14.47.7.3 (2): ‘Qtimari votis annueret’ ← BM (V, 10, 2): см. комм. к 14.39.24.5.
14.47.8.2: ‘armorum onere retento, profundo se credidit’ ← BM (III, 2,23): см. комм. к 14.29.3.3.
14.47.8.4: ‘ab imminenti periculo’ ← BM (VI, 7, 2): см. комм. к 6.7.16.2.
14.49.2.3: ‘callidum… commentum’ ← Юстин (XXI, 3.1; XXII, 3.7): см. комм. к 1.8.6.1.
14.49.5.2: ‘cum falsam redemptionis spem animo praesumpsisset’ ← BM (I, 5, 3): см. комм. к 10.22.3.4.
14.51.1.1: ‘nova defensionis praesidia’ ← BM (VIII, 1, abs. 3): см. комм. к 11.10.7.2.
14.51.1.3: ‘lapidum coagmentis’ ← BM (I, 6, 12): см. комм. к 11.12.2.5.
14.53.0.2: ‘Cuius agmini per deserta fugienti fortuito obvius ducem se praebuit resque adversum victores novare coepit’ ← Юстин (XXXI, 6.5): ‘Itaque prima belli congressione cum cedentes suos rex cerneret, non laborantibus auxilium tulit, sed fugientibus se ducem praebuit castraque ditia victoribus relinquit’ (Когда царь при первой же военной схватке увидел, что его войска отступают, он не подал помощи тем, кто находился в затруднительном положении, а оказался сам во главе бегущих и оставил победителям свой богатый лагерь).
14.53.0.6 (1): ‘credulaque vulgi suffragatione’ ← ВМ (IX, 15, ext. 2): ‘paene totius orientis ciuitatium et gentium credula suffragatione fultum’ (и тем не менее этот авантюрист получил поддержку и одобрение [своим действиям] у народов и в городах почти по всему Востоку, оказавшихся в этом случае излишне доверчивыми).
14.53.0.6 (2): ‘impudens mendacium’ ← ВМ (II, 6, 7): см. комм. к 14.25.2.5.
14.54.1.2: ‘ex privata fortuna’ ← ВМ (V, 2, ext. 1): см. комм. к 11.10.1.2.
14.54.1.4: ‘sibi insidias necti’ ← ВМ (III, 8, ext. 5): см. комм. к 2.7.1.
14.54.3.3: ‘si fratri propositum ex sententia cessisset’ ← BM (III, 2, 15): см. комм. к 3.5.3.3.
14.54.6.1: ‘perinde ас sibi divinitus dati indicii mysterium veneratus’ ← ВМ (I, 5, ext. 1; II, 4, 5): см. комм. к 5.3.24.2.
14.54.7.3: ‘ex fisco suo se… soluturum’ ← ВМ (VI, 2, 11): см. комм. к 1.3.2.5.
14.54.9.1: ‘numquam sibi vel cognationis ius vel beneficentiae meritum obtentui fore potuisse, quo minus malis propinquorum artibus appeteretur’ ← ВМ (VI, 5, 4): см. комм. к 14.8.2.5.
14.54.9.2 (1): ‘insidiis… sibi… studiis necterentur’ ← BM (III, 8, ext. 5; V, 9,4): см. комм. к 2.7.1.1.
14.54.9.2 (2): ‘si… supplicia de indemnatis sumere maturasset’ ← BM (VII, 2, ext. 15): см. комм. к 10.18.13.3.
14.54.10.2: ‘neque rem… diutule vulgus latere posse’ ← Юстин (XXXI, 2.2): ‘res Hannibalem non diu latuit’ (это обстоятельство недолго оставалось тайной для Ганнибала).
14.54.10.3: ‘nec magis salutem suam diurnis eorum ofliciis quam nocturnis excubiis vallari curet’ ← BM (IX, 13, ext. 2): см. комм. к 12.7.1.5.
14.54.12.2: ‘in propatulo prandente’ ← BM (II, 5, 5): см. комм. к 12.6.1.2.
14.54.14.1: ‘amicorum mentes tristitiae salebris sit implicatura’ ← BM (VI, 9, ext. 5): ‘uultum… perquam breui tristitiae salebra succussum’ (лишь один раз выражение его лица переменилось ‘под влиянием короткого приступа печали’).
14.54.14.5: ‘si res posceret’ ← Юстин (XVIII, 6.4; XXXI, 2.4): см. комм. к 1.8.26.2.
14.54.17.2: ‘parum vocalis evasit’ ← ВМ (I, 8, ext. 4): см. комм. к 4.4.3.1.
14.54.17.4: ‘neve eorum culpae affinis’ ← BM (III, 7, 8; VIII, 4, 2): см. комм. к 10.14.6.8.
14.54.17.5: ‘proprio spiritu cariorum’ ← BM (VII, 6, ext. 3): см. комм. к 10.1.2.6.
14.54.20.1 (1): ‘an tantum fiduciae in innocentia sua reponeret, ut…’ ← BM (III, 7, 7): ‘tantum fiduciae in sua innocentia reposuit, ut’ (В конце концов, ‘будучи уверен в своей полной невиновности’, он потребовал вызвать в качестве судьи Тиберия Гракха, с которым оба они испытывали друг к другу взаимную ненависть).
14.54.20.1 (2): ‘spem defensionis petere auderet, anceps id genus’ ← BM (VIII, 1 abs. 5): ‘suae spem salutis ancipiti argumento ausa petere est’ (зная о своей невиновности, она отважилась защищать себя довольно рискованным способом).
14.54.21.2: ‘iisdemque е vestigio supplicium irrogari’ ← ВМ (I, 1, 13): см. комм. к 4.1.12.4.
14.54.22.4: ‘plus spei in Absalonis auxilio quam metus in sua noxa reposuit’ ← BM (V, 1, 1f): см. комм. к 10.1.4.3.
14.54.24.2 (1):,‘conscientiae stimulis actus’ ← BM (IX, 11,3): ‘conscientiae stimulis actum reum’ (О чём ещё это может свидетельствовать, если не ‘о нечистой совести Катилины’, который [перед этим] был прямо обвинён в том, что замыслил братоубийство?).
14.54.24.2 (2): ‘plus a se metus in regis offensa quam opis in cuiuspiam patrocinio reponi’ ← BM (V, 1, 1f): см. комм. к 10.1.4.3.
14.54.25.2: ‘mensae sacra communicare passus non est’ ← BM (IX, 2,2): ‘oratoris sanguine contaminari mensae sacra passus’ (не побоявшись осквернить торжественное застолье кровью этого [выдающегося] оратора).
14.54.29.2: ‘obsequiis percarus’ ← Юстин (XII, 12.11): ‘obsequiis regi percarus’ (умер один из друзей Александра — Гефестион. Сначала ‘он был дорог царю юношеской своей красотой, а потом своими заслугами’).