Читаем Дегустатор ядов полностью

— По правде говоря, мне жаль вас и архимага Клирела. Но что делать нам в нынешней ситуации, когда наружу выплыла такая тайна? Хранить вместе с вами, пока архимаг не проснется?

— Сам Геральт не проснется, — уверенно заявила Эрита. — Он застрял между мирами. Ему нужна помощь. Тот целитель вырвал пациента из оков сна только благодаря ритуалу, позаимствованному у эльфов.

— Почему вы так странно смотрите на меня? — возмутился внезапно генерал. — Я не владею их магией или заклинаниями. К тому же эльф только наполовину.

Снова назревала ссора. Мне опять следовало встрять в их разговор. Пока не поздно…

— Почему архимаг Клирел не умер, а впал в состояние… забвенья?

— Не знаю точно, но есть предположение. У Геральта была странная привычка: перед сном принимать десять капель противоядия. Я часто подсмеивалась над ней.

— Этого мало, чтобы нейтрализовать сильные яды, — возразила я.

— Видимо, оказалось достаточно, чтобы не погубить его и в то же время не уберечь от мнимой смерти. Вы правы, генерал, вы не владеете магией эльфов, но у вас есть то, без чего ритуал не состоится, — взялась Эрита за старое, не обращая внимания, в какое негодование Дамиан приходит при упоминании об отце. — Ваша кровь и… сейчас покажу!

Женщина быстро поднялась, подошла к письменному столу, покопалась в верхнем выдвижном ящике, подошла к Майе и протянула ему темно-желтый, местами коричневый листок. Его края были неровными, скорее всего, истлевшими от старости.

— Я нашла его в той рукописи. Это описание ритуала, — пояснила она на всякий случай и запричитала с льющимися по щекам слезами: — Спасите его, генерал! Я никогда никого так не любила, как Геральта. Умоляю вас, подарите нам счастье, которого мы оба прежде не знали. У нас еще есть время…

Не удержавшись от любопытства, я заглянула в него. Все поплыло перед глазами, стоило увидеть под многочисленными кривыми строчками рисунок кулона, точь-в-точь такого же, что был надет сейчас на мне.

— Теперь все ясно, — на выдохе проговорил Дамиан и положил листок на столик. — Не хочу расстраивать вас, Эрита, но я не могу вам помочь. Если с кровью проблем не возникнет, то…

— Почему? — просипела прорицательница и вмиг погасла, точно огарок свечи.

— Это больше не в моих силах, — принялся объяснять он.

Наконец я пришла в себя и тут же поняла, что оракул вот-вот раскроет Майе мою тайну. Женщину выдавали глаза. Желая предотвратить грозу, я вскочила с дивана, будто с раскаленных камней, схватила генерала за руку и потянула на себя, призывая встать.

— Мы обязательно подумаем, как спасти архимага Клирела. Подготовка к ритуалу — не простое дело. Нам нужно время. Спокойной ночи! И до встречи!

Не дожидаясь ответа, я покинула гостиную широким шагом, а из башни вылетела, словно сорвавшаяся с ладони сфера.

— Что это было? — недоуменно спросил Дамиан, выскочив вслед за мной.

Я не представляла, что произойдет дальше. Возможно, уже утром я окажусь в темнице, может, даже на виселице, но держать все в тайне больше не могла. Вернее, не имела права, раз на кону стояла жизнь человека, ставшего мне таким близким.

Взяв любимого мага за руки, возможно, в последний раз, я приподнялась на носочки, прикоснулась губами к его губам в легком поцелуе, сделала глубокий вдох, желая ощутить столь притягательный запах его тела, и произнесла:

— Дамиан, я должна тебе кое в чем признаться… крайне нехорошем.

— Не пугай меня, Рина, — на мужском лице появилось волнение.

Я вымученно улыбнулась и продолжила:

— Ты был прав, когда сказал, что след от загара на моей груди похож на твой кулон, потому что так и есть. Я носила его с той поры, как он попал мне в руки.

— Выходит, инициацию ты прошла со мной? — спросил он леденящим душу голосом.

Мне хватило духу лишь качнуть головой. Все слова утонули в море вины, которую я ощущала перед Майе.

— И где он теперь? Потеряла? — каждое его слово резало воздух, словно острый меч, а сердце пронзало, точно острый клинок.

Я расстегнула две верхние пуговицы на кителе и на рубашке и продемонстрировала неприглядный с виду кулон. Кто ж знал, что он так непрост?!

— Ввиду открывшихся фактов, я обязан задержать вас, дегустатор Морена Лоуренс, до выяснения всех обстоятельств. Идемте!

Прежде чем сделать первый шаг, он произнес заклинание, и наши запястья сковали магические цепи, которые, благодаря ярко-голубому цвету, были отчетливо видны в темноте. Теперь любой, кто нас увидит, будет знать, что меня ведут на допрос. Позор-то какой!

Нам удалось добраться до дворца, не повстречав никого по пути. Несколько стражников прошли в сотне дюймов от нас, но даже не поприветствовали начальника, словно никого не заметили. У входа в величественное здание Дамиан снял с меня магический браслет и грозным взглядом приказал следовать за ним.

Вскоре мы очутились у его покоев. Я озадаченно смотрела генералу в спину и не могла понять, что мы делаем здесь. Допросная же в подвале!

Майе открыл дверь и кивком указал мне проходить в гостиную.

— Вы понимаете, дегустатор Лоуренс, что за подобные преступления вам грозит наказание? И довольно суровое наказание! — холодно бросил он.

— Конечно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы