Конечно, было известно о довоенной антисемитской атмосфере, насаждавшейся эндецией, о гнусном языке польской прессы в период оккупации, ее заявлениях, будто гетто созданы ради безопасности евреев, а немцы на самом деле преследуют поляков. Было широко распространено убеждение, будто Холокост, разумеется, — зло, но зато немцы решили важнейший вопрос, с которым не удавалось справиться полякам. Может, потому, что антисе-митизм каким-то образом привили польскому сознанию, никто не поинтересовался, никто даже не пытался понять, почему нечто подобное тому, что произошло в Едвабне, вообще могло случиться. Никто до Янека. Должен был появиться Гросс, чтобы назвать вещи своими именами.
То, что всегда отличало Янека, — его ум и дистанция ко всему. Я помню, как в начале политического перелома он сказал мне, что Польше нужна новая Польская социалистическая партия, подлинная социал-демократия, а не та, которой манипулирует ПНР. Я с ним тогда категорически не согласился, а сегодня считаю, что это было подмечено верно и точно. Если бы мы на это решились, наверное, жили бы сегодня — с политической точки зрения — в совершенно другой стране.
Да, и еще одна черта, которой мы у Янека, наверное, даже завидовали: поразительный успех у женщин. Фантастическая внешность. Такие лица, такие типажи редко встречаются (
Ирена Грудзиньская-Гросс
Мы познакомились в школе и на протяжении многих лет были парой, друзьями, порой соратниками. Мы и сейчас ими являемся, потому что, хоть и перестали быть супругами, по-прежнему считаем себя семьей. Нас объединяют дети, прошлое, интересы.
В Ясе меня всегда привлекали две вещи: сдержанность и остроумие.
Он очень мало зависел от чужого мнения. Если приходил к каким-то выводам, не находившим понимания у близких, но считал, что прав, — оставался им верен. Это касается также — а может, и прежде всего — еврейского вопроса. Я долго была скептически настроена по отношению к тому, каким образом он занимается этой проблематикой. По отношению к языку, которым он пользовался, к своего рода радикализму высказываемых идей. Когда он написал первую статью на эту тему — «Тот мой земляк… но я его не люблю» (она была опубликована в «Анексе»), — я спрашивала: «Разве можно так писать?» Я имела в виду вывод, где он ставил рядом контрабанду мяса в период оккупации и помощь евреям. И за то и за другое грозила смертная казнь, но, поскольку люди массово торговали мясом, расстрелять всех было невозможно. Вывод Яся звучал следующим образом: так же могло получиться с укрыванием евреев. Если бы их прятали в массовом порядке, немцы бы карали за это не так сурово. Я говорила, что нельзя применять экономические критерии к этическим проблемам.
Прошло много времени, прежде чем я поняла, что Ясь прав. Этот его одинокий путь был исполнен глубокого смысла. Ясь всегда оказывается на четыре-пять, а может, и на все десять шагов впереди, и только так можно сломить табу. Каждая его публикация является преодолением барьера, который годами блокировал правду об отношении поляков к евреям во время и после оккупации.
Я задумываюсь — когда у него выработался такой способ мышления? — и прихожу к выводу, что это произошло после написания диссертации о судьбах польского общества в период немецкой оккупации. Эту диссертацию долго не публиковали, и мы гадали почему. Оба рецензента написали хвалебные рецензии, но один из них при этом выразил удивление, что в такой глубокой работе отсутствует еврейская тема. Для нас, воспитанных на истории, в которой существовало четкое разделение на историю польскую и историю еврейскую, в этом не было ничего удивительного. Однако Яся этот вопрос стал мучить.
Он написал к диссертации длинный комментарий, это, вероятно, и послужило отправной точкой. В его случае замечание попало на исключительно благодатную почву, поскольку Ясь обладает удивительной эмпатией по отношению к жертвам Холокоста, вынесенной из дома, унаследованной от матери, которая была человеком, совершенно лишенным каких бы то ни было антисемитских предубеждений.