней части дома. Большую часть помещения занимал огромный письменный стол, и, как только Кейт села, Грин опустился на стул. Эвершем остался стоять.

– Почему бы вам не рассказать нам о ваших отношениях с мистером Джонсом? – Кейт старалась говорить как можно мягче.

– Он был довольно славным человеком, миледи. Всегда вовремя оплачивал счета, и я ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь в деревне плохо отзывался о нем.

– Интересно слышать от вас такие слова, Грин. – Эвершем занял позицию спиной к маленькому камину. Его рост подчеркивал его полномочия даже больше, чем голос. – Мы слышали, что до его убийства у вас с Джонсом состоялся весьма жаркий спор. Не могли бы вы рассказать нам об этом?

Грин вытаращил глаза, и на мгновение Кейт испугалась, как бы он не выбежал из комнаты.

– Надеюсь, вы не хотите сказать, будто думаете, что я неким образом причастен к смерти этого человека? – с нервным смешком сказал Грин. – Разумеется, я его не убивал, мистер Эвершем. Это был просто спор. Людей из-за разногласий не убивают.

– Возможно, знай мы, о чем был спор, мистер Грин, мы могли бы лучше определить… – поймав многозначительный взгляд Эвершема, Кейт умолкла. Он был явно недоволен тем, что она задает вопросы.

Ей следовало знать: его терпимость к тому, что она взяла допрос Грина в свои руки, была лишь временной. И это при том, что она получала от Грина ответы, не заставляя, однако, его трястись, словно напуганный кролик.

Явно не замечая противоречий между его собеседниками, Грин решил сосредоточить свое внимание на Кейт.

– Просто Джонс хотел купить у меня несколько писем. Но когда я сказал, что не намерен их продавать, он начал мне угрожать.

При последнем слове Эвершем выпрямился.

– Но вы сами сказали, что Джонс был «довольно славным человеком». Я не думаю, что угрозы – это действия хорошего человека. А вы, мистер Грин?

Хозяин лавки взглянул на детектива и поспешил изобразить смущение.

– Это было до того, как я узнал, что вы услышали про наш спор, сэр.

Еще бы, с улыбкой подумала Кейт. В самом деле, если люди, которых обычно допрашивала полиция, были такими открытыми, странно, почему преступников не ловят уже в начале каждого расследования.

– Теперь, когда вы знаете, что мы в курсе, я буду благодарен вам, если вы, Грин, расскажете нам все. Это расследование убийства. А на данный момент вы единственный известный мне человек, у которого были разногласия с покойным.

При словах Эвершема лавочник побледнел.

Перейти на страницу:

Похожие книги