Читаем Deception Point (Точка обмана) полностью

His meteorite data is all wrong!Данные о метеорите - ложные!
We've just learned the meteorite was inserted from beneath the ice shelf.Нам только что стало известно, что метеорит был искусственно помещен в лед - введен снизу.
I don't know by whom, and I don't know why!Не знаю, кто это сделал и зачем.
But things are not what they seem up here!Все обстоит совсем не так, как кажется с первого взгляда.
The President is about to endorse some seriously errant data, and I strongly advise-"Президент сейчас сообщит заведомо неверные сведения. А потому я...
"Wait one goddamned minute!"- Подождите-ка!
Tench lowered her voice.- Тенч понизила голос, перейдя почти на шепот.
"Do you realize what you are saying?"- Вы хоть понимаете, что говорите?
"Yes!- Да, понимаю!
I suspect the NASA administrator has orchestrated some kind of large-scale fraud, and President Herney is about to get caught in the middle.Подозреваю, что администратор НАСА затеял крупное мошенничество.
You've at least got to postpone ten minutes so I can explain to him what's been going on up here.Во всяком случае, задержите пресс-конференцию минут на десять, пока я объясню мистеру Харни, в чем дело.
Someone tried to kill me, for God's sake!"Ведь кто-то всерьез пытался нас убить! Это не шутки!
Tench's voice turned to ice.В голосе Тенч зазвучали ледяные нотки.
"Ms. Sexton, let me give you a word of warning.- Мисс Секстон, позвольте предупредить.
If you are having second thoughts about your role in helping the White House in this campaign, you should have thought of that long before you personally endorsed that meteorite data for the President."Если вы засомневались, стоит ли поддерживать Белый дом в этой кампании, то надо было подумать об этом задолго до того, как лично и от лица президента подтверждать данные о метеорите.
"What!"- Что вы говорите?
Is she even listening?Рейчел поняла, что Марджори Тенч не хочет ни слушать, ни понимать ее.
"I'm revolted by your display.- Ваше поведение омерзительно.
Using an unsecured line is a cheap stunt.Звонок по незащищенной линии - дешевый трюк.
Implying the meteorite data has been faked?Данные о метеорите фальшивые?
What kind of intelligence official uses a radiophone to call the White House and talk about classified information?Кто из сотрудников разведки использует радиотелефон для того, чтобы звонить в Белый дом и сообщать секретную информацию?
Obviously you are hoping someone intercepts this message."Нет сомнений, что вы делаете это нарочно, чтобы кто-нибудь услышал ваши слова.
"Norah Mangor was killed over this!- Погибла Нора Мэнгор!
Dr. Ming is also dead.И доктор Мин мертв.
You've got to warn-"Вы должны известить...
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги

Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Р. Э. Говардом

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\"Метод чтения Ильи Франка\"Повести:Jewels of Gwahlur (Сокровища Гвалура)The Devil In Iron (Железный демон)Rogues In The House (Негодяи в доме)The Tower Of The Elephant (Башня Слона)

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука