Читаем Декадент полностью

Посасывая жемчуженку ее соска, Дик, оттолкнув пальцы Люка, перешел на другой, втягивая в себя чувствительный бутон и продолжая уделять ему свое чуткое внимание: сильно сосать, нежно кусать, лизать языком, одновременно прижимаясь к ее пульсирующему клитору своей железобетонной эрекцией.

И на этот раз ее стоны впитывал рот Люка. Его горячий дразнящий поцелуй, поглощая ее крики, просил о большем. Еще один вздох, и Кимбер с радостью сдалась, когда Дик снова толкнулся в ее лоно, продолжая ласкать ее сосок со свирепой жестокостью.

Тогда Люк углубил поцелуй, настойчиво и требовательно, заставляя ее ощутить еще более яркий толчок удовольствия. Но когда его губы отступили, давая ей возможность перевести дыхание, девушка задрожала. Вереница электрического удовольствия скользнула от ее грудей к лону, воспламеняя тело.

- Ты словно сахар на языке, - сделал комплимент Люк, прижавшись носом к ее шее, одним пальцем царапая ее сосок, который был все еще влажным после губ Дика.

- И становишься еще слаще по мере того, как возбуждаешься.

Сказав это, Люк прошелся своими умелыми губами по подбородку Кимбер, щеке и, сделав небольшую паузу, снова с жадностью впился в ее губы. Углубляя свой поцелуй, он с каждым движением языка усиливал жар в ее теле, вознося ее выше и выше, обещая своим безмолвным прикосновением доставить удовольствие - в известное ему время. По-своему.

Вдобавок к установившимся ощущениям, Дик продолжал яростно тереться о ее клитор, зажигая все ее тело, начиная от талии и ниже. Ущипнув ее за соски, и интенсивно сжимая их между большим и указательным пальцами, он усиливал ее удовольствие. И когда она, схватившись за руки Дика, задыхаясь, с хрипотцой в голосе произнесла, что вот-вот кончит, он отступил. Люк сделал то же самое. Кимбер закричала от отчаяния.

Сверкнув беспощадной улыбкой, Дик царапнул ее чувствительный сосок.

- Хочешь большего, котенок?

Он играл с ней. Они оба играли. Но в этот момент девушку это не волновало. Она никогда не чувствовала ничего подобного, не испытывала того удовольствия, которым Люк и Дик ее насыщали. Ощущения поглощали ее, как зыбучие пески. Чем больше Кимбер извивалась, тем быстрее она тонула. И ей это нравилось.

- Пожалуйста, - задыхаясь, произнесла она.

И едва она успела сделать свой следующий вдох, как Люк впился в ее губы одним из своих умопомрачительных поцелуев, в то время, как Дик продолжил ритмично тереться своим членом о ее клитор, яростно покусывая ее соски.

Каждый раз, когда они прикасались к ней, ее тело омывалось новой волной ощущений, словно теплым медом - быстро превращаясь в жидко-горячую молнию. Девушка парила, тонула, умоляла...

- Еще, - с придыханием и хрипотцой в голосе, настойчиво просила она.

Дик проделал путь из поцелуев от ее груди к шее, опаляя ее кожу жаром своего дыхания. Кимбер вздрогнула, и Люк тут же прижался к ее губам еще одним поцелуем. С каждым движением языка рот этого мужчины, казалось, так и говорил о том, что он хотел только того, что могла дать ему лишь она. Обманчиво, но, о, эффективно. Кимбер была готова поспорить, что ни одна женщина, едва ощутив касание его губ, не была способна на то, чтобы сказать ему "нет".

Как бы замечательно ни было до этого, но, когда Дик, покусывая мочку уха, обнял ее, ощущение стало еще более фееричным. Она выгнулась в его руках, желая слиться с его жесткой грудью, внезапно ненавидя его рубашку - любую одежду - что разделяла их кожу. Кимбер даже и представить себе не могла, что сможет настолько сильно хотеть мужчину, который, как она думала, до смерти ее раздражал. Но она хотела его. Почему?

- Чего еще ты хочешь? - шелковый шепот Дика скользнул вниз по ее спине, затем, казалось, приласкал ее влажную киску, которая ныла и тосковала по нему.

Как он это сделал? Как одним лишь шепотом ему удалось сделать так, что ее клитор запульсировал еще сильнее?

Люк оторвался от губ девушки, чтобы услышать ее ответ.

- Мне так хорошо... - это было все, что она смогла прошептать в ответ.

Она сомневалась, что находясь в этом положении, могла рассказать что-то, чего они о ней не знали.

- Может быть еще лучше, - прошептал Люк ей в другое ушко.

Лучше? Боже, помоги мне...

Обычно Кимбер была очень сильной. Единственное, в чем она ни разу не выигрывала - это в словесной перепалке со своими братьями. Боль, выпивка, скорость, выносливость - в этом она побеждала их хотя бы раз. Но это удовольствие было губительным для ее силы воли.

- Если ты хочешь большего, мы дадим тебе это. Я хочу положить тебя лицом вниз на кухонный стол и смотреть, как Люк лижет твою киску, в то время как ты будешь отсасывать у меня.

Сквозь затуманенные пеленой наслаждения глаза, Кимбер посмотрела на кухонный стол. Она могла представить эту сцену. Даже слишком ярко. Девушка никогда не делала мужчине минет, но она бы попробовала. На самом деле, ей бы очень хотелось сделать его Дику. Вдруг она резко ослабела в коленях. Если поцелуй Люка был небесами, она могла только представить, каким сказочным он будет в оральном сексе.

Но вызывающий тон слов Дика беспокоил ее. Он все еще думал, что она боялась?

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

РћРЅ РЅРµ может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано СЃ точностью РґРѕ минуты. РќРѕ РЅР° его пути попадается РѕРґРЅРѕ сексуальное препятствие: Алисса Деверо. РћРЅР° бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба Рё ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк Рё Алисса провели РѕРґРЅСѓ ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться Р·Р° СЃРІРѕР№ самоконтроль, Р° Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, РєРѕРіРѕ РѕРЅР° желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром РЅР° открытии ресторана Алиссы. РћРґРёРЅ взгляд РЅР° Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю Рё сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, РєРѕРіРґР° сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' Рѕ невозможном. Люк безумно жаждет ее, РєРѕРіРґР° узнает, что РЅРµ только РѕРЅ отчаянно РІ ней нуждается. Всего лишь РѕРґРёРЅ РёР· РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература